Translation of "imminent abortion" to German language:
Dictionary English-German
Abortion - translation : Imminent - translation : Imminent abortion - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Imminent is imminent | Die Stunde naht. |
The Imminent is imminent | Es steht bevor die immer näher kommende (Stunde des Gerichts) |
The Imminent is imminent | Die nahende Stunde steht bevor. |
The Imminent is imminent | Die Nahende nahte sich, |
Imminent | very high priority |
Imminent danger | Die Bedrohung ist greifbar |
Abortion, genital bleeding | Abort, genitale Blutungen. |
I'm for abortion. | Ich bin für Abtreibung. |
power failure imminent | Spannungsausfall steht bevor. |
system crash imminent | Systemausfall steht bevor. |
Alarm Threat imminent. | Achtung drohende Gefahr. |
No one wants an abortion. No one would wish an abortion on anyone. | Niemand treibt leichten Herzens ab, niemand wünscht jemandem eine Abtreibung. |
Abortion happens in Egypt. | Abtreibungen werden in Ägypten durchgeführt. |
She had an abortion. | Sie hatte eine Abtreibung. |
She had an abortion. | Sie hat abgetrieben. |
Following abortion or miscarriage | Nach einem Abortus oder einer Fehlgeburt |
Yes, vote against abortion. | Ja, ich stimme gegen Abtreibung. |
Subject Legislation on abortion | Was ist der Ausgangspunkt? |
In circumstances where abortion is not against the law, such abortion should be safe. | Wo Schwangerschaftsabbrüche nicht gegen das Gesetz verstoßen, sollen sie sachgemäß vorgenommen werden. |
A distraint became imminent. | Sie schickte ihm eine Bürgschaftserklärung. |
Is another crisis imminent? | Droht eine weitere Krise? |
The inevitable is imminent. | Die Stunde naht. |
The inevitable is imminent. | Es steht bevor die immer näher kommende (Stunde des Gerichts) |
The inevitable is imminent. | Die nahende Stunde steht bevor. |
The inevitable is imminent. | Die Nahende nahte sich, |
PROVISIONS ON ABORTION IN MALTA | BESTIMMUNGEN ÜBER DEN SCHWANGERSCHAFTSABBRUCH IN MALTA |
Again, abortion happens in Egypt. | Noch einmal Abtreibuneng werden in Ägypten durchgeführt. |
The throng protested against abortion. | Die Menge protestierte gegen Abtreibung. |
Have you had an abortion? | Hattest du eine Abtreibung? |
Suppose ask about abortion. Yes. | Angenommen fragen Abtreibung. |
I refer particularly to abortion. | Ich bin daher gegen den Änderungsantrag Nr. 131. |
When the Imminent Hour befalls | Wenn das Ereignis eintrifft |
When the Imminent Hour befalls | Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird, |
When the Imminent Hour befalls | Wenn die (Stunde) eintrifft, die eintreffen wird |
When the Imminent Hour befalls | Wenn das sich Ereignende sich ereignet, |
Certain speakers have accused those Members who are in favour of legalizing abortion not in favour of abortion, you will note, but of legalizing abortion of being murderers. | Mäher. (E) Frau Präsidentin, wie viele andere Sprecher glaube ich, daß die Entschließung viel Gutes enthält, wobei das Hauptziel darin besteht, die Stellung der Frau in der Gemeinschaft zu verbessern und die Diskriminierung abzuschaffen. |
Abortion is carried out quite legally. | Es wird legalerweise abgetrieben. |
Authorities have denied her an abortion. | Die Behörden haben ihr eine Abtreibung verweigert. |
Are you for or against abortion? | Bist du für oder gegen Abtreibung? |
Induced abortion has a long history. | Derartige Konflikte könnten z. |
Exceptionally abortion may occur after vaccination. | Ausnahmsweise kann es nach der Impfung zum Abort kommen. |
He had arranged for an abortion. | Er hatte eine Abtreibung in die Wege geleitet. |
(Ray Comfort) The Holocaust and abortion? | Den Holocaust und Abtreibung? |
The EU should not promote abortion. | Die EU sollte keine Abtreibungen fördern. |
The Imminent is near at hand | Die Nahende nahte sich, |
Related searches : Missed Abortion - Habitual Abortion - Threatened Abortion - Incomplete Abortion - Partial Abortion - Therapeutic Abortion - Abortion Pill - Abortion Law - Abortion Provider - Abortion Act - Elective Abortion