Translation of "in a conversation" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Our conversation always ends in a quarrel. | Unser Gespräch endet immer im Streit. |
A new topic came up in conversation. | In der Unterhaltung kam ein neues Thema auf. |
Save a sample conversation. | Speichern Sie eine Unterhaltung. |
It's a private conversation. | Das war privat! |
Interrupting a fellow's conversation. | Die Unterhaltung eines Kameraden zu stören... Ich hab's, Holmes. |
A Conversation with Awa in Mali Global Voices | Ein Gespräch mit Awa in Mali |
Can you tell what's happening in a conversation? | Können Sie sagen, was bei einer Unterhaltung passiert? |
I overheard a little conversation down in Mexico. | Ich hörte zufällig ein Gespräch unten in Mexiko. |
This conversation never occurred. What conversation? | Diese Unterhaltung hat nie stattgefunden. Was für eine Unterhaltung? |
In Tom's briefcase I've found a memorandum of a conversation. | In Toms Aktentasche habe ich eine Gesprächsnotiz gefunden. |
It's a great conversation starter. | Damit kann man gut ins Gespräch kommen. |
It's a good conversation starter. | So kommt man gut ins Gespräch. |
That was a fun conversation. | Das war ein witziges Gespräch. |
We had a conversation together. | Wir haben uns unterhalten. |
It involves a conversation between | Es geht darin um ein Gespräch zwischen |
It's a conversation about augmentation. | Es ist ein Dialog über Steigerung. |
It's a conversation about potential. | Es ist ein Dialog über Potenzial. |
But it starts a conversation. | Aber man kommt ins Gespräch. |
In his whole life, Patrick's never had a conversation. | Im Norden Ugandas keine Schulen für taubstumme Menschen jedoch gibt es in dieser abgelgenen Region im Norden Ugandas keine Schulen für taubstumme Menschen Sein ganzes leben lang, hat er nie eine Unterhaltung geführt |
But then a funny thing happened in the conversation. | Aber dann ist etwas erstaunliches in der Diskussion passiert. |
This conversation has never occurred. What conversation? | Diese Unterhaltung hat nie stattgefunden. Was für eine Unterhaltung? |
We never had this conversation. What conversation? | Diese Unterhaltung hat nie stattgefunden. Was für eine Unterhaltung? |
You've been in conversation where people just force the conversation to veer in their direction. | Du warst schon in Gespräche verwickelt, in denen Leute die Unterhaltung total in ihre Richtung lenken. |
What's wrong with having a conversation? People say, I'll tell you what's wrong with having a conversation. | Was ist verkehrt daran, eine Unterhaltung zu führen? sagen sie, Ich sage dir, was verkehrt daran ist. |
In Conversation with Angela Davis . | Bitsch und Baer Angela Davis. |
I'll engage him in conversation. | Ja. Ich verwickle ihn in ein Gespräch, |
Conversation | Konfiguration |
Is this a private conversation, or can anyone join in? | Ist das eine private Unterhaltung, oder darf jeder mitreden? |
It was a very pleasant conversation. | Dieses Gespräch war sehr vergnüglich. |
That should get a conversation going! | Das müsste das Gespräch doch in Gang bringen! |
We entered into a serious conversation. | Wir begannen eine ernsthafte Unterhaltung. |
To have a conversation with it. | Ein Zwiegespräch zu haben. |
A shame that pleasant conversation end. | Schade, dass ich unterbrechen muss. |
That's not a subject for conversation. | Über so was reden wir nicht. |
Shall we have a serious conversation? | Willst du, dass wir uns mal ernsthaft unterhalten? |
It turns out that oil spill is a mostly white conversation, that cookout is a mostly black conversation. | Es stellte sich heraus, dass die Ölkatastrophe eine weißes Thema war, dass BBQ eine vorherrschend schwarzes Thema war. |
He broke in on our conversation. | Er störte unsere Unterhaltung. |
I didn't participate in the conversation. | Ich habe mich nicht an dem Gespräch beteiligt. |
In awareness of the inner conversation. | Im Bewusstsein der inneren Konversation. |
and to join in the conversation. | und mich unterhalten. Na und? |
Tom randomly started a conversation with a stranger. | Tom begann wahllos ein Gespräch mit einem Unbekannten. |
Tom randomly started a conversation with a stranger. | Tom begann wahllos ein Gespräch mit einer Unbekannten. |
Tom struck up a conversation with a stranger. | Tom fing ein Gespräch mit einem Unbekannten an. |
Tom struck up a conversation with a stranger. | Tom fing ein Gespräch mit einer Unbekannten an. |
Since their conversation was in French, I couldn't understand a word. | Da ihre Unterhaltung auf Französisch war, konnte ich kein Wort verstehen. |
Related searches : In Conversation - A Conversation - Be In Conversation - In Their Conversation - In Your Conversation - Deep In Conversation - Conversation In German - Conversation In Which - Engaging In Conversation - In Private Conversation - In Conversation With - Engaged In Conversation - In This Conversation - In-depth Conversation