Translation of "in coordination between" to German language:
Dictionary English-German
Between - translation : Coordination - translation : In coordination between - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Coordination between Regional Advisory Councils | Koordinierung zwischen regionalen Beiräten |
Improve coordination between prosecutors and police. | Verbesserung der Koordinierung zwischen Staatsanwälten und der Polizei. |
(2) Coordination between Interreg and IfGJ programmes | (2) Koordinierung zwischen Interreg Programmen und Programmen zum Ziel Investitionen in Wachstum und Beschäftigung |
You advocate strengthening coordination between national policies. | Sie befürworten eine verstärkte Koordinierung der nationalen Politiken. |
Coordination between RAPEX and other notification mechanisms | Koordinierung zwischen RAPEX und anderen Meldesystemen |
COORDINATION BETWEEN RAPEX AND OTHER NOTIFICATION MECHANISMS | KOORDINIERUNG ZWISCHEN RAPEX UND ANDEREN MELDESYSTEMEN |
facilitating effective coordination between their customs authorities | bei der Erleichterung einer wirksamen Koordinierung zwischen ihren Zollbehörden |
Coordination between funds should also be enhanced. | Die Koordinierung zwischen den Fonds sollte ebenfalls verbessert werden. |
Enhance coordination between law enforcement bodies involved in fighting organised crime. | Verstärkung der Koordinierung zwischen den an der Bekämpfung der organisierten Kriminalität beteiligten Exekutivbehörden. |
establishment of effective coordination mechanisms between relevant authorities | Frist Die Bestimmungen der Entscheidung 2000 96 EG werden innerhalb von 7 Jahren nach Inkrafttreten dieses Abkommens umgesetzt. |
Establishment of effective coordination mechanisms between relevant authorities | Chemikalienmanagement |
Relations between this Regulation and other coordination instruments | Verhältnis zwischen dieser Verordnung und anderen Koordinierungsregelungen |
This Compact will be implemented in close regular coordination between the two sides as per the coordination mechanism outlined in the Partnership Priorities. | Intensivierung der Zusammenarbeit und Unterstützung im Bereich der Flug und Luftsicherheit. |
still defective coordination between the Community and individual Member States in food aid. | ren muß jetzt auf diese Reserven zurückgegriffen wer den, um die derzeitige Nachfrage befriedigen zu kön nen. |
ensure effective internal coordination between the competent authorities referred to in Article 3 | zwischen den in Artikel 3 genannten zuständigen Behörden eine einwandfreie interne Koordinierung sicherzustellen |
Coordination and interaction between all the presidents was vital. | Alle Vorsitzenden müssten sich absprechen und gemeinsam handeln. |
I hope to see better coordination between European policies. | Ich wünsche mir vor allem eine bessere Abstimmung der europäischen Politiken. |
Coordination cycles do not examine economic relationships between countries. | Die Koordinierung berücksichtigt nicht die wirtschaftlichen Wechselwirkungen zwischen den Ländern. |
They can facilitate coordination of prices between service providers. | Zum einen können sie Preisabsprachen zwischen Dienstleistungsanbietern erleichtern. |
Coordination problems markets may also not function efficiently when there is a coordination problem between market actors. | Abstimmungsprobleme Die Märkte können auch deshalb nicht wirksam funktionieren, weil es Probleme bei der Abstimmung zwischen den Marktteilnehmern gibt. |
(a) ensure effective internal coordination between the competent authorities referred to in Article 3 | a) zwischen den in Artikel 3 genannten zuständigen Behörden eine einwandfreie interne Koordinierung sicherzustellen |
There must be in my view fuller integration and greater coordination between Community instruments. | Dies habe ich im Rahmen der Durchführung des Be richtes Van Miert über das Initiativrecht des Parlaments getan. |
Lastly, in such cases, there is the need for coordination between Community and Member States coordination in transport infrastructure facilities and in the action that is launched. | Schließlich auch das ist eine Frage der Handels und Außenwirtschaftsbeziehungen die Art der Handelsbeziehungen entscheidet auch darüber, welches Entwicklungsmodell die Länder der Dritten Welt auf die Dauer annehmen werden. |
(b) aiming at enhancing collaboration and coordination between Member States | (b) Verstärkung der Zusammenarbeit und der Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten, |
2.2.5 Coordination between Community and national programmes is not effective. | 2.2.5 Die gemeinschaftlichen und die nationalen Programme sind nicht effizient aufeinander abge stimmt. |
7.1 The need for networking and coordination between different institutions | 7.1 Vernetztes Arbeiten und Koordinierung zwischen den einzelnen Institutionen |
Finally, there must be much greater coordination between member governments. | Geeignete Maßnahmen sind erforderlich. |
Subject Coordination of development policy between EEC and Member States | Betrifft Koordinierung der entwicklungspolitischen Maßnahmen der EWG Mitglied staaten |
Another point the coordination between INTERREG, PHARE, TACIS and MEDA. | Ein weiterer Punkt die Koordinierung von INTERREG, PHARE, TACIS und MEDA. |
At the same time, there is vertical coordination between levels. | Gleichzeitig gibt es aber auch eine vertikale Koordinierung zwischen den Ebenen. |
Ensure proper policy making coordination between all levels of government. | Gewährleistung der politischen Koordinierung auf allen Regierungsebenen. |
We are hoping for synergy in the coordination of the interregional and transnational cooperation programmes, and for coordination between the Interreg and MEDA programmes. | Unser Wunsch ist eine Synergie zwischen der Koordinierung der Programme der interregionalen und transnationalen Zusammenarbeit sowie eine Koordinierung zwischen den Programmen INTERREG und MEDA. |
The crisis exposed serious failings in the cooperation, coordination, consistency and trust between national supervisors. | Auch hat die Krise gezeigt, dass es in hohem Maße an Zusammenarbeit, Koordinierung, Kohärenz und gegenseitigem Vertrauen zwischen den nationalen Aufsichtsbehörden fehlt. |
improving coordination between the Parties on global challenges, in particular by promoting multilateral solutions and | für eine bessere Koordinierung zwischen den Vertragsparteien bei der Bewältigung globaler Herausforderungen zu sorgen, insbesondere durch die Förderung multilateraler Lösungen, und |
a standing committee on coordination between Community countries and the Commission | Darum ist es schade, wie schwierig es auch immer ist und ich habe für diese Schwierigkeiten größtes Verständnis , daß Sie es auf diese Anfragen haben ankommen lassen. |
3.12 How can coordination between territorial and sectoral policies be improved? | 3.12 Wie können territoriale und sektorale Maßnahmen besser koordiniert werden? |
5.25 Solidarity coordination between Member States and cooperation with third countries. | 5.25 Solidarität Koordinierung zwischen den Mitgliedstaaten und Zusammenarbeit mit Drittlän dern |
Amendment No 2 advocates coordination between Member States and Applicant States. | Im Änderungsantrag 2 wird die Koordination zwischen den Mitgliedstaaten und den Beitrittskandidaten angesprochen. |
promote coordination between all related agencies, both internally and across borders. | Förderung der Koordinierung aller beteiligten Stellen, sowohl auf innerstaatlicher als auch auf zwischenstaatlicher Ebene |
promote coordination between all concerned agencies, both internally and across borders. | fördern die Koordinierung zwischen allen betroffenen Stellen, sowohl auf innerstaatlicher als auch auf zwischenstaatlicher Ebene. |
promote coordination between all related agencies, both internally and across borders. | Förderung der Koordinierung zwischen allen zuständigen Stellen sowohl auf innerstaatlicher als auch auf zwischenstaatlicher Ebene. |
promote coordination between all related agencies, both internally and across borders. | Ungeachtet des Absatzes 1 leisten die Verwaltungen der beiden Vertragsparteien einander in Zollfragen Amtshilfe im Einklang mit dem Protokoll über gegenseitige Amtshilfe im Zollbereich. |
Close coordination between the Agency and these institutions should be guaranteed. | Eine enge Koordinierung zwischen der Agentur und diesen Organen sollte gewährleistet sein. |
ensuring coordination between security measures for areas with different security characteristics | Gewährleistung der Koordinierung zwischen Maßnahmen zur Gefahrenabwehr für Bereiche mit unterschiedlichen Gegebenheiten für die Gefahrenabwehr |
In addition, Slovenia is taking measures to ensure greater coordination between its authorities involved in border controls. | Zudem ist Slowenien um eine bessere Koordinierung zwischen den Grenzkontrollbehörden des Landes bemüht. |
Related searches : Coordination Between - In Coordination - In Close Coordination - In Coordination With - In Direct Coordination - In Discussion Between - Everyone In Between - In Correspondence Between - Everywhere In Between - Squeezed In Between - All In Between