Translation of "in its meaning" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Its meaning is very clear. | In der Konvergenz müssen wir vorankommen. |
Semantics replaced it in its original meaning, beginning in 1893. | Die Bedeutung in sprachwissenschaftlicher Sicht. |
Europe is not an abstraction, its meaning lies in its peoples, in its workers and farmers. | Unsere Regierungschefs und unsere Minister mögen sich keiner Täuschung hingeben! |
But its meaning remains crystal clear. | Das ändert nichts an der Bedeutung. |
This way, the meaning of the foreign words will anchor to its corresponding meaning. | Das bedürfnis die Fremdsprache auch tatsächlich zu sprechen. Adesso io capisco |
Polio u0027s Defeat and Its Global Meaning | Die Ausrottung der Kinderlähmung und was dies auf globaler Ebene bedeutet |
You, no doubt know its deeper meaning. | Sie kennen sicher den tieferen Sinn? |
Society in general at present is considerably misinformed about zoophilia, its stereotypes, and its meaning. | Allgemein ist die Gesellschaft zur Zeit erheblich desinformiert, was Zoophilie, ihre Klischees und ihre Bedeutung betrifft. |
That is the meaning of Greece' s accession, that is the meaning of its acceptance. | Aus ebendiesen Gründen will Griechenland den Beitritt, ebendeshalb kann es ihn auch vollziehen. |
The meaning of the saying is 'The nation lives in its language'. | Vorher mehr zu sagen wäre meines Erachtens unverantwortlich, denn alle drei Vor schläge müssen noch gründlich überprüft werden. |
Security loses its meaning when it prejudices freedom. | Die Sicherheit verliert ihren Sinn, wenn sie der Freiheit schadet. |
And the meaning of a slogan does not reside entirely in its genealogy. | Und die Bedeutung eines Slogans beruht nicht vollständig auf seiner Genealogie. |
And the right to resist occupation must be understood in its true meaning. | Das Recht auf Widerstand gegen eine Besatzung muss in seiner wahren Bedeutung verstanden werden. |
1.4 The principle of subsidiarity needs to be understood in its original meaning. | 1.4 Das Subsidiaritätsprinzip muss gemäß seiner ursprünglichen Bedeutung neu definiert werden. |
She saw that look and rightly guessed its meaning. | Sie sah diesen Blick und verstand seine Bedeutung richtig. |
Its meaning, if indeed it has any, is unclear. | Belege für diese Deutung gibt es jedoch in älteren Quellen nicht. |
The exposition of its meaning surely rests on Us. | dann obliegt Uns, seine Bedeutung darzulegen. |
The exposition of its meaning surely rests on Us. | Hierauf obliegt es Uns, ihn klar darzulegen. |
The exposition of its meaning surely rests on Us. | Dann obliegt es Uns, ihn zu erläutern. |
The exposition of its meaning surely rests on Us. | Dann obliegt Uns seine Erläuterung. |
Its wordy and ambiguous style make it impenetrable as to its actual meaning. | Die schwülstigen und vagen Formulierungen lassen nicht mehr erkennen, was eigentlich angestrebt wird. |
A sanctuary, in its original meaning, is a sacred place, such as a shrine. | Ein Heiligtum ist ein Ort, Gebäude, Gegenstand o. ä. von zentraler religiöser Bedeutung. |
But he did attack its meaning, and in particular the meaning ascribed to it when Emma Lazarus's famous poem was added to its base in 1903, 17 years after the monument itself was completed. | Aber er griff deren Bedeutung an, und insbesondere die Bedeutung, die ihr zugeschrieben wurde, als das berühmte Gedicht von Emma Lazarus 1903, 17 Jahre nach der Fertigstellung des Denkmals, seiner Basis hinzugefügt wurde. |
Meaning plus meaning equals new meaning. | Bedeutung Bedeutung neue Bedeutung. |
A pragmatist theory of meaning is any theory in which the meaning (or understanding) of a sentence is determined by the consequences of its application. | Entscheidend für die Konstruktion der Theorie ist das sogenannte Prinzip der wohlwollenden Interpretation ( principle of charity ). |
Since 1489 the coat of arms in its entire form can be verified, but its meaning is not known, either. | Ab 1489 ist das Wappen in seiner ganzen Form nachweisbar, dessen Bedeutung ebenfalls nicht nachgewiesen werden konnte. |
How did Zlatý kůň Hill (meaning Golden Horse ) get its name? | Woher hat der Berg Zlatý kůň (deutsch Goldenes Pferd) eigentlich seinen Namen? |
It can contemplate the meaning of infinity, ask questions about the meaning of its own existence, about the nature of God. | Er kann über die Bedeutung der Unendlichkeit nachdenken, Fragen über die Bedeutung seiner eigenen Existenz stellen und über die Natur Gottes. |
Lower demand for Greek debt caused its price to fall, meaning that its yield in terms of market interest rates rose. | Die Nachfrage nach griechischen Anleihen sank, dadurch fiel der Preis, das heißt, der Ertrag in Bezug auf die Zinssätze stieg. |
In its social meaning, however, a predisposition is often defined as equivalent to having the disease. | Was jedoch die soziale Bedeutung anbelangt, so wird eine Prädisposition häufig mit der Erkrankung selbst gleichgesetzt. |
Its meaning is that the mother of the child is always known. | Mutter des Kindes ist die Frau, die es geboren hat. |
You will have guessed its meaning by the end of the chapter. | Du wirst seine Bedeutung bis zum Ende des Kapitels erraten haben. |
and then, it will be for Us to make its meaning clear. | dann obliegt Uns, seine Bedeutung darzulegen. |
and then, it will be for Us to make its meaning clear. | Hierauf obliegt es Uns, ihn klar darzulegen. |
and then, it will be for Us to make its meaning clear. | Dann obliegt es Uns, ihn zu erläutern. |
livelihood is a unique word holy language and its meaning miracle fruit. | Lebensgrundlage ist ein eindeutiges Wort heilige Sprache und ihre Bedeutung Wunder Frucht. |
Semasiology departs from a word or lexical expression and asks for its meaning, its different senses, i.e. | Die Semasiologie ist eine Verfahrensweise der Lexikologie, bei der man zuerst von einem Wort ausgeht und dann dessen Bedeutungen aufzeigt. |
With the dissolution of the Holy Roman Empire in 1806, the Privilegium Maius finally lost its meaning. | Mit der Auflösung des Heiligen Römischen Reichs Deutscher Nation 1806 verlor das Privilegium maius schließlich seine Bedeutung. |
The committee felt that the meaning of Rule 95(1) in its present wording was perfectly clear. | Der Ausschuß ist der Ansicht, daß Absatz 1 des Artikels 95 in seiner derzeitigen Fassung keinen Anlaß zu irgendwelchen Mißverständnissen gibt. |
My first observation is therefore that we are using the word 'strategy' in its most civilian meaning. | Ich möchte versuchen, Ihnen den Inhalt dieses Textes nicht als aufmerksamer und methodischer Leser, son dern auf analytische Weise und unter Berücksichtigung der wichtigsten Aspekte zu erläutern. |
An idiom can be further characterized by its transparency, the degree to which its meaning includes the meanings of its components. | Die Festigkeit ist ein relatives Kriterium, das heißt dass Phraseologismen in unterschiedlichem Maß modifiziert werden können. |
This is a disaster that should make us to reflect on its meaning. | Es ist eine Katastrophe und wir alle sollten darüber nachdenken, was sie bedeutet. |
2.1 The term exploratory (meaning preparatory or preliminary) comes into its own here. | 2.1 Die Bezeichnung Sondierungsstellungnahme ist hier ganz wörtlich zu nehmen ( erkunden vorfühlen). |
The collapse of international trade, meaning its fragmentation, its restructuring, would be a body blow to the Community. | Frau von Alemann hat ja eben zurecht darauf hingewiesen. |
Some of its verses are precise in meaning they are the foundation of the Book and others obscure. | Darin sind eindeutig klare Verse sie sind die Grundlage des Buches und andere, die verschieden zu deuten sind. |
Related searches : Its Meaning - Its Fair Meaning - In Its - In Every Meaning - Meaning In Context - Similar In Meaning - In Your Meaning - Rich In Meaning - Meaning In Life - In This Meaning - Change In Meaning - Difference In Meaning - Shift In Meaning - Closest In Meaning