Translation of "in russian language" to German language:


  Dictionary English-German

In russian language - translation : Language - translation : Russian - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

(Russian language)
Prost!
(Russian language)
(russisch)
In Estonia, as in Latvia, although half the population is Russian or Russian speaking, the Russian language is not recognised as an official language.
In Estland wie auch in Lettland wird die russische Sprache nicht als offizielle Sprache anerkannt, obwohl die Hälfte der Bevölkerung Russen bzw. russischsprachig sind.
Russian is a Slavic language.
Russisch ist eine slawische Sprache.
Currently the number speakers of Russian language in the world depends on the number of Russians in the world (as the main sources distribution Russian language) and total population Russia (where Russian is an official language).
Geschichte Russisch entwickelte sich aus der altostslawischen (altrussischen) Sprache, die in der Kiewer Rus und ihren Nachfolgefürstentümern gesprochen wurde.
The vocabulary approaches Russian as the language approaches the Russian Federation.
Deshalb unterliegt die Umgangssprache bis heute starken russischen Einflüssen.
InoTV is a Russian language news channel.
InoTV ist ein russischsprachiger Nachrichtensender.
Do you have any Russian language books?
Habt ihr Bücher in russischer Sprache?
By ARTFOTO printing house, Russian Language Edition.
Weblinks Petřínská rozhledna Fußnoten
Vocabulary Number of words in Russian See History of the Russian language for an account of the successive foreign influences on Russian.
Wortbetonung Die Betonung eines Wortes (der Wortakzent) hat im Russischen eine wichtige und häufig eine sinnunterscheidende Bedeutung.
The predominant language in the streets of the city is Russian.
1837 wurde die Stadt zu einer russischen Kreisstadt.
Russian is considered to be a difficult language.
Russisch gilt als schwierige Sprache.
You have to know Russian to learn this language.
Um diese Sprache zu lernen, muss man Russisch können.
Despite the increasing status of the Ukrainian language, the primary language spoken in the city continues to be Russian.
Russisch ist aufgrund der kulturellen und historischen Siedlungsgeschichte der Region bis heute die weitestverbreitete Sprache der Stadt.
It was suggested that this was due to his use of Russian language in conversations with Putin and Russian diplomats.
dessen Präsident Wladimir Putin verantwortlich zu machen, sondern vor allem der Westen, speziell die EU und die USA.
The Russian language in the world is reduced due to the decrease in the number of Russians in the world and diminution of the total population in Russia (where Russian is an official language).
In Deutschland, wo die größte Zahl russischer Muttersprachler außerhalb der ehemaligen Sowjetunion lebt, ist Russisch mit rund drei Millionen Sprechern die nach Deutsch (und noch vor Türkisch) am zweithäufigsten gesprochene Sprache.
The language has borrowed a great number of roots from the Mongolian language, Tibetan and more recently from the Russian language.
Begünstigt wird die Bewahrung der Sprache durch die relative Unzugänglichkeit der Region.
Since 2003, there has also been a local newspaper Walk (in the Russian language).
Seit 2003 wird die russisch sprachige Zeitung Walk (Валкъ) herausgegeben.
Historically, the English language name for the city, Kishinev , was based on the modified Russian one because it entered the English language via Russian at the time Chișinău was part of the Russian Empire (e.g.
So nannten sie die Russen Кишинёв Kischinjow , Aussprache , als sie Hauptstadt von Bessarabien war.Später, als Bessarabien Teil von Rumänien wurde, bekam die Stadt den offiziellen Namen Chișinău .
She understands Russian as well as she does her native language.
Sie versteht die russische Sprache ebenso gut wie ihre Muttersprache.
Along with Russian, Adyghe is the official language of the republic.
Mit Auflösung der UdSSR 1991 wurde sie zur Republik erhoben.
I studied in a Soviet school in one of national republics of the USSR, and, you know, there wasn't even a single class on our native language we studied only Russian language and Russian literature.
Ich ging zur Schule in einer der nationalen Republiken der Sowjetunion, und wissen Sie, es gab keine einzige Stunde in unserer Muttersprache, wir lernten nur die russische Sprache und russische Literatur.
The primary focus of our coverage and analysis is Russian language online writing from and about the Russian Federation.
Im Zentrum unserer Berichterstattung und Analyse liegt zunächst alles, was im Internet in russischer Sprache mit Bezug zur Russischen Föderation geschrieben und verbreitet wird.
In addition to language, Russian history and basics of the legal system will be tested.
Dabei muss man nicht nur Sprachtests, sondern auch Tests in die russische Geschichte und die Grundlagen der Gesetzgebung ablegen.
So that means a lot of travel around the world, learning the Russian language also, because we fly up in a Russian Soyuz vehicle.
Man ist viel unterwegs in der Welt, muss auch Russisch lernen, denn wir fliegen in einer russischen Sojus Kapsel her.
Economy of sounds and words does not work for the Russian language.
Sparsamkeit bei Lauten und Wörtern funktioniert in der russischen Sprache nicht.
The language has also been influenced by Russian during the last century.
Dialekte und Alphabete Die kumykische Sprache ist dialektal gegliedert.
Azeri as official language, Russian, Armenian and other languages of small minorities
Aserbaidschanisch Aserisch als Amtssprache, Russisch, Armenisch und andere Sprachen kleiner Minderheiten
Secondary content may also include Russian language content from the former Soviet Union, as it relates to the Russian Federation.
In zweiter Linie können wir uns auch mit russischsprachigen Texten aus der ehemaligen Sowjetunion beschäftigen, sofern sie für das Verständnis der Russische Föderation relevant sind.
An exception is in effect only for citizens of countries where Russian is a state language.
Ausnahmen gelten nur für Bürger von Ländern, in denen Russisch Amtssprache ist.
Today, the official language is in fact Belarusian, but most inhabitants speak Russian for everyday needs.
Heute ist die offizielle Sprache zwar wieder Weißrussisch, aber die meisen Einwohner sprechen im Alltag einfach Russisch.
The Dargwa or Dargin language is spoken by the Dargin people in the Russian republic Dagestan.
Sprachliche Situation Darginisch ist die zweithäufigste Sprache in Dagestan und im Alltag gut verankert.
The Abaza language (Абаза Бызшва, Abaza Byzšwa ) is a language of the Caucasus mountains in the Russian Karachay Cherkess Republic spoken by the Abazins.
Die abasinische Sprache (Eigenbezeichnung абаза бызшва bəzš a) wird vom Volk der Abasinen gesprochen.
French Sign Language is related and partially ancestral to Dutch Sign Language (NGT), German Sign Language (DGS), Flemish Sign Language (VGT), Belgian French Sign Language (LSFB), Irish Sign Language (ISL), American Sign Language (ASL), Quebec (aka French Canadian) Sign Language (LSQ), and Russian Sign Language (RSL).
Die LSF ist zudem die Mutter von verschiedenen anderen Gebärdensprachen, so unter anderem der Österreichischen Gebärdensprache oder der American Sign Language (ASL), da die Gebärdensprache erstmals in Frankreich richtig gefördert wurde (siehe auch Geschichte der Gebärdensprachen).
(April 25 update Tymchuk's InfoResist now does have its own, Russian language website.)
(Aktualisierung vom 25. April Timchuks InfoWiderstand hat jetzt eine eigene, russischsprachige Webseite).
It was meant to also reduce ambiguity, and to support the Russian language in addition to Mongolian.
Sie sollte ebenfalls einige Unklarheiten beseitigen, und zusätzlich zum Mongolischen das Schreiben der russischen Sprache ermöglichen.
And in the Russian tsarist empire Armenian churches and schools were closed and the Armenian language banned.
Auch im russischen Zarenreich wurden armenische Kirchen und Schulen geschlossen und die armenische Sprache verboten.
But the genomes mean little without the corresponding medical records, just as the Russian novel in any language means little without a corresponding knowledge of Russian history.
Doch ohne die entsprechenden Krankenakten besitzen die Genome nur wenig Bedeutung, genau wie der russische Roman egal in welcher Sprache ohne ein entsprechendes Wissen über russische Geschichte nur wenig Bedeutung hat.
They speak Ossetic, an Iranian language of the Eastern branch of the Indo European languages family, with most also fluent in Russian as a second language.
Fast alle Osseten beherrschen auch die russische Sprache, die sowohl in Nord als auch in Südossetien neben Ossetisch eine Amtssprache ist.
In the countries of the former Soviet Union the Russian language is gradually being replaced by local languages.
Die russische Sprache ist ebenso eine verbreitete Sprache für Wissenschaft, Kunst und Technik.
This is a list of authors who have written works of prose and poetry in the Russian language.
Diese Liste enthält sowohl Schriftsteller als auch Dichter, die auf Russisch geschrieben haben.
The purpose of the initiative is to deepen our coverage and analysis of Russian language blogospheres, online speech, and social networks. Produce original analysis, research, and reporting based on our coverage of the Russian language Internet.
Der Zweck dieser Initiative besteht darin, noch mehr Hintergrundinformationen und fundierte Einschätzungen über die Blogosphäre, die sozialen Netzwerke sowie über andere Meinungsäußerungen im russischsprachigen Internet zu bekommen Exklusive Analysen erstellen, sorgfältig recherchieren und auf der Grundlage unseres Wissens Reportagen über das russische Internet verfassen.
Analysis will also examine how content in the Russian language space relates to other online communities, languages, and cultures, and offline Russian conversation, journalism, and social and political movements.
Unsere Analysen beschäftigen sich aber auch damit, wie das im russischen Sprachraum Mitgeteilte auf andere Internetgemeinschaften, Sprachräume und Kulturen wirkt. Das bedeutet, wir pflegen Gesprächskontakte, lesen die Presse und haben wichtige gesellschaftliche und politische Veränderungen im Auge.
The account parodies one of the State Department s official Twitter accounts, UkrProgress, which is a Russian language information feed Washington uses to counter Russian propaganda about events in Ukraine.
Das Profil parodiert eines der offiziellen Konten des Außenministeriums, nämlich UkrProgress, einen russischsprachigen Informationskanal, den Washington nutzt, um Russlands Propaganda bezüglich der Ereignisse in der Ukraine zu kontern.
Today s hardcore Russian nationalists consider Putin s regime too soft, too pragmatic, too reasonable in their language, weak and indecisive.
Die russischen Hardcore Nationalisten von heute betrachten Putins Regime als zu weich, zu pragmatisch, zu gemäßigt zu schwach und unentschlossen wie sie es formulieren.

 

Related searches : Russian Language - Russian Market - Russian Empire - Russian Roulette - Russian Bank - Russian Dressing - Russian Mayonnaise - Russian Speaking - Russian Revolution - Russian Crisis - Russian People - Russian Legislation - Russian National