Translation of "inconvenience oneself" to German language:
Dictionary English-German
Inconvenience - translation : Inconvenience oneself - translation : Oneself - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Inconvenience? | Unbequemlichkeit? Gleichgueltigkeit? |
Inconvenience us? | Papperlapapp. |
Politics involves repeating oneself and contradicting oneself. | Politik besteht darin, sich zu wiederholen und sich zu widersprechen. |
Don't inconvenience yourself! | Mach bitte keine Umstände! |
It's an inconvenience. | Ich weiß, das sind Unannehmlichkeiten für Sie. |
Sorry for the inconvenience. | Entschuldigung für die Unannehmlichkeiten. |
To save inconvenience later, | Um später Unannehmlichkeiten zu vermeiden, |
They had every inconvenience. | Mit all den Unannehmlichkeit. |
It won't inconvenience you? | Störe ich Sie nicht? |
Excuse us for the inconvenience. | Entschuldigen Sie bitte die Unannehmlichkeiten! |
We apologize for the inconvenience. | Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. |
We're sorry for any inconvenience. | Wir bitten jegliche Unannehmlichkeit zu entschuldigen. |
I'm sorry for the inconvenience. | Ich bitte die Umstände zu entschuldigen. |
Inconvenience... my brother and me? | Sie und Umstände... Mein Bruder und ich? |
One should wash oneself. | Man sollte sich waschen. |
Running away from oneself. | Fliehen vor sich selber. |
I was put to great inconvenience. | Mir entstanden große Unannehmlichkeiten. |
I don't want to inconvenience you. | Ich will ihnen keine Umstände machen. |
Hope we didn't inconvenience you, Corporal. | Hoffentlich bereitet Ihnen das keine Umstände. |
To talk about oneself a great deal can also be a means of concealing oneself. | Viel von sich reden kann auch ein Mittel sein, sich zu verbergen. |
Seems like that would be an inconvenience. | wäre das nur eine Unannehmlichkeit. |
Not having a telephone is an inconvenience. | Es ist lästig, kein Telefon zu haben. |
I'm sorry to inconvenience you, Lt. Abrams. | Tut mir Leid, Ihnen Umstände zu machen, Lt. Abrams. |
No, we wouldn't want to inconvenience you. | Nein, wir wollen Ihnen keine Umstände machen. |
Oneself decides whether it is important. | Jeder entscheidet für sich, ob es wichtig ist. |
To know oneself is not easy. | Sich selbst zu kennen ist nicht einfach. |
The fear is of knowing oneself. | Es ist die größte Angst, die es gibt. |
ALL NATURAL oneself on the market. | Wörter, gleich ob erfunden oder einer bekannten |
And longstemmed hothouse roses for oneself. | Und einen Rosenstrauß für sich selbst. |
Ordinarily, lack of interoperability is an irritating inconvenience. | Normalerweise ist Mangel an Interoperabilität eine störende Unannehmlichkeit. |
I can't bear the inconvenience of country life. | Ich werde mit den Unannehmlichkeiten des Landlebens nicht fertig. |
I'm sorry to have caused you such inconvenience. | Es tut mir leid, dass ich Ihnen solche Unannehmlichkeiten verursacht habe. |
It's quite an inconvenience for us as well. | Und damit stecken auch wir in diesem Dilemma. |
protecting oneself against adverse exchange rate movements | Absicherung gegen nachteilige Wechselkursbewegungen |
These days anyone can get oneself books. | Heutzutage kann sich jeder Bücher besorgen. |
Much better than never to decide oneself. | Viel besser, als wenn man sich nie entscheiden kann. |
One mustn't make a spectacle of oneself. | Hier kann uns ja jeder sehen, Herr Direktor. |
One must be able to control oneself. | Wir müssen handeln. |
I would like to make this extreme inconvenience known. | Ich mache daher auf dieses lästige Problem aufmerksam. |
Mrs Duport (S). (FR) One of our politicians used to say that if one wasn't repeating oneself one was contradicting oneself. | Sogar im Vereinigten Königreich, wo die Regierung das Image von Einsparungen und Disziplin in einer Zeit des Nullwachstums pflegt, fordert die Regierung einen |
That's an inconvenience compared to having both of them gone. | Dabei ist das nur eine Kleinigkeit, verglichen damit, beide Arme verloren zu haben. |
I can't put up with the inconvenience of country life. | Ich werde mit den Unannehmlichkeiten des Landlebens nicht fertig. |
The Committee on Budgets' recommendation proposes to ease the inconvenience. | So gibt es trotz all ihrer Einsprüche den Änderungsantrag Nr. 107, der Artikel 21 mit der 1977 geltenden Begrenzung der Mittelübertragung wieder einsetzen will. |
But not being your husband would be a great inconvenience. | Aber nicht lhr Mann zu sein ist sehr unpraktisch. |
Maybe it has some of the inconvenience of the spotlight... | Vielleicht ist es nicht angenehm, im Rampenlicht zu stehen, |
Related searches : Caused Inconvenience - An Inconvenience - My Inconvenience - Causes Inconvenience - Inconvenience With - Inconvenience For - This Inconvenience - No Inconvenience - Considerable Inconvenience - Inconvenience You - Causing Inconvenience - Much Inconvenience