Translation of "increased on average" to German language:
Dictionary English-German
Average - translation : Increased - translation : Increased on average - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
4 values increased on average by 13 CI90 6 19 . | Die INR Werte erhöhten sich im Mittel um 13 90 Konfidenzintervall 6 19 . |
The INR values increased on average by 13 CI90 6 19 . | Die INR Werte erhöhten sich im Mittel um 13 90 Konfidenzintervall 6 19 . |
On average, the dose of Rapamune needs to be increased fourfold. | Im Durchschnitt muss die Dosis von Rapamune auf das Vierfache erhöht werden. |
The INR values increased on average by 13 CI90 6 19 . | Die INR Werte erhöhten sich im Mittel um 13 (90 Konfidenzintervall 6 19 ). |
They increased by on average 8 until 2002, and started to decrease afterwards. | Bis 2002 stiegen die Einfuhren im Durchschnitt um 8 und begannen daraufhin zu sinken. |
On average, the levels of haemoglobin increased by 0.26 g per decilitre and platelet counts increased by 8.29 million per millilitre. | Die Hämoglobinkonzentration stieg durchschnittlich um 0,26 g pro Deziliter und die Anzahl der Blutplättchen um 8,29 Millionen pro Milliliter. |
On average, productivity in the European steel industry has increased by 25 in 5 years. | Die Kommission ist sich in der Frage der Schaffung eines Industriefonds nicht ganz sicher. |
In the period 2001 2002, sales prices have on average increased more than their corresponding costs. | Im Zeitraum 2001 bis 2002 stiegen die Verkaufspreise im Durchschnitt mehr als die entsprechenden Kosten. |
In July, for example, FDI increased by 29.2 year on year, much higher than the global average. | Im Juli beispielsweise nahmen die ausländischen Direktinvestitionen im Jahresvergleich um 29,2 nbsp zu, das liegt weit über dem globalen Durchschnitt. |
Passenger loadings increased by 15.5 on average to 6,400 passengers per day from 2005 to July 2009. | Die Fahrgastzahlen sind seither um 15,5 auf durchschnittlich 6400 Fahrgäste pro Tag gestiegen (Stand Juli 2009). |
In July, for example, FDI increased by 29.2 year on year, much higher than the global average. | Im Juli beispielsweise nahmen die ausländischen Direktinvestitionen im Jahresvergleich um 29,2 zu, das liegt weit über dem globalen Durchschnitt. |
Glimepiride AUC0 t, AUC0 inf and Cmax were increased by 30 , 19 and 55 respectively, on average. | 55 angehoben. |
Moreover, prices of hotels in Brussels have increased on average by more than 12 since March 1977. | Außerdem sind die Preise der Brüsseler Hotels seit März 1977 durchschnittlich um mehr als 12 gestiegen. |
The Community industry's average sales prices increased in the period considered. | Die durchschnittlichen Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft stiegen im Bezugszeitraum. |
Moreover, on average, the prices from other countries increased by 16 percentage points over the period under examination. | Außerdem stiegen die Durchschnittspreise der Einfuhren aus anderen Ländern im Bezugszeitraum um 16 Prozentpunkte. |
The average plasma concentration of mirtazapine was about 55 increased. renal impairment | Die Verstärkung der serotonergen Neurotransmission wird spezifisch durch 5 HT1 Rezeptoren vermittelt, da 5 HT2 und 5 HT3 Rezeptoren durch Mirtazapin blockiert werden. |
The average plasma concentration of mirtazapine was about 55 increased. renal impairment | Obwohl diese als Absetzsymptome gemeldet wurden, sollte beachtet werden, dass diese Symptome auch im Zusammenhang mit der Grunderkrankung stehen könnten. |
The average plasma concentration of mirtazapine was about 55 increased. renal impairment | Die durchschnittliche Plasmakonzentration von Mirtazapin erhöhte sich um etwa 55 . |
13 administration, the average blood concentration of sirolimus is increased approximately 3 fold. | Bei wiederholter Anwendung ist die mittlere Sirolimus Konzentration im Blut ungefähr um das 3fache erhöht. |
The average plasma concentration of mirtazapine was about 55 and 115 increased respectively. | Die Histamin H1 antagonistische Wirkung von Mirtazapin steht im Zusammenhang mit seinen sedierenden Eigenschaften. |
The average plasma concentration of mirtazapine was about 55 and 115 increased respectively. | B. |
The average plasma concentration of mirtazapine was about 55 and 115 increased respectively. | 115 . |
Between 1999 and the IP, the average wage per employee increased by 13 . | Zwischen 1999 und dem UZ stieg der Durchschnittslohn je Beschäftigten um 13 . |
Over the period under examination, the average wage per employee increased by 9 . | Im Bezugszeitraum stieg der Durchschnittslohn je Beschäftigten um 9 . |
Furthermore, they noted that since 2003, average Thai import prices increased by 2 . | Außerdem seien die Durchschnittspreise der Einfuhren aus Thailand seit 2003 um 2 gestiegen. |
Following administration of 0.25 mg digoxin concomitantly with 100 mg of sitagliptin daily for 10 days, the plasma AUC of digoxin was increased on average by 11 , and the plasma Cmax on average by 18 . | Nach der Gabe von 0,25 mg Digoxin mit 100 mg Sitagliptin pro Tag über 10 Tage vergößerte sich die Plasma AUC von Digoxin um durchschnittlich 11 , die Plasma Cmax stieg um durchschnittlich 18 . |
Following administration of 0.25 mg digoxin concomitantly with 100 mg of Januvia daily for 10 days, the plasma AUC of digoxin was increased on average by 11 , and the plasma Cmax on average by 18 . | Nach der Gabe von 0,25 mg Digoxin mit 100 mg Januvia pro Tag über 10 Tage erhöhte sich die Plasma AUC von Digoxin um durchschnittlich 11 , die Plasma Cmax stieg um durchschnittlich 18 . |
Following administration of 0.25 mg digoxin concomitantly with 100 mg of TESAVEL daily for 10 days, the plasma AUC of digoxin was increased on average by 11 , and the plasma Cmax on average by 18 . | Nach der Gabe von 0,25 mg Digoxin mit 100 mg TESAVEL pro Tag über 10 Tage erhöhte sich die Plasma AUC von Digoxin um durchschnittlich 11 , die Plasma Cmax stieg um durchschnittlich 18 . |
Upon repeated administration, the average blood concentration of sirolimus is increased approximately 3 fold. | Bei wiederholter Anwendung ist die mittlere Sirolimus Konzentration im Blut ungefähr um das 3fache erhöht. |
The latter figure has increased since then to an average of something around 40 . | Die letztgenannte Zahl ist seitdem auf einen Durchschnitt von etwa 40 angestiegen. |
In other words, it has increased by an average of one point per year. | Das heißt, es ist pro Jahr um durchschnittlich einen Prozentpunkt gewachsen. |
Average sales prices of the Community industry increased by 6 over the period considered. | Die durchschnittlichen Verkaufspreise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft stiegen im Bezugszeitraum um 6 . |
(on average) | (durch schnittlich) |
In this way the allocation to installations performing better than average is increased, while the allocation to installations performing below average is decreased. | Auf diese Weise werden die Zuteilungen für Anlagen mit einer überdurchschnittlichen Leistung erhöht, während die Zuteilung für Anlagen mit einer unterdurchschnittlichen Leistung verringert wird. |
On average, the levels of the patients taking Abseamed increased by 0.147 g dl from a starting value of 11.7 g dl. | Durchschnittlich stiegen die Werte der Patienten unter Abseamed von anfänglich 11,7 g dl um 0,147 g dl. |
On average, the levels of the patients taking Binocrit increased by 0.147 g dl from a starting value of 11.7 g dl. | Durchschnittlich stiegen die Werte der Patienten unter Binocrit von anfänglich 11,7 g dl um 0,147 g dl. |
The average number of bidders in MROs increased from 266 in 2003 to 339 in | Davon gaben im Jahr 2004 im Schnitt 339 Geschäftspartner tatsächlich Gebote ab , was eine Erhöhung gegenüber 2003 ( 266 ) und zugleich eine Trendwende gegenüber der seit 1999 rückläufigen Entwicklung bedeutet . |
Between 2001 and 2011 the population increased by an average annual rate of approximately 0.7 . | Zwischen 2001 und 2011 wuchs die Bevölkerung mit einer durchschnittlichen jährlichen Rate von 0,7 . |
(to measure increased competition) average number of bidders for Commission service contracts requiring marine data | (Messung mehr Wettbewerb) durchschnittliche Anzahl Bieter für Dienstleistungsaufträge der Kommission, die Meeresdaten erfordern |
Unemployment has increased slightly over the last two years but remains below the EU15 average. | Die Arbeitslosigkeit hat in den letzten zwei Jahren leicht zugenommen, liegt jedoch weiterhin unter dem EU 15 Schnitt. |
18.2 on average | 18,2 durchschn. |
On average, as assessed by the patients doctors, adding Tyverb increased the time until the disease got worse from 18.3 to 23.9 weeks. | Gemäß der Beurteilung der die Patientinnen behandelnden Ärzte verlängerte die Hinzunahme von Tyverb die Zeit bis zur Verschlimmerung der Krankheit von 18,3 auf durchschnittlich 23,9 Wochen. |
Obesity became the social norm for Vault 10, as the average girth increased with every generation. | Fettleibigkeit wurde die soziale Norm in Vault 10 und der durchschnittliche Körperumfang nahm mit jeder Generation zu. |
In recent years, however, it has increased to an average annual sum of EUR 300 million. | In den letzten Jahren wurde er im Durchschnitt auf über 300 Millionen jährlich erhöht. |
Finally, average salaries increased by 1 , less than the European inflation rates during the period considered. | Die Durchschnittslöhne stiegen um 1 und damit weniger als die europäischen Inflationsraten im Bezugszeitraum. |
Related searches : On Average - On Average Higher - Were On Average - Was On Average - Have On Average - On Monthly Average - Perform On Average - That On Average - On Average Over - Is On Average - On Average About - Are On Average - Of On Average - Return On Average