Translation of "indicated above" to German language:


  Dictionary English-German

Above - translation : Indicated above - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

metformin at the dose indicated above.
das bisherige Medikament abgesetzt und danach die Therapie mit Metformin in der oben angegebenen Dosierung begonnen werden.
The claimant indicated above submitted on .. .
Die oben genannte Person hat am
) to the verb (as indicated in bold above).
Damit wurde eine Wende ( performative turn ) in den Kulturwissenschaften eingeleitet.
Transfers of rights during the year indicated above
Übertragung von Ansprüchen im laufenden Jahr
Following new observations, as indicated above, one may note
Nach erneuter, wie vorstehend vorgenommener Beobachtung ergeben sich die folgenden Alternativen werden
This allocation will be decided by the date indicated above.
Über diese Zuweisung wird bis zu dem oben angegebenen Datum entschieden.
As indicated above, no importer fully cooperated in this investigation.
Wie bereits erwähnt, arbeitete kein Einführer in vollem Umfang an dieser Untersuchung mit.
If the reaction requires energy, it is indicated above the arrow.
Geschwungener Pfeil mit halber Spitze symbolisiert die Verschiebung eines einzelnen Elektrons.
The person indicated above has been entitled to a pension for
Die oben genannte Person bezieht eine Rente wegen
Regulation (EEC) No 2081 92 should therefore be amended as indicated above,
Aus diesen Gründen ist die Verordnung (EWG) Nr. 2081 92 zu ändern
In adults and children aged 6 year and above, Zyrtec is indicated
Bei Erwachsenen und Kindern ab einem Alter von 6 Jahren ist Zyrtec angezeigt zur
In adults and children aged 6 year and above, Zyrtec is indicated
Bei Erwachsenen und Kindern ab einem Alter von 2 Jahren ist Zyrtec angezeigt zur
In adults and children aged 2 year and above, Zyrtec is indicated
Bei Erwachsenen und Kindern ab einem Alter von 2 Jahren ist Zyrtec angezeigt zur
It is clear that no industry can pay the sums indicated above.
Es ist deutlich, daß kein Gewerbe derartige Beträge, wie sie oben genannt wurden, zahlen kann.
In adults and paediatric patients aged 2 year and above, Zyrtec is indicated
Bei Erwachsenen und Kindern ab einem Alter von 2 Jahren ist Zyrtec angezeigt zur
In adults and paediatric patients aged 1 year and above, Zyrtec is indicated
Bei Erwachsenen und Kindern ab einem Alter von 6 Jahren ist Zyrtec angezeigt zur
BG Unbound, except as indicated in the horizontal section and in 3) above.
HU, RO Ungebunden.
BG Unbound, except as indicated in the horizontal section and in (3) above.
BE Wirtschaftliche Bedarfsprüfung erforderlich, wenn das Bruttojahreseinkommen der natürlichen Person unter der Schwelle von 30000 EUR liegt.
BG Unbound except as indicated in the horizontal section and in (3) above.
Ungebunden, außer in AT Keine.
Deviations from the dosage regimen indicated above are not advised (see Section 4.9 Overdose).
Abweichungen vom oben genannten Dosierungsschema sind nicht zu empfehlen (siehe Abschnitt 4.9 Überdosierung).
(As indicated above, this was the Commission's original proposal in the 1996 Green Paper.
(Dies war, wie bereits gesagt, der ursprüngliche Vorschlag der Kommission in ihrem Grünbuch von 1996.
a) As indicated above, the objectives of the common frame of reference are threefold.
a) Wie bereits ausgeführt, werden mit dem gemeinsamen Referenzrahmen drei Ziele verfolgt.
On that same day, as indicated above, S P downgraded France Télécom's rating to BBB .
Am selben Tag senkte S P, wie bereits erwähnt, das Rating von FT auf BBB .
If re treatment with Enbrel is indicated, the above guidance on treatment duration should be followed.
Falls eine erneute Behandlung mit Enbrel indiziert ist, sollte die oben beschriebene Anleitung zur Behandlungsdauer befolgt werden.
Should the above mentioned symptoms occur, a careful medical examination is indicated as soon as possible.
Sollten die geschilderten Symptome auftreten, ist so schnell wie möglich eine sorgfältige ärztliche Untersuchung angezeigt.
Should the above mentioned symptoms occur, a careful medical examination is indicated as soon as possible.
Bei Auftreten dieser Symptome sollte so bald wie möglich eine medizinische Untersuchung durchgeführt werden.
On the other hand, data on investment in time should be further developed as indicated above.
Andererseits sollten die Daten über zeitliche Investitionen wie oben bereits erwähnt weiter entwickelt werden.
This is the thinking underlying the guidelines indicated by the Commission in its above mentioned note
Und gerade das bildet die Daseinsberechtigung der finanziellen Zu sammenarbeit.
In the case of SMEs, the rates indicated above could be increased by the following percentages
Der oben stehende Umfang der Beihilfen kann im Falle der KMU um folgende Prozentsätze gesteigert werden
As indicated above, there are only few European customers and a few supply opportunities each year.
Wie erwähnt, gibt es nur wenige europäische Kunden und wenige Liefermöglichkeiten im Jahr.
84 If re treatment with Enbrel is indicated, the above guidance on treatment duration should be followed.
Falls eine erneute Behandlung mit Enbrel indiziert ist, sollte die oben beschriebene Anleitung zur Behandlungsdauer befolgt werden.
109 If re treatment with Enbrel is indicated, the above guidance on treatment duration should be followed.
Falls eine erneute Behandlung mit Enbrel indiziert ist, sollte die oben beschriebene Anleitung zur Behandlungsdauer befolgt werden.
184 If re treatment with Enbrel is indicated, the above guidance on treatment duration should be followed.
Falls eine erneute Behandlung mit Enbrel indiziert ist, sollte die oben beschriebene Anleitung zur Behandlungsdauer befolgt werden.
On the basis of said reports, the Commission may propose appropriate amendments to the conditions indicated above.
Auf der Grundlage dieser Berichte kann die Kommission angemessene Änderungen hierzu vorschlagen.
At EU level, the Commission would involve stakeholders in the process through the Cultural Forum indicated above.
Auf EU Ebene würde diese Einbeziehung über das oben genannte Kulturforum geschehen.
As indicated in recital 3 above, KoSa withdrew its support for the complaint on 8 March 2004.
Wie unter Randnummer 3 erläutert, nahm das Unternehmen KoSa am 8. März 2004 seine Unterstützung des Antrags zurück.
4.1 As indicated above, there is still some uncertainty surrounding the reference to a high level of protection.
4.1 Wie vorstehend bereits erwähnt, birgt die Bezugnahme auf ein hohes Schutzniveau nach wie vor einige Unsicherheiten.
As indicated above, the Commission cannot take this argument into account to show that this activity is eligible.
Die Kommission weist darauf hin, dass sie dieses Argument nicht als Nachweis dafür gelten lassen kann, dass diese Tätigkeit beihilfefähig ist.
As indicated above, groupage constitutes a market by itself, although it is related to the goods transport market.
Wie bereits erläutert, stellt der Sammelgutverkehr einen eigenen Markt dar, auch wenn er dem Güterverkehr ähnlich ist.
This combined vaccine is indicated for primary and booster vaccination of children against the viruses and bacteria mentioned above.
Dieser Kombinationsimpfstoff ist als Grund und Auffrisch Impfstoff für Kinder gegen die oben genannten Viren und Bakterien indiziert.
Having regard to Article 250, paragraph 2, of the EC Treaty, the Commission modifies its proposals as indicated above.
Auf der Grundlage von Artikel 250 Absatz 2 des EG Vertrags ändert die Kommission ihren Vorschlag wie im Vorangehenden dargelegt.
As indicated above, the Commission has already granted derogations to maintain the national legislation to Austria, Finland and Sweden.
Wie oben erwähnt hat die Kommission Österreich, Finnland und Schweden bereits Ausnahmegenehmigungen für die Beibehaltung der einzelstaatlichen Bestimmungen erteilt.
Yet, even outside the quarantine zone, some water samples indicated that the cyanide levels reached up to eight times above normal.
Dennoch zeigten selbst Wasserproben, die außerhalb der Sperrzone entnommen worden waren, einen Zyanidgehalt, der bis zu acht Mal höher war als die Werte, die als normal gelten.
Similarly, as indicated above, the Iberian and the Italian areas have market structures with a few firms enjoying a dominant position.
Analog dazu weisen der iberische und der italienische Markt, wie oben angeführt, eine Struktur mit wenigen Firmen auf, die eine beherrschende Stellung innehaben.
As indicated above, the non complainant Community producers have already lost significant market share since the beginning of the period considered.
Wie oben dargelegt, verloren die nicht antragstellenden Gemeinschaftshersteller bereits seit Beginn des Bezugszeitraums erheblich an Marktanteil.

 

Related searches : As Indicated Above - Indicated Through - Was Indicated - Indicated With - Indicated Value - Have Indicated - He Indicated - Clinically Indicated - You Indicated - Wrongly Indicated - Survey Indicated - First Indicated - Indicated Volume