Translation of "individual development" to German language:


  Dictionary English-German

Development - translation : Individual - translation : Individual development - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Therefore, we strive for individual development.
Daher streben wir auch nach individueller Entwicklung.
Childhood poverty influences the future development of the individual.
Armut in der Kindheit wirkt sich auf die künftige Entwicklung des Einzelnen aus.
During individual phases of the park's development, artificial lakes were established.
In den einzelnen Gestaltungsphasen wurden künstliche Seen angelegt.
No individual should be denied the opportunity to benefit from development.
Niemandem darf die Möglichkeit verwehrt werden, aus der Entwicklung Nutzen zu ziehen.
Practical considerations ruled out integrated development programmes tailored to the individual regions.
Auf die Forderung nach regionalisierten integrierten Entwick lungsprogrammen wurde aus pragmatischen Gründen verzichtet.
It can also create favourable conditions for the development of worthwhile individual potential.
Es könnte deshalb an gebracht sein, neue und leichtere Bedingungen für Genossenschaftsanfänger zu schaffen eine möglicherweise lohnende europäische Aufgabe.
A second crucial principle is, in fact, the right to individual personality development.
Das zweite wesentliche Prinzip ist im Grunde das Recht auf persönliche Entfaltung.
No individual and no nation must be denied the opportunity to benefit from development.
Keinem Menschen und keiner Nation darf die Chance vorenthalten werden, aus der Entwicklung Nutzen zu ziehen.
It relates to the whole process of development of individual attitudes, capacities and behaviour.
Gaiotti de Biase, Berichterstatterin. (IT) Herr Präsi dent, verehrte Kollegen!
Others consider this wise, as compensating individual tissue donors could block scientific progress and technological development.
Andere wiederum sehen darin eine durchaus kluge Bestimmung, denn eine Vergütung des einzelnen Gewebespenders könnte in ihren Augen den wissenschaftlichen Fortschritt und die technologische Entwicklung behindern.
(g) integration of individual techniques in systems and methods and the development of integrated mining methods
(g) Integration individueller Techniken in Systeme und Verfahren sowie Entwicklung integrierter Gewinnungsverfahren,
Individual development programmes and projects will similarly need to take these climate change impacts into account.
Auch in den einzelnen Entwicklungsprogrammen und projekten sind diese Auswirkungen des Klimawandels zu berücksichtigen.
In film, each individual act is usually separated with a break in the action or plot development.
Einfache, wenig verwickelte Handlungen lassen sich in einem oder zwei Akten durchführen.
(a) the integration of individual techniques in systems and methods and the development of integrated winning methods
a) Integration individueller Techniken in Systeme und Verfahren sowie Entwicklung integrierter Gewinnungsverfahren
Nevertheless, it is this very love that is a requirement for the healthy development of the individual.
Dennoch ist gerade diese Liebe Voraussetzung für eine gesunde Persönlichkeitsentwicklung.
recommendations for vessels to participate in RIS, for individual services and for the stepwise development of RIS.
Empfehlungen in Bezug auf die Teilnahme von Schiffen an RIS, einzelne Dienste und die schrittweise Entwicklung von RIS.
4.9 The EESC is convinced that a specific approach is only possible for the development of individual instruments.
4.9 Der Ausschuss ist überzeugt, dass ein individueller Ansatz nur für die Entwicklung individu eller Instrumente möglich ist.
4.9 The EESC is convinced that a specific approach is only possible for the development of individual instruments.
4.9 Der Ausschuss ist überzeugt, dass ein individueller Ansatz nur für die Entwicklung indivi dueller Instrumente möglich ist.
Governments, politicians, and international organizations must harness the potential of the Internet to serve global development and individual empowerment.
Regierungen, Politiker und internationale Organisationen müssen das Potenzial des Internets für die Zwecke der globalen Entwicklung und der Stärkung des Einzelnen nutzen.
Recalling that early diagnosis and appropriate research and interventions are vital to the growth and development of the individual,
unter Hinweis darauf, dass Früherkennung sowie geeignete Forschungs und Interventionsmaßnahmen für das Wachstum und die Entwicklung der einzelnen Betroffenen von entscheidender Bedeutung sind,
To ensure the orderly and equitable development of trade in these textile products, while avoiding disruptive effects in individual markets and on individual lines of production in both importing and exporting countries.
Rechtsgrundlage Artikel 25, 276 und 277 des 3. Abkommens von Lomé.
Views on human development and ecological systems theory Bronfenbrenner saw the process of human development as being shaped by the interaction between an individual and his or her environment.
Kinder in den USA und der Sowjetunion München dtv, 1973 ISBN 3 423 00941 1 Urie Bronfenbrenner Die Ökologie der menschlichen Entwicklung.
Further destabilizing evolutionary theory is the growing realization that many factors, not just the genome, determine an individual organism s development.
Weiterhin wird die Evolutionstheorie durch die wachsende Erkenntnis destabilisiert, dass die Entwicklung eines Organismus nicht nur durch das Genom, sondern auch von vielen weiteren Faktoren bestimmt wird.
Financing is to be provided both as a guideline aid and for individual projects to support personal and corporate development.
Finanzmittel sollen sowohl als Richtlinienförderung als auch für Einzelprojekte zur Unterstützung der Personal und Organisationsentwicklung eingesetzt werden.
(b) Protecting core social development expenditures identified by individual Governments from budgetary cuts, especially in times of crises, and encouraging international development banks to support national efforts in this regard
b) Schutz der von einzelnen Regierungen festgelegten Kernausgaben für die soziale Entwicklung vor Haushaltskürzungen, vor allem in Krisenzeiten, und Herantreten an die internationalen Entwicklungsbanken mit dem Ziel, die einzelstaatlichen Anstrengungen in dieser Hinsicht zu unterstützen
Measurements are different from individual to individual.
Die Maße variieren von einem Individuum zum anderen.
OBJECTIVES To ensure the orderly and equitable development and expansion of trade in these products while avoiding disruptive effects in individual markets and on individual lines of production in both importing and exporting countries.
ZIELE Sicherstellung einer geordneten und gerechten Entwicklung des Handels mit diesen Textilwaren unter gleichzeitiger Vermeidung einer Zerrüttung der Märkte und von Produktionsarten sowohl in den Ausfuhr als auch in den Einfuhrländern.
The whole thing becomes even worse when individual governments prevent the further development of the European economy for shortsighted ideological reasons.
Herr Präsident, der Abschluß interinstitutioneller Ab kommen bildet sozusagen das Leitmotiv in den Be richten von Herrn Hänsch und Herrn Van Miert, und ebenso wieder in den drei Anfragen, die hier heute auf der Tagesordnung stehen.
Perhaps we could also carry out a benchmarking exercise so that the development of the individual budget lines could be observed.
Vielleicht könnten auch wir ein Benchmarking dazu durchführen, damit man sieht, wie sich die Haushaltszeilen entwickeln.
Ellen Whitcomb represents, as no other individual the development of the rights women fought for and the responsibilities we must assume.
Ellen Whitcomb steht wie keine andere für die Rechte, die Frauen sich erkämpft haben, und die damit verbundene Verantwortung.
As last year's Arab Human Development Report made clear, the Arab Middle East lags far behind other regions in key measures, including individual freedom, women's empowerment, and economic and social development.
Wie aus dem vorjährigen ,,Arab Human Development Report (Bericht über den Entwicklungsstand der arabischen Länder) hervorgeht, blieben die arabischen Länder des Nahen Ostens in den Bereichen persönliche Freiheit, Frauenrechte, sowie wirtschaftliche und soziale Entwicklung weit hinter anderen Regionen zurück.
Individual Mobility Grants (IMG) are awarded to support individual visits from the partner countries to the EU Member States, or vice versa, which contribute to the development of higher education institutions in the partner countries.
Individuelle Mobilitätszuschüsse (IMG) werden zur Unterstützung gegenseitiger individueller Besuche zwischen Partnerländern und EU Mitgliedstaaten gewährt, mit denen ein Beitrag zur Entwicklung von Hochschuleinrichtungen in den Partnerländern geleistet wird.
Individual
Individuell
Feeling is based on the self, thinking is based on the self and the development of the self leads the individual person.
Wobei das Interessante ist, dass das Selbst hier als Ergebnis seines eigenen Erkenntnisvorganges benannt ist!
Ontogeny is the growth (size change) and development (shape change) of an individual organism phylogeny is the evolutionary history of a species.
Die religiös motivierte Kampagne gegen Ernst Haeckel (er war ein bekennender und wortgewaltiger Freigeist) und sein biogenetisches Grundgesetz bzw.
We would prefer a rational measure that respects the interests of the individual and favours economic development while fully respecting the environment.
Wir bevorzugen ein wohldurchdachtes Vorgehen, das die Interessen des Einzelnen berücksichtigt und bei höchstmöglichem Schutz der Umwelt zur wirtschaftlichen Entwicklung beiträgt.
First, last year, as part of mainstreaming in all individual policies, the Commission presented the action plan on development relating to women.
Erstens haben wir als Kommission im vergangenen Jahr im Rahmen des mainstreaming und seiner Durchsetzung in den einzelnen Politikbereichen einen Aktionsplan für eine frauenorientierte Entwicklungspolitik vorgelegt.
Stresses that South South cooperation, as an important element of international cooperation for development, offers viable opportunities for developing countries in their individual and collective pursuit of sustained economic growth and sustainable development
3. betont, dass die Süd Süd Zusammenarbeit als wichtiges Element der internationalen Entwicklungszusammenarbeit den Entwicklungsländern erfolgversprechende Chancen für ihre individuellen und gemeinschaftlichen Bemühungen um ein beständiges Wirtschaftswachstum und eine nachhaltige Entwicklung bietet
Stresses that South South cooperation, as an important element of international cooperation for development, offers viable opportunities for developing countries in their individual and collective pursuit of sustained economic growth and sustainable development
3. betont, dass die Süd Süd Zusammenarbeit als wichtiges Element der internationalen Entwicklungszusammenarbeit den Entwicklungsländern erfolgversprechende Chancen für ihre individuellen und gemeinschaftlichen Bemühungen um ein dauerhaftes Wirtschaftswachstum und eine nachhaltige Entwicklung bietet
Stressing that South South cooperation, as an important element of international cooperation for development, offers viable opportunities for developing countries in their individual and collective pursuit of sustained economic growth and sustainable development,
betonend, dass die Süd Süd Zusammenarbeit als wichtiges Element der internationalen Entwicklungszusammenarbeit den Entwicklungsländern erfolgversprechende Chancen für ihre individuellen und gemeinschaftlichen Bemühungen um ein beständiges Wirtschaftswachstum und eine nachhaltige Entwicklung bietet,
But what about the impact on actual development, the likelihood that individual citizens of poor countries will live richer, healthier, more educated lives?
Aber was ist mit den Auswirkungen auf die tatsächliche Entwicklung die Wahrscheinlichkeit, dass die einzelnen Bürger der armen Länder ein wohlhabenderes, gesünderes und gebildeteres Leben werden führen können?
We grew up in a world that offered everyone, who wanted to enter it, a neutral platform for free development of the individual.
Wir sind in einer Welt aufgewachsen, die jedem, der sie betreten wollte, eine neutrale Plattform zur freien Entfaltung bot.
2.2 The European Union's sustainable development goals entail promoting and developing public transport and reducing individual journeys, as far as this is possible.
2.2 Zur Verwirklichung der Ziele für eine nachhaltige Entwicklung der Europäischen Union muss der öffentliche Verkehr gefördert und ausgebaut und gleichzeitig der Individualverkehr so weit wie möglich verringert werden.
At EU level, sustainable development is primarily promoted and monitored in the context of individual EU policies, and the EU SDS itself plays a central role in promoting the overall objective of sustainable development.
Auf EU Ebene wird die Nachhaltigkeit vor allem über die verschiedenen politischen Strategien der EU und die EU Strategie für nachhaltige Entwicklung selbst gefördert und überwacht.
Individual Territories
Einzelne Hoheitsgebiete

 

Related searches : Individual Development Planning - Individual Development Needs - Individual Development Plan - Individual Liability - Individual Contribution - Individual Member - Individual Clients - Individual Initiative - Individual Entity - Every Individual - Individual Values - Individual Service