Translation of "individual staff members" to German language:
Dictionary English-German
Individual - translation : Individual staff members - translation : Staff - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(f) United Nations staff and related personnel United Nations staff members, consultants, individual contractors, United Nations Volunteers, experts on mission and contingent members | f) Bedienstete der Vereinten Nationen und zugehöriges Personal Bedienstete der Vereinten Nationen, Berater, Einzelauftragnehmer, Freiwillige der Vereinten Nationen, Sachverständige im Auftrag der Vereinten Nationen und Angehörige von Kontingenten |
Staff members | Bedienstete |
Decisions relating to individual members of the temporary staff shall be published as provided for in Article 31. | Die Verfügungen, die einen Bediensteten auf Zeit betreffen, werden gemäß Artikel 31 veröffentlicht. |
Auxiliary staff members | Bedienstete auf Zeit und Beamte ( ) |
to staff members | Bediensteten, die |
50 for single staff members and married staff members with no dependants | 50 bei unverheirateten Bediensteten und bei verheirateten Bediensteten ohne ihnen gegenüber unterhaltsberechtigte Personen |
Staff rule 101.3 Performance of staff members | Bestimmung 101.3 der Personalordnung Leistung und Verhalten der Bediensteten |
Staff assessment for staff members without dependants | B. Personalabgabe für Bedienste ohne unterhaltsberechtigte Familienangehörige |
a) Introduce individual staff qualification (licensing) for key staff categories | a) Einführung indivi dueller Qualifikationen (Lizenzen) für wichtige Mitarbeiterkategorien |
D individual mobility grants for teaching staff, instruc tors and administrative staff. | Π Studenten können sich für ein Praktikum im Rahmen von Comett II bewerben |
LIST OF STAFF MEMBERS | VERZEICHNIS |
400 members individual meetings | 400 individuelle Treffen der Mitglieder |
EMEA staff members by nationality | 800 000 |
the Director for staff members, | der Direktor für die Bediensteten |
the Director for staff members, | der Direktor für die Bediensteten, |
The individual staff members of the CAC may appear in judicial proceedings to offer technical expertise in cases of counterfeiting , if requested . | Die einzelnen Mitarbeiter des Falschgeld Analysezentrums können in Gerichtsverfahren auftreten , um in Fälschungsfällen technisches Fachwissen zur Verfügung zu stellen , falls dies gewünscht wird . |
21 members and around 50 members of staff will attend. | 21 Mitglieder und rund 50 Bedienstete werden teilnehmen. |
Staff members are international civil servants. | Die Bediensteten sind internationale Beamte. |
Staff pensions Members' pensions and insurance | Versorgungsbezüge und Ver sicherungen der Mitglieder |
General provisions applicable to staff members | Allgemeine Bestimmungen für die Bediensteten |
Staff members complete the sections on | Vom Bediensteten auszufüllen sind die Rubriken |
TITLE II STATUS OF STAFF MEMBERS | TITEL II STATUT FÜR DIE BEDIENSTETEN |
Provisions applicable to all staff members | Gemeinsame Bestimmungen für das gesamte Personal |
(iii) Consult with United Nations staff, including individual staff members, the Staff Union and managers, in order to form an opinion as to how and why some aspects of the system function effectively while other aspects do not | iii) wird das Personal der Vereinten Nationen konsultieren, einschließlich der einzelnen Bediensteten, der Personalgewerkschaft und der Führungskräfte, um sich eine Meinung darüber zu bilden, wie und warum einige Aspekte des Systems wirksam funktionieren, andere hingegen nicht |
As regards the enforcement mechanisms to ensure compliance by CBP with these principles, the training and information of CBP staff is provided for, as well as sanctions with regard to individual staff members. | Was die Durchsetzungsmechanismen angeht, die die Befolgung dieser Grundsätze durch das CBP sicherstellen sollen, so erhalten die Mitarbeiter des CBP entsprechende Schulung und Informationen, ferner ist die Möglichkeit von Sanktionen gegen einzelne Mitarbeiter vorgesehen. |
The conditions of employment of ECB staff , as determined by the Governing Council and implemented by the Staff Rules adopted by the Executive Board , form an integral part of the individual contracts of employment between the ECB and its staff members . | Die Beschäftigungsbedingungen für das Personal der EZB , die vom EZB Rat beschlossen und durch die vom Direktorium festgelegten Staff Rules umgesetzt wurden , sind wesentlicher Bestandteil der zwischen der EZB und ihren Mitarbeitern abgeschlossenen individuellen Arbeitsverträge . |
to deal with individual staff needs or problems, liaise with other units and the Staff Committee | Befassung mit einzelnen Personalbedürfhissen bzw. problemen, Zusammen arbeit mit anderen Referaten und dem Personalausschuß |
(a) Staff members are international civil servants. | a) Die Bediensteten sind internationale Beamte. |
EMEA staff members by category and sex | 6,31 33,79 0,00 0,01 0,27 40,38 |
EMEA staff members by nationality in 2002 | Im Jahre 2001 wurden insgesamt 20 interne und externe Auswahlverfahren durchgeführt. |
(iii) cooperation with other members of staff | die Zusammenarbeit mit anderen Mitarbeitern, |
induction courses for new members of staff | Einführungskurse für das neu eingestellte Personal |
for staff members entitled to household allowance | für die Bediensteten, die Anspruch auf eine Haushaltszulage haben |
55 for staff members with one dependant | 55 bei Bediensteten mit einer unterhaltsberechtigten Person |
For staff members entitled to household allowance | Bedienstete, die eine Haushaltszulage erhalten |
The staff of the Centre comprises natural persons who hold contracts as staff members or temporary staff. | Das Personal des Zentrums besteht aus natürlichen Personen mit einem Vertrag als Bediensteter und aus Zeitpersonal. |
represent all staff members vis à vis staff associations of other international organisations. | die Gesamtheit der Mitglieder des Personals gegenüber den Personalvertretungen anderer internationaler Organisationen zu vertreten. |
21 members (7 per Group) and about 50 members of staff volunteered. | 21 Mitglieder (7 pro Gruppe) und etwa 50 Ausschussmitarbeiter haben sich als freiwillige Helfer gemeldet. |
They are children of assistants, staff members or of the members themselves. | Es sind Kinder von Assistenten, Mitarbeitern oder den Abgeordneten selbst. |
Micro computers are used at some workstations, i.e. small modern computers with screens which can be programmed and used personally by individual members of staff. | Anstelle der Schreibmaschine wird ein modernes Textverarbeitungssystem mit Bildschirm eingesetzt. |
As regards the enforcement mechanisms to ensure compliance by the CBSA with these principles, the training and information of the CBSA staff is provided for, as well as sanctions with regard to individual staff members. | Was die Durchsetzungsmechanismen angeht, die die Befolgung dieser Grundsätze durch die CBSA sicherstellen sollen, so erhalten die Mitarbeiter der CBSA entsprechende Schulung und Informationen, ferner ist die Möglichkeit von Sanktionen gegen einzelne Mitarbeiter vorgesehen. |
Thus all staff members governed by the Staff Regulations are officials of the Organization. | Somit sind alle Bediensteten, auf die das Personalstatut Anwendung findet, Bedienstete der Organisation. |
set up a mobility plan for staff members | Aufstellen eines Mobilitätsplans für die Mitarbeiter |
Over 100 academic staff members are employed in. | Insgesamt sind über 100 wissenschaftliche Mitarbeiter der Universität in Assuan tätig. |
Staff members shall be allowed appropriate annual leave. | Den Bediensteten wird ein angemessener Jahresurlaub gewährt. |
Related searches : Individual Team Members - Executive Staff Members - Temporary Staff Members - New Staff Members - Relevant Staff Members - All Staff Members - Other Staff Members - Permanent Staff Members - Editorial Staff Members - Experienced Staff Members - Key Staff Members - Fellow Staff Members - Members Of Staff - Non-staff Members