Translation of "industrial espionage" to German language:
Dictionary English-German
Espionage - translation : Industrial - translation : Industrial espionage - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Industrial espionage is certainly not a legitimate reason for intercepting communications. | Wirtschaftsspionage ist sicher kein erlaubter Zweck. |
Mossad is alleged to have been involved in industrial espionage in Germany. | Insgesamt konzentriert sich der Mossad hauptsächlich auf arabische Länder und Organisationen. |
There are clear grounds for suspecting the United States of illegal industrial espionage. | Der Verdacht illegaler Konkurrenzspionage durch die Vereinigten Staaten liegt auf der Hand. |
The key reason for setting up the temporary committee was the fear of industrial espionage. | Der Hauptgrund für die Einrichtung des Nichtständigen Ausschusses war die Angst vor Industriespionage. |
The temporary committee and the report focus mainly on the threat to European industrial competition and the threat posed by industrial espionage. | Im nichtständigen Ausschuss und im Bericht standen die Bedrohung der Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Wirtschaft und die Gefahren der Wirtschaftsspionage im Vordergrund. |
What we have here is not Huxley' s brave new world taking shape, but merely industrial espionage. | Hier geht es nicht um die Verwirklichung von Huxleys schöner neuer Welt, sondern schlichtweg um Wirtschaftsspionage. |
Mrs Klamt says that we all know that the United States of America engages in industrial espionage. | Die Kollegin Klamt sagt Wir wissen alle, daß die Vereinigten Staaten von Amerika Wirtschaftsspionage betreiben. |
Incidentally, intercepting communications is not the preferred method of industrial espionage, which is generally conducted by conventional means. | Im Übrigen, Abhören ist bei Wirtschaftsspionage nicht die Methode der Wahl, das macht man in der Regel mit den klassischen Mitteln. |
As might be expected with secret service activities, proof of actual industrial espionage by the US is absent. | Wie bei geheimdienstlichen Tätigkeiten zu erwarten ist, gibt es für konkrete Wirtschaftsspionage durch die Vereinigten Staaten keine Belege. |
terrorism, espionage). | Container). |
Industrial espionage is the lot of a society motivated by profit and competition political espionage is the by product of an undemocratic society and this is the basic problem posed by the Echelon system. | Wirtschaftsspionage ist das Los einer profit und konkurrenzorientierten Gesellschaft politische Spionage ist das Ergebnis einer nicht demokratischen Gesellschaft, und dies ist das Hauptproblem, das sich aus dem Abhörsystem Echelon ergibt. |
The reason espionage. | Der jüngste ist 16 Jahre alt, der älteste 48. Grund Spionage, wieder einmal. |
In spite of what some minority voices say, Mr Schmid was not more preoccupied with industrial espionage than with individual monitoring. | Im Gegensatz zu einigen Minderheitenansichten zeigt sich der Berichterstatter über das Abhören privater Kommunikation nicht weniger besorgt als über die Wirtschaftsspionage. |
It voices a degree of concern about industrial espionage, clearly in order to protect the excessive profits raked in by the monopolies. | Eine gewisse Beunruhigung äußert er über die Wirtschaftsspionage, offensichtlich jedoch in Sorge um den Schutz des Profits der Monopole. |
We must respond to the global policing of interceptions with vigilance and popular intervention on a global scale and I maintain that European laws of today are better equipped to protect people against industrial espionage than against individual espionage. | Einer weltweiten Form der Kommunikationsüberwachung muss eine weltweite Wachsamkeit und Intervention der Bevölkerung entgegengesetzt werden, und ich möchte erneut betonen, dass die derzeit geltenden europäischen Rechtsvorschriften besser dafür geeignet sind, die Menschen gegen Wirtschaftsspionage zu schützen, als sie gegen das Abhören persönlicher Kommunikation zu sichern. |
But America s questionable means of satisfying its legitimate security concerns are certainly less damaging for Europe in the long run than is Chinese industrial espionage. | Aber Amerikas fragwürdige Art, sein legitimes Sicherheitsbedürfnis zu befriedigen sind sicher langfristig weniger schädlich für Europa als die Industriespionage Chinas. |
They are recruiting hackers both before and after they become involved in criminal and industrial espionage activities are mobilizing them on behalf of the state. | Sie rekrutieren Hacker sowohl bevor als auch nachdem sie involviert in kriminellen Aktivitäten und Industriespionage waren und mobilisieren sie im Interesse des Staates. |
According to certain indices, the surveillance system has not only been used for industrial espionage, but also for intercepting the communications of individuals or organisations. | Bestimmte Indizien deuten darauf hin, dass das Überwachungssystem nicht nur zur Industriespionage verwendet wird, sondern auch zum Abhören von Einzelpersonen und Organisationen. |
The Commissioner has just explained to us that of course the United States does not engage in industrial espionage they clarified this in writing only yesterday. | Der Herr Kommissar hat uns gerade erklärt Natürlich betreiben die Vereinigten Staaten von Amerika keine Wirtschaftsspionage. Das haben sie gestern noch schriftlich erklärt. |
Efron and Alya were arrested for espionage. | Efron und Ariadna wurden wegen Spionage inhaftiert. |
5.2 Thus, manufacturers often rely on trade secrets, but these secrets are not always safe, thanks to chemical analysis of products and the development of industrial espionage. | 5.2 Bleibt oft nur das Herstellungs und Betriebsgeheimnis, doch auch dieses ist wegen der Mög lichkeiten der chemischen Produktanalyse oder Industriespionage nicht immer sicher. |
Speaking recently at the Russian Academy of Science, he said that the Soviet economy was structurally incapable of using most of the technological secrets procured through KGB industrial espionage. | In einer kürzlich vor der russischen Akademie der Wissenschaften gehaltenen Rede sprach er davon, dass die sowjetische Wirtschaft strukturell nicht in der Lage war, große Teile der vom KGB durch Industriespionage beschafften technologischen Geheimnisse auch zu nutzen. |
The industrial and commercial secrecy extolled by all the defenders of the capitalist system in order to conceal from their people the many ways in which they appropriate and waste the riches of society is inevitably accompanied by industrial espionage. | Das Gegenstück zur Geheimhaltung in Industrie und Handel, die von allen Verfechtern der kapitalistischen Ordnung gepriesen wird, um der jeweils eigenen Bevölkerung zu verheimlichen, auf welche Weise man sich den sozialen Reichtum aneignet und ihn verschwendet, ist zwangsläufig die Industriespionage. |
Games of Intelligence The Classified Conflict of International Espionage . | The classified conflict of international espionage. |
This is a manual from the German espionage school. | Sehen Sie sich dieses deutsche Agentenhandbuch an. Es ist wirklich gut. |
Does the Commission realise that such a measure could present enormous risks to personal data protection and the protection of sensitive commercial data and would facilitate industrial and economic espionage? | Ist der Kommission bewußt, daß eine solche Maßnahme ungeheure Risiken für den Schutz personenbezogener Daten und den Schutz sensibler geschäftlicher Daten mit sich bringen kann und Industrie bzw. Wirtschaftsspionage erleichtern würde? |
The European Union must not become a place of espionage. | Die Europäische Union darf auch nicht zu einer Spitzelorganisation werden. |
The restaurant s interior is decorated with various pieces of espionage equipment. | Das Innere des Restaurants ist mit verschiedenen Spionageutensilien dekoriert. |
Topaz is a 1969 American espionage thriller directed by Alfred Hitchcock. | Topas ( Topaz ) ist ein Film von Alfred Hitchcock aus dem Jahr 1969. |
It is not clear that there was, in fact, any espionage. | Ist eine höhere Energieausbeute das Ziel, wird 6Li verwendet. |
On October 22 he was arrested, convicted of espionage for Japan. | Er wurde kurz darauf der Spionage für Japan und des Verrats bezichtigt. |
And yet, let's talk about espionage then you can not say | Und doch, lass uns reden über Spionage dann kann man nicht sagen |
Enforcement is much more difficult if cross border espionage is involved. | Die Einhaltung ist umso schwieriger, wenn es um grenzüberschreitende Spionage geht. |
German companies believe the US now poses almost as big a risk as China when it comes to industrial espionage and data theft, according to a survey published in July by EY, the consultancy. | Deutsche Unternehmen glauben, die USA stellten nun ein beinahe ebenso großes Risiko dar wie China, wenn es um Industriespionage und Datendiebstahl gehe, so eine Umfrage, die im Juli von der Beraterfirma EY veröffentlicht wurde. |
The US has been quick to distinguish between commercial and military espionage. | Die USA haben schnell zwischen Industrie und Militärspionage unterschieden. |
The US warns its own companies about economic espionage by other countries. | Die USA warnen eigene Firmen vor Wirtschaftsspionage durch andere Länder. |
The Fatal Lover Mata Hari and the Myth of Women in Espionage . | Mata Hari and the Myth of Women in Espionage . |
The judge ruled that the U.S. Government presented no evidence of espionage. | Aktuelle Risiken für die deutsche Wirtschaft durch Cyberwar. |
They have been arrested by the Greek authorities on charges of espionage. | Sie wurden von den griechischen Behörden wegen Spionageverdachts festgenommen. |
The fact that Echelon exists and is also used for industrial espionage is something which we have known at least since the interview with former CIA Director Mr Woolsey on 7 March of this year. | Daß Echelon existiert und daß auch Wirtschaftsspionage damit getrieben wird, wissen wir doch spätestens seit dem Interview des ehemaligen CIA Direktors Woolsey vom 7. März dieses Jahres. |
Thirdly, if it is true that the American intelligence agencies do not engage in detailed industrial espionage, why is there no law in the United States of America that proscribes such activity by intelligence agencies? | Drittens Wenn es so ist, dass die amerikanischen Dienste keine Wirtschaftsspionage im Detail betreiben, warum gibt es dann kein Gesetz in den Vereinigten Staaten von Amerika, das es den Diensten verbietet? |
As previous speakers have mentioned, the report confirmed the existence of a US espionage system, operated by the Americans in collusion with two Member States, in breach of Article 6 of the Treaty on European Union and of the most basic rules on respect for one' s private life, a system which involves intensive industrial espionage to the benefit of American companies. | In diesem Bericht geht es wir haben bereits darauf hingewiesen um ein US Spionagesystem, das die Amerikaner unter Mithilfe zweier Mitgliedstaaten unter Verletzung von Artikel 6 des Unionsvertrags sowie der grundlegendsten Regeln der Achtung des Privatlebens betreiben und das einer umfangreichen Wirtschaftsspionage zugunsten US amerikanischer Unternehmen dient. |
However, records showed that espionage resulted in the downfall of An Dương Vương. | Nach einem langen Krieg mit den Qín wurde An Dương Vương 208 v. Chr. |
When a secret agent virus infects a bacterium, they do a little espionage. | Wenn so ein Geheimagentenvirus ein Bakterium infiziert, spionieren sie erst einmal. |
Mrs Berger asked whether some companies have been losing contracts because of espionage. | Frau Berger fragte an, ob Unternehmen aufgrund von Spionage Aufträge verloren hätten. |
Related searches : Data Espionage - Economic Espionage - Espionage Network - Cyber Espionage - Espionage Agent - Espionage Act - Commercial Espionage - Foreign Espionage - Espionage Novel - Espionage Thriller - Acts Of Espionage