Translation of "inherit a fortune" to German language:


  Dictionary English-German

Fortune - translation : Inherit - translation : Inherit a fortune - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Who is going to inherit his name and his fortune?
Wer wird seinen Namen und sein Vermögen erben?
A son who could not learn to paddle his own canoe does not deserve to inherit his father's fortune.
Ein Sohn, der nicht auf eigenen Beinen zu stehen gelernt hat, der taugt nicht, seines Vaters Vermögen zu ererben.
He hopes that Arthur will die, so that he will inherit the fortune of his late brother.
Hiervon aufgewühlt machen sich Remi und Matthia ihrerseits auf die Suche.
A fortune!
Ein Vermögen!
...a fortune!
Ein Vermögen!
Tuition is small fortune, actually a large fortune to afford.
Die Studiengebühren sind ein kleines Vermögen, eigentlich sogar ein Großes.
It's a fortune!
Das ist eine Schicksalsvorhersage!
Fall on a Fortune
Fallen Sie auf ein Vermögen
You'd make a fortune.
Sie würden ein Vermögen machen.
you'll make a fortune
Sie werden ein Vermögen verdienen.
It's worth a fortune.
Es ist ein Vermögen wert.
A merchant of fortune?
(Lachend) Ein Kaufmann, der das Glück verkauft?
It'd cost a fortune.
So was kostet ein Vermögen.
p. message color inherit border color inherit
p.message color inherit border color inherit
shall inherit a pleasing life,
ein Wohlleben genießen
shall inherit a pleasing life,
so wird er in einem zufriedenen Leben sein.
shall inherit a pleasing life,
Der wird ein zufriedenes Leben haben.
shall inherit a pleasing life,
so hat er ein angenehmes Leben.
Inherit?
Geerbt?
John inherited a large fortune.
John erbte ein großes Vermögen.
He accumulated a large fortune.
Er sammelte ein großes Vermögen an.
This diamond costs a fortune.
Dieser Diamant kostet ein Vermögen.
Tom accumulated a large fortune.
Tom hat ein großes Vermögen angehäuft.
Mary is a fortune teller.
Maria ist Wahrsagerin.
It must've cost a fortune.
Das muss ein Vermögen gekostet haben.
Tom inherited a large fortune.
Tom erbte ein großes Vermögen.
They are earning a fortune.
Sie scheffeln ein Vermögen.
There's a fortune in it.
Es gibt ein Glück darin.
You've won a fortune, Armand.
Du hast ein Vermögen gewonnen, Armand.
I'd give a fortune to...
Ich gebe ein Vermögen...
The man's a fortune hunter.
Er ist ein Mitgiftjäger.
So either make a fortune.
Da sind Sie nicht allein.
Not much of a fortune.
Reich bist du nicht.
A style cannot inherit from itself.
Ein Stil kann nicht von sich selbst abgeleitet werden.
Fortune?
Wahrsagen?
My first app was a unique fortune teller called Earth Fortune that would display different colors of earth depending on what your fortune was.
Meine erste App war eine einzigartige Wahrsager App, die Earth Fortune heißt und die verschiedene Farben der Erde je nach deinem Schicksal abbildet.
He has indeed a mighty fortune'
Er verfügt doch über Riesenglück.
I came into a huge fortune.
Ich habe ein beträchtliches Vermögen geerbt.
A fortune teller read my hand.
Eine Wahrsagerin hat mir aus der Hand gelesen.
He left his son a fortune.
Er hinterließ seinem Sohn ein großes Vermögen.
She had only a small fortune.
Sie hatte nur wenig Glück.
He bequeathed his son a fortune.
Er hinterließ seinem Sohn ein großes Vermögen.
Tom left his son a fortune.
Tom hat seinem Sohn ein Vermögen hinterlassen.
The new tablet costs a fortune.
Der neue Tablet Computer kostet ein Vermögen.
Tom made a fortune in oil.
Tom hat ein Vermögen mit Erdöl verdient.

 

Related searches : A Fortune - Inherit A Role - Inherit From - To Inherit - Inherit Money - Do A Fortune - Amass A Fortune - A Small Fortune - Making A Fortune - Build A Fortune - Spending A Fortune