Translation of "inherited the throne" to German language:


  Dictionary English-German

Inherited - translation : Inherited the throne - translation : Throne - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Peter thereupon inherited the throne.
den portugiesischen Thron.
In 886, at his father's death, he inherited the throne of Córdoba.
886 trat al Mundir die Nachfolge seines Vaters an.
He inherited the throne at the age of five, and under a series of regents, the kingdom was paralyzed.
Er blieb aber latent unter der Aufsicht des Aristomenes, der 192 von Polykrates entmachtet wurde.
Through his mother, Richard Plantagenet also inherited the lands of the earldom of March, as well as the Mortimer claim to the throne.
Als Edmund Mortimer kinderlos starb, sei nun der Anspruch auf den Sohn seiner Schwester Anne Mortimer, also Richard Plantagenet, übergegangen.
When Louis died in 1382, the Hungarian throne was inherited by his eldest surviving daughter Mary, under the regency of their Bosnian mother.
1382 starb, sollte in Ungarn und Polen ursprünglich die 12 jährige Maria, die ältere Tochter Ludwigs I., die Thronfolge übernehmen.
Inherited
Vererbt
That inherited weakness, that inherited condition has evaporated.
Diese ererbte Schwäche, dieser ererbte Zustand, hat sich verflüchtigt.
Inherited Malignancy
Erblicher Krebs
Inherited by
Abgeleitet von
Solomon inherited David.
Und Sulaiman beerbte Dawud.
Solomon inherited David.
Und Salomo beerbte David.
Inherited Event Type
Abgeleiteter Ereignistyp
6.8 Inherited diseases
6.8 Erbkrankheiten
He inherited them.
Ach, glauben Sie?
Tom inherited the family business.
Tom erbte den Familienbetrieb.
My aunt inherited the huge estate.
Meine Tante hat das riesige Grundstück geerbt.
And Solomon inherited David.
Und Sulaiman beerbte Dawud.
Sometimes hypospadias is inherited.
Weblinks Einzelnachweise
And Solomon inherited David.
Und Salomo beerbte David.
He inherited the business from his father.
Er erbte das Geschäft von seinem Vater.
Tom inherited the business from his father.
Tom erbte das Geschäft von seinem Vater.
17th century In 1603, James VI King of Scots inherited the throne of the Kingdom of England, and became King James I of England, leaving Edinburgh for London, uniting England and Scotland under one monarch.
James zweiter Sohn Charles I. wurde zwar in Dunfermline in Schottland geboren, wuchs jedoch in England auf und war bei seiner Thronbesteigung 1625 mit den schottischen Verhältnissen nicht sehr vertraut.
This is an inherited disorder.
Das ist eine Erbkrankheit.
John inherited a large fortune.
John erbte ein großes Vermögen.
Languages and words are inherited.
Sprachen und Wörter werden vererbt.
Tom inherited a large fortune.
Tom erbte ein großes Vermögen.
And Sulaiman inherited from Daud.
Und Salomo beerbte David.
And Sulaiman inherited from Daud.
Und Sulaiman beerbte Dawud. Und er sagte Ihr Menschen!
The Bolsheviks inherited the autocracy of the Czars
Die Bolschewiken hätten die Autokratie von den Zaren geerbt
The RAF inherited the motto from the RFC.
Nicht so bei der RAF.
There is also a throne in the Grand Throne Room of the Peterhof Palace.
H. Kyrieleis, Throne und Klinen.
I inherited them in the shape they were.
Gott, Amerika und die Weltpolitik .
Your throne?
Euren Thron?
My throne?
Mein Thron?
It's a position that's always inherited.
Es ist das eine Stellung, die sich immer vererbt.
I inherited it from my grandfather.
Ich habe es von meinem Großvater gelernt.
I have inherited everything from you.
Ich habe alles von dir geerbt.
She inherited her mother's blue eyes.
Sie hat ihre blauen Augen von der Mutter geerbt.
He inherited an old wooden chest.
Er hat eine alte Holztruhe geerbt.
Tom inherited his mother's blue eyes.
Die blauen Augen hat Tom von seiner Mutter.
He inherited a deeply damaged economy.
Er erbte eine zutiefst beschädigte Wirtschaft.
Heinrich (b. Merseburg, 2 September 1661 d. Doberlug, 28 July 1738), inherited Spremberg later (1731) also inherited Merseburg.
Juli 1738 in Doberlug), Herzog von Sachsen Merseburg Spremberg (später von ganz Sachsen Merseburg) Elisabeth von Mecklenburg Güstrow Moritz ( 29.
The Deutsche Bahn AG inherited the locomotives in 1994.
Die Loks wurden 1994 von der Deutschen Bahn AG übernommen.
Unfortunately, in the Spanish army many positions are inherited.
Leider sind in Spanien viele Posten innerhalb der Armee vererbt.
Inherited the county of Hesse, and with it Diez.
von Hessen erbte die Grafschaft und mit ihr auch Diez.

 

Related searches : Assume The Throne - Abdicate The Throne - Take The Throne - Inherit The Throne - Ascended The Throne - On The Throne - Claim The Throne - Ascend The Throne - Renounce The Throne - Peacock-throne - Throne Room - Bishop's Throne