Translation of "interchange between" to German language:
Dictionary English-German
Between - translation : Interchange - translation : Interchange between - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
5.5 Interchange between academia and industry. | 5.5 Wege zwischen Akademie und Industrie. |
Cooperation between adjacent countries at border (interchange) stations | Zusammenarbeit zwischen benachbarten Staaten an Grenzbahnhöfen (Wagenübergangspunkten) |
Between the interchange Neufahrn and the interchange Munich Airport it has three lanes, otherwise two with a shoulder. | Zwischen dem Autobahnkreuz Neufahrn und dem Autobahndreieck Flughafen München Franz Josef Strauß hat sie drei Fahrstreifen, ansonsten zwei mit Standstreifen. |
(13) 'multilateral interchange fee' means an interchange fee which is subject to a collective agreement between payment service providers | (13) multilaterales Interbankenentgelt ein Interbankenentgelt, das Gegenstand eines Kollektivvertrags zwischen Zahlungsdienstleistern ist |
The interchange reporting describes the messages attached to the transfer of responsibility for a wagon between two railway undertakings, which occurs at interchange points. | Das Wagenübergangsberichtswesen beschreibt alle Meldungen, die mit einem Wechsel der Verantwortlichkeit für einen Wagen zwischen zwei Eisenbahnverkehrsunternehmen verbunden sind, der sich an Wagenübergangspunkten vollzieht. |
(a) A secure and reliable communication for interchange of data between public administrations | (a) Eine sichere und zuverlässige Kommunikation für den Datenaustausch zwischen öffentlichen Verwaltungen |
train approaching an interchange point between RU 1 and the next RU 2. | Der Zug nähert sich einem Wagenübergangspunkt zwischen EVU 1 und dem anschließenden EVU 2. |
Interchange reporting | Wagenübergangsberichtswesen |
The interchange between I 40 and I 25 is known as the Big I . | Die I 40 durchläuft die Stadt in Ost West , die I 25 in Nord Süd Richtung. |
But one more trick, even an interchange of letters between you and that fellow | Aber noch ein Trick, auch nur ein Briefwechsel zwischen Ihnen... |
a secure and reliable communication platform for the interchange of data between public administrations | sichere und zuverlässige Kommunikationsplattform für den Datenaustausch zwischen öffentlichen Verwaltungen |
JPEG File Interchange | JPEG Dateiaustausch |
Crystallographic Interchange Format | Kristallografisches AustauschformatName |
(Multilateral Interchange Fee) | (Mehrseitige Abwicklungsgebühr) |
electronic data interchange | eine juristische Person oder eine Personenvereinigung, die ihren eingetragenen Sitz, ihren Hauptsitz oder ihre ständige Niederlassung im Zollgebiet der Vertragspartei hat |
electronic data interchange | Dienstleistungen in den Bereichen Fremdenverkehr und Reisen |
Wagon interchange notice | Wagenübergangsmeldung |
The four way interchange at Schkeuditz was the first cloverleaf interchange in Germany, as well as the first autobahn interchange in Europe. | Das erste Autobahnkreuz in Kleeblatt Ausführung in Deutschland war das 1936 für den Verkehr freigegebene Schkeuditzer Kreuz (15). |
Telematic interchange of data | Informationsverbund für den Datenaustausch |
EDI (electronic data interchange) | EDI (Electronic Data Interchange) |
Electronic data interchange (EDI) | Der Techniker ist Beschäftigter einer juristischen Person im Hoheitsgebiet Chiles und wird zu einer gewerblichen Niederlassung in FR versetzt, die einen Vertrag mit dieser juristischen Person geschlossen hat. |
Wagon interchange notice subset | Wagen am Übergangspunkt erhalten Sub |
Wagon received at interchange | Wagen am Übergangspunkt erhalten |
Wagon refused at interchange | Wagen am Übergangspunkt abgelehnt |
The interchange between various social cate gories is still one of the essential building blocks of the Community. | Der soziale Dialog bleibt eines der wesentlichen Elemente für den Aufbau der Gemeinschaft. |
Autobahn A 45 (through the Alzenau interchange), between Gießen (90 km away) and Aschaffenburg (roughly 20 km away). | A 45 (über Anschluss Alzenau), von nach Gießen (90 km entfernt) und Frankfurt (ca. |
The interchange point may also be a handover point between e.g. IM No 1 and IM No 2 | Der Wagenübergangspunkt kann auch ein Übergabepunkt sein (z. B. zwischen Fahrwegbetreiber n1 und Fahrwegbetreiber n2). |
The Gau Bickelheim interchange ( Nr. | Die Anschlussstelle Gau Bickelheim (Nr. |
Audio Interchange File Format AIFF | Audio Interchange File Format AIFF |
D0300 consumer goods, interchange ofinformation | Surinam technische Zusammenarbeit |
Requirements for border (interchange) stations | Anforderungen an Grenzbahnhöfe (Wagenübergangspunkte) |
The nearest Autobahn interchanges are on the A 3 towards Frankfurt, the Hösbach interchange (32 km), and towards Nuremberg, the Rottendorf interchange (64 km) on the A 7 towards Kassel, the Hammelburg interchange (48 km), and towards Ulm, the Biebelried interchange (68 km) on the A 66 towards Frankfurt, the Gelnhausen interchange (30 km), and towards Fulda, the Bad Orb interchange (28 km). | Die günstigsten Anbindungen an die Bundesautobahnen sind an die BAB 3 Richtung Frankfurt die Anschlussstelle Hösbach (32 km) und in Richtung Nürnberg die Anschlussstelle Rottendorf (64 km) an die BAB 7 Richtung Kassel die Anschlussstelle Hammelburg (48 km) und in Richtung Ulm die Anschlussstelle Biebelried (68 km) an die BAB 66 Richtung Frankfurt die Anschlussstelle Gelnhausen (30 km) und Richtung Fulda die Anschlussstelle Bad Orb (28 km). |
Since 1914 it has been possible to interchange between the S Bahn and the U Bahn (now line U1). | Seit 1914 kann hier von der S1 und S11 zur U Bahn (heute U1) umgestiegen werden. |
The interchange between the two (Kamener Kreuz) was one of the first cloverleaf interchanges in Germany, opened in 1937. | Zwischen dem Bremer Kreuz und dem Kamener Kreuz (Hansalinie) wurde die A 1 dann abschnittsweise in den 1960er Jahren freigegeben. |
Autobahn A 3 (through the Hösbach interchange), between Frankfurt (roughly 50 km away) and Würzburg (roughly 80 km away). | 50 km entfernt) und Würzburg (ca. |
IAEA, interchange ofinformation, nuclear safety, radioactivity | Fischerzeugnis Fisch, Lebensmittelüberwachung |
Ammunition here. Ready to interchange rifles. | Munition her und Leute zum Gewehreladen. |
Electronic data interchange (EDI)(CPC 7523) | Elektronischer Datenaustausch (EDI)(CPC 7523) |
After A 1 is completed between the Blankenheim and Gerolstein interchanges, the municipality will be reachable through the Adenau interchange. | Nach Fertigstellung der A 1 zwischen den Anschlussstellen Blankenheim und Gerolstein soll der Ort über die Anschlussstelle Adenau zu erreichen sein. |
The Kamener Kreuz, opened in 1937, was the second interchange between two Reichsautobahnen, the first one being the Schkeuditzer Kreuz. | Geschichte Es ist nach dem Schkeuditzer Kreuz das zweitälteste Autobahnkreuz in Kleeblattform Deutschlands. |
Article 17 (Telematic interchange of data between administrations (IDA)) of Protocol 31 to the Agreement shall be amended as follows | Artikel 17 (Informationsverbund für den Datenaustausch zwischen Verwaltungen (IDA)) des Protokolls 31 des Abkommens wird wie folgt geändert |
use electronic data interchange systems to transmit information between the ports of departure and destination in the Contracting Parties and | Systeme für den elektronischen Datenaustausch verwenden, um die Informationen zwischen den Abgangs und Bestimmungshäfen im Gebiet der Vertragsparteien zu übermitteln, und |
In 1990, the Autobahn interchange was finished. | 1990 wurde der Autobahnanschluss fertiggestellt. |
There is an interchange in nearby Hasborn. | Im nahegelegenen Hasborn befindet sich eine Auffahrt. |
History of construction The first section of this motorway which was opened was the connection between Aachen and the interchange Aachen. | Bau der Autobahn Das erste freigegebene Teilstück der A 44 war 1963 die Verbindung zwischen Aachen Brand und dem Autobahnkreuz Aachen. |
Related searches : Interchange Fee - Data Interchange - Interchange Point - Traffic Interchange - Social Interchange - Interchange Information - Cultural Interchange - Interchange Header - Interchange Rate - Interchange With - Bus Interchange - Information Interchange - Highway Interchange