Translation of "intermediary role" to German language:
Dictionary English-German
Intermediary - translation : Intermediary role - translation : Role - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
CECCM 's role in this respect is, and can only be, intermediary by coordinating and distributing information. | Zulässig. Dies ist eher unerheblich als in irgendeiner Form irreführend. |
The European Union and NATO may have a role to play in this as an intermediary or facilitator. | In dieser Hinsicht kommt der Europäischen Union und der NATO möglicherweise eine Vermittlerrolle zu. |
5.4.7 Intermediary. | 5.4.7 Vermittler. |
The intermediary approach | Der intermediäre Ansatz |
or d ) the place where any intermediary other than the relevant intermediary is located . | d ) der Ort , an dem sich ein Intermediär befindet , der nicht der maßgebliche Intermediär ist . |
Since integration was a social process, it took place within society and the intermediary bodies therefore had a crucial role to play. | Als sozialer Prozess finde sie in den Gesellschaften statt, und folglich müssten auch gesellschaftliche Körperschaften eine maßgeb liche Rolle spielen. |
Liability of intermediary service providers | Jede Vertragspartei stellt sicher, dass im Fall eines Dienstes der Informationsgesellschaft, der darin besteht, von einem Nutzer gelieferte Informationen in einem Kommunikationsnetz zu übermitteln oder Zugang zu einem Kommunikationsnetz zu vermitteln, der Diensteanbieter nicht für die übermittelten Informationen haftet, sofern der Diensteanbieter |
Liability of intermediary service providers | Eine Vertragspartei kann Anbieter von Diensten der Informationsgesellschaft dazu verpflichten, die zuständigen Behörden unverzüglich über mutmaßlich rechtswidrige Tätigkeiten oder Informationen der Nutzer ihres Dienstes zu unterrichten. |
Liability of intermediary service providers | Zusammenarbeit |
Liability of intermediary service providers | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten |
It is only an intermediary agency. | Sie ist nur eine Vermittlungsstelle. |
other support, research and intermediary services. | andere Hilfs , Such und Vermittlungsleistungen. |
Liability of intermediary service providers caching | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten Hosting |
Liability of intermediary service providers hosting | Die Vertragsparteien erlegen Anbietern, die Dienste im Sinne der Artikel 257, 258 und 259 erbringen, keine allgemeine Verpflichtung auf, die von ihnen übermittelten oder gespeicherten Informationen zu überwachen oder aktiv nach Umständen zu forschen, die auf eine rechtswidrige Tätigkeit hinweisen. |
Liability of intermediary service providers caching | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten Caching |
Liability of intermediary service providers hosting | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten Hosting |
In relation to a disposition by an account holder of securities held with a particular intermediary in favour of that intermediary , whether or not that intermediary maintains a securities account on its own records for which it is the account holder , for the purposes of this Convention a ) that intermediary is the relevant intermediary | Im Fall einer Verfügung des Depotinhabers über bei einem bestimmten Intermediär verwahrte Wertpapiere zugunsten dieses Intermediärs , unabhängig davon , ob dieser Intermediär in seinen eigenen Aufzeichnungen ein Eigendepotkonto führt , gilt im Sinne dieses Übereinkommens Folgendes a ) Dieser Intermediär ist der maßgebliche Intermediär |
intermediary organisations, such as pre vention services, branch organisations and consultancies, playing a more important role in the future in assisting enterprises deal with working environment issues. | konkrete Umsetzung der erklärten Absichten der Mitgliedstaaten, neue Instrumentarien wie finanzielle Anreize, Zertifizierung sowie Aus und Weiterbildungsmaßnahmen einzuführen, um Sicherheit und Gesundheitsschutz voranzubringen. |
The Commission has also proposed that the experts charged with an important intermediary role at the local level should benefit from aid from the Social Fund. | In der Folge trennen sich jedoch unsere Wege, denn für einige von uns sind in erster Linie Sanktionen der Weg zum Erfolg. |
The second proposal expands the role which these important intermediary organisations can play within the EU capital markets in terms of developing the investment funds sector. | Bei dem zweiten Vorschlag geht es um die Ausweitung der Rolle, die diese wichtigen Finanzmittler auf den Kapitalmärkten der Europäischen Union bei der Entwicklung des Investmentfondssektors spielen können. |
Their core activity is entirely confined to an intermediary role, comparable with that of an estate agent or employment agency, which bring together supply and demand. | Ihre Kerntätigkeit ist somit eine reine Vermittlungstätigkeit, vergleichbar mit der Tätigkeit eines Immobilienmaklers oder einer Personalvermittlungsagentur, die Anbieter und Nachfrager zusammenbringen. |
I am an intermediary who introduces business. | Ich bin ein Vermittler, der Geschäfte anbahnt. |
Liability of intermediary service providers mere conduit | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten Caching |
SECTION 4 LIABILITY OF INTERMEDIARY SERVICE PROVIDERS | KAPITEL 8 ÖFFENTLICHES BESCHAFFUNGSWESEN |
Liability of intermediary service providers mere conduit | Haftung der Anbieter von Vermittlungsdiensten reine Durchleitung |
life assurance and collective investment scheme intermediary, | Lebensversicherungen und Investmentfondsvermittler, |
In the long term, Member States should take on a supervisory role or act as an intermediary to assist care recipients in finding live in care workers. | Auf lange Sicht sollten die Mitgliedstaaten eine Aufsichtsfunktion übernehmen oder als Vermittler fungieren, um Pflegebedürftige bei der Suche nach im Haushalt lebenden Pflegekräften zu unterstützen. |
And then, a lot of what's happening because of the commercial revolution, the democratic revolution, is that this intermediary role is increasingly being played by everyone else in new kinds of intermediary assemblies, parliaments, and so on, now with the adoption of constitutions and the like. | Wir müssen ein bisschen genauer darüber nachdenken, worin diese Herausforderung für die islamische Welt bestanden hat. |
b ) the legal nature and effects against the intermediary and third parties of a disposition of securities held with an intermediary | b ) die Rechtsnatur einer Verfügung über Intermediär verwahrte Wertpapiere und die Wirkung einer solchen Verfügung gegenüber dem Intermediär und gegenüber Dritten |
The holding of reserves through an intermediary does not change the statistical reporting obligations of institutions holding reserves via an intermediary . | Die indirekte Mindestreservehaltung ändert nichts an den statistischen Berichtspflichten der Institute , die Reserven über einen Mittler halten . |
In this case, he or she is paid by the intermediary, but works for a third party which pays the intermediary. | Da dies für Japan nicht haltbar war, untersuchte Weber die (funktional entsprechende) Rolle der Samurai. |
A level one channel has a single intermediary. | Einzelnachweise Literatur Weblinks |
Article 11 Information provided by the insurance intermediary | Artikel 11 Vom Versicherungsvermittler zu erteilende Auskünfte |
In this way, the intermediary leaves no trace. | Auf diese Weise verschwindet der zwischengeschaltete Akteur. |
It applies to imports, exports and intermediary activities. | Sie gilt für Einfuhren, Ausfuhren und Vermittlungsgeschäfte. |
CHARACTERISTICS OF END MARKER AND INTERMEDIARY MARKER BUOYS | MERKMALE DER END UND ZWISCHENBOJEN |
After the reunification of Russia and the Ukraine in 1654, Kaluga's role as a trade intermediary between Moscow and the Ukraine contributed even more to its economic development. | Nach der Wiedervereinigung Russlands und der Ukraine im Jahre 1654 wird Kaluga zu einem Vermittler im Handel zwischen Moskau und der Ukraine, was in hohem Maße zu einer weiteren wirtschaftlichen Entwicklung beitrug. |
3.4 The Nice Treaty consolidated the EESC in its role of privileged intermediary between organised civil society and the EU's decision makers and gave it increased responsibility for | 3.4 Im Vertrag von Nizza wurde der Ausschuss in seiner besonderen Rolle als Vermittler zwischen der organisierten Zivilgesellschaft und den Entscheidungsinstanzen der Europä ischen Union bestärkt der Ausschuss sieht sich nun in einer gesteigerten Verantwortung für |
3.5 The Nice Treaty consolidated the EESC in its role of privileged intermediary between organised civil society and the EU's decision makers and gave it increased responsibility for | 3.5 Im Vertrag von Nizza wurde der Ausschuss in seiner besonderen Rolle als Vermittler zwi schen der organisierten Zivilgesellschaft und den Entscheidungsinstanzen der Europäischen Union bestärkt der Ausschuss sieht sich nun in einer gesteigerten Verantwortung für |
The intermediary shall , in addition to the institutions for which it is acting as intermediary , be responsible for compliance with their reserve requirements . | Der Mittler ist , neben dem Institut , für das er als Mittler tätig ist , für die Erfüllung der Mindestreservepflicht verantwortlich . |
We could, I think, also consider whether the Economic and Social Affairs Committee, which is an important mouthpiece for civic society, might play an intermediary role in this area. | Ich denke, dass man auch darüber nachdenken könnte, ob nicht der Wirtschafts und Sozialausschuss als wichtiges Sprachrohr der Zivilgesellschaft hier eine Mittlerfunktion übernehmen sollte. |
November 20, 1998 First approval of a financial intermediary | 20. November 1998 Erste Genehmigung eines Finanzintermediärs |
Investor SSS An SSS acting in an Intermediary capacity. | Anleger SSS ein Wertpapierabrechnungssystem (SSS), das als Intermediär fungiert. |
Similarly, it may act as an intermediary for consumers. | Oder aber sie fungieren als Vermittler für die Verbraucher. |
providing direct guarantees for any other appropriate financial intermediary. | Sie stellt direkte Bürgschaften für andere geeignete Finanzintermediäre. |
Related searches : Insurance Intermediary - Intermediary Agreement - Intermediary Agent - Intermediary Institution - Intermediary Company - Intermediary Space - Marketing Intermediary - Intermediary Trade - Intermediary Server - Online Intermediary - Intermediary Sales - Intermediary Activities - Trade Intermediary