Translation of "investigating against" to German language:
Dictionary English-German
Against - translation : Investigating - translation : Investigating against - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Investigating? | Untersuchen? |
I'm investigating. | Ich will etwas untersuchen. |
Investigating Authorities | im Falle Kolumbiens das Ministerio de Comercio, Industria y Turismo (Ministerium für Handel, Industrie und Tourismus) oder dessen Rechtsnachfolger, |
Investigating Authority | 11. Artikel 48 Absatz 1 erhält folgende Fassung |
Investigating body | Untersuchungsstelle |
Investigating institution | Bearbeitender Träger |
Investigating Institution | Bearbeitender Träger |
the investigating institution | der bearbeitende Träger |
The investigating institution, | Der bearbeitende Träger |
The investigating institution | Der bearbeitende Träger |
We're investigating a murder. | Wir untersuchen einen Mord. |
Article 5 Investigating judges | Artikel 5 |
It's worth investigating. Yes. | Ich werde gleich anfragen. |
There shall be one Cambodian and one international investigating judge serving as co investigating judges. | Ein kambodschanischer und ein internationaler Richter sind gemeinsam als Ko Untersuchungsrichter tätig. |
The police are now investigating. | Jetzt ermittelt die Polizei. |
Investigating an incursion into Gaza. | Wir untersuchten eine Grenzverletzung Israels. |
It does seem worth investigating. | Wollen Sie das Werk doch kaufen? |
Information provided by investigating institution | Meldung des bearbeitenden Trägers |
The police are investigating the murder. | Die Polizei untersucht den Mord. |
I'm investigating a very interesting case. | Ich untersuche einen sehr interessanten Fall. |
In 1865, he began investigating spiritualism. | 1865 befasste er sich mit Spiritualismus. |
Where is this wreck he's investigating? | Wo ist der Unfall, den er untersucht? |
No one is investigating these crimes. | Es gibt nicht die geringste Aufarbeitung dieser Verbrechen. |
Identification number of the investigating institution .. . . | Kenn Nr. des bearbeitenden Trägers |
Identification number of the investigating institution . | Kenn Nr. des bearbeitenden Trägers |
Information provided by the investigating institution | Meldung des bearbeitenden Trägers |
Insurance No at the investigating institution | Versicherungsnummer beim bearbeitenden Träger |
Registration No at the investigating institution | Versicherungsnummer beim bearbeitenden Träger |
Identification No at investigating institution (11) | Versicherungsnummer beim bearbeitenden Träger (11) |
Pilz is investigating the Hartinger s working hours | Pilz überprüft Arbeitszeiten bei Hartinger |
This is therefore worth investigating more carefully. | Das sollte man genauer untersuchen. |
They have been investigating in several domains. | Die Aufgabe kann nur wortwörtlich wiedergegeben werden. |
Studies investigating this effect are currently ongoing. | Studien, die diese Wirkung untersuchen, werden derzeit durchgeführt. |
The police, investigating officers, were amazingly efficient. | Die Polizei, die ermittelnden Beamten, waren verblüffend gründlich. |
The detectives are investigating and making arrests. | Die Detectives machen Untersuchungen und Festnahmen. |
3.3.3 Cases that the Commission is investigating | 3.3.3 Von der Kommission untersuchte Fälle |
He's investigating the cause of the accident. | Er untersucht den Unfall. |
Insurance No at the investigating institution Reference | Versicherungsnummer beim bearbeitenden Träger |
Identification No at the investigating institution (4) | Identifizierungsnummer beim bearbeitenden Träger (4) |
Investigating selected items with the IPython Console Plugin | Ausgewählte Objekte mit dem IPyton Konsolen Plugin untersuchen |
3.4.4 At this moment, producers are investigating solutions. | 3.4.4 Derzeit prüfen die Hersteller die verschiedenen Lösungen. |
Gordon is investigating his operations in South America | Unser Dank gebührt allein Ihnen! |
Reference No of file at the investigating institution | Geschäftszeichen des bearbeitenden Trägers |
Identification No at the investigating institution (15) (20) | Versicherungsnummer beim bearbeitenden Träger (15) (20) |
Investigating institution to which the form is addressed | An den bearbeitenden Träger |
Related searches : Investigating Judge - By Investigating - Is Investigating - Worth Investigating - Investigating This - Investigating Evidence - Currently Investigating - When Investigating - Investigating Magistrate - Investigating Authority - Are Investigating - Still Investigating - Studies Investigating