Translation of "is afraid that" to German language:
Dictionary English-German
Afraid - translation : Is afraid that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
That is, not very afraid. | Nicht viel Angst. |
Is that what you're afraid of? | Ist es das, wovor du dich fürchtest? |
Is that what you're afraid of? | Ist es das, wovor Sie sich fürchten? |
Is that what you're afraid of? | Ist es das, wovor ihr euch fürchtet? |
I'm afraid that is our trouble. | Das ist mein Problem. |
Must be afraid that this responsibility very large. yemima, how could it be that women in the Bible were not afraid and we are afraid t Everyone is afraid | Muss Angst, dass diese Verantwortung sehr gro?. Yemima, wie konnte es sein, dass Frauen in der Bibel keine Angst und wir haben Angst t Jeder hat Angst |
He is afraid that he will die. | Er fürchtet, dass er stirbt. |
What is it that you're afraid of? | Vor was hast du eigentlich Angst? |
That child is afraid of the dark. | Das Kind hat Angst im Dunkeln. |
Mary is afraid that she might lose everything. | Maria hat Angst davor, alles zu verlieren. |
President. I am afraid that is not possible. | Wir müs sen kohärent vorgehen und dürfen die Probleme der Gemeinschaft weder einseitig behandeln noch über schätzen. |
I am afraid that this is the case. | Ich befürchte, das ist der Fall. |
People are afraid of anything that is new. | Vor allem, was neu ist, hat die Menschheit Angst. |
That, I'm afraid, is probably quite an understatement. | Ich wage gar nicht dran zu denken, wie erstaunt die Leute sein werden. |
It can be a living illustration that religion is no longer afraid of democracy and that democracy is no longer afraid of religion. | Europa kann ein lebendiges Beispiel dafür werden, dass sich Religion nicht mehr vor der Demokratie fürchtet und dass Demokratie sich nicht länger vor der Religion fürchtet. |
If I saw that he wasn't afraid, I wasn't afraid. | Ob ich sah, dass er keine Angst hat, dann hatte ich keine Angst. |
I'm afraid that Tom is involved in a crime. | Ich fürchte, dass Tom in ein Verbrechen verwickelt ist. |
That is something the women are always afraid of. | Davor haben die Frauen immer Angst. |
Tom is afraid. | Tom hat Angst. |
He is afraid. | Er hat Angst. |
He is afraid. | Ihm ist bange. |
Afraid it is. | Ich fürchte, ja. |
Is this the revolution that the Business Roundtable is afraid of? | Ist dies die Revolution, vor der der Business Roundtable Angst hat? |
Afraid of that gallowsface? | Angst vor dem Galgenvogel? |
I know that Tom is afraid to try new things. | Ich weiß, dass Tom Angst davor hat, Neues auszuprobieren. |
What I'm trying to say is that I'm not afraid. | Ich habe keine Furcht. |
I'm afraid that the steak is a little too fresh. | Ich fürchte, das Steak ist noch ein wenig zu frisch. |
I am afraid that is the root of the problem. | Ja. Ich fürchte, das ist der wahre Grund. |
Right to say he's afraid? Right to say he is afraid! | Damit, dass er Angst hat und einen Befehl nicht ausführt? |
Is Tom afraid yet? | Hat Tom schon Angst? |
Tom is not afraid. | Tom hat keine Angst. |
Tom is very afraid. | Tom hat große Angst. |
Tom is very afraid. | Tom macht sich in die Hose. |
'Who is afraid?' No. | Nein. |
Everybody is very afraid. | Alle haben Angst... |
I'm afraid it is. | Ich fürchte, das ist es. |
Perhaps it is afraid. | Hat sie vielleicht Angst? |
Everyone is still afraid. | Alle leben noch in Angst. |
I'm afraid it is. | Das ist es. Wusste ich's doch. |
I'm afraid nothing is. | Ich fürchte, nichts ist es. |
He is not afraid! | Er hat keine Angst! |
l'm afraid it is. | Ich fürchte ja. |
I'm afraid it is. | Leider doch. |
I'm afraid it is. | Ja, leider. |
You were afraid of Horn, afraid that he might give you away. | Sie hatten Angst davor, dass Horn Sie verraten würde. |
Related searches : Afraid That - Is Afraid - Was Afraid That - Am Afraid That - Are Afraid That - Afraid Of That - He Is Afraid - She Is Afraid - That Is - Is That - I Afraid - Was Afraid - I'm Afraid