Translation of "is either or" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Either Tom is lying or Mary is. | Tom oder Maria einer von beiden lügt. |
Either you or he is wrong. | Einer von euch beiden hat unrecht. |
He is either drunk or mad. | Entweder er ist betrunken, oder er ist verrückt. |
It is either Cesar or nothing. | Entweder Caesar oder nichts. |
It is either five or one. | Entweder sind es fünf Jahre oder es ist ein Jahr. |
That is an 'either or' approach. | Dabei handelt es sich um ein 'entweder oder' Konzept. |
This is either insanity or intoxication. | Sie ist verrückt oder sie hat getrunken. |
Either Tom is lying or Mary is lying. | Tom oder Maria einer von beiden lügt. |
This is not an either or matter. | Die beiden Herangehensweisen müssen sich nicht gegenseitig ausschließen. |
Either Mary or you is to go. | Entweder Maria oder du müssen gehen. |
Either he is wrong or I am. | Entweder liegt er falsch oder ich. |
Solidarity, like liberty, is indivisible it either exists or it does not exist it is either practised or not practised. | Ich erlaube mir, noch eine weitere Frage zu stellen Wird sich der Rat vom 13. Mai 1981 mit diesen Problemen befassen? |
Either a standard is safe or it is not. | Eine Norm ist entweder sicher, oder sie ist es nicht. |
It is certainly not an either or proposition. | Sicherlich wird es kein Fall von entweder oder sein. |
Infrastructure spending is either inadequate or poorly targeted. | Die Ausgaben für Infrastruktur sind entweder zu gering oder zu wenig gezielt. |
None of this is either democratic or liberal. | Nichts hiervon ist demokratisch oder freiheitlich. |
Either he is to blame, or I am. | Entweder ist er schuld oder ich. |
He is either in London or in Paris. | Er ist entweder in London oder in Paris. |
Tom is either mistaken or he's a liar. | Entweder irrt sich Tom, oder er ist ein Lügner. |
Tom is now either in Boston or Chicago. | Tom ist jetzt entweder in Boston oder Chicago. |
Tom is either an idiot or a genius. | Tom ist entweder ein Döskopp oder ein Genie. |
The disk is either empty or not appendable. | Das Medium ist entweder leer oder nicht anhängbar. |
No longer is there either prevention or treatment. | Prävention findet nicht mehr statt, Behandlung findet nicht mehr statt. |
It is either a single market or it is not. | Entweder wir haben einen Binnenmarkt oder wir haben keinen. |
Kari is either a male or female given name, or a surname. | Kari ist ein weiblicher und männlicher Vorname. |
A key is either an integer or a string. | Ein Schlüssel ist entweder eine Zahl vom Typ integer oder ein string. |
He is now either in Rome or in Paris. | Er ist nun entweder in Rom oder in Paris. |
Every noun in Portuguese is either masculine or feminine. | Im Portugiesischen ist jedes Hauptwort entweder männlich oder weiblich. |
And then the food is either hamburger or hotdog. | Und das Essen ist entweder Hamburger oder Hotdog. |
Money is no substitute for either love or hope. | Sie gilt es wiederzuschaffen. |
Consequently, the urgent matter is either accepted or refused. | Daher wird die Dringlichkeit entweder angenommen, oder sie wird abgelehnt. |
Somebody is responsible, either Parliament or the Spanish Government. | Jemand trägt die Verantwortung, entweder das Parlament oder die spanische Regierung. |
There is no mention of either 2005 or 2004. | Vom Jahr 2005 und vom Jahr 2004 ist dabei nicht die Rede. |
Say, either my coat is inhabited, or I'm inhibited. | Entweder ist meine Jacke bewohnt, oder ich bin verklemmt. |
Either I'm mistaken or this is our friend Dutilleul. | Unser Freund Dutilleul, wenn ich mich nicht irre! |
Instead of a proposition either being true or false, a proposition is either true or not able to be proven true. | Der Satz vom ausgeschlossenen Dritten sagt jedoch nichts darüber aus, ob P selbst gilt oder nicht. |
In other words, either everybody is computerized or nobody is computerized. | Sind es die Regierungen, der Zoll, die GD XXI oder die Branche selbst? |
Rather, our belief is that each of these is either true or false or unknown. | Entweder ist etwas wahr, falsch oder unbekannt. |
Either all or none. | Entweder alle oder gar keiner. |
Either up or down. | Entweder hoch oder runter. |
Either act or forget. | Entweder handle oder vergiss es darauf. |
You or me either. | Weder du noch ich. |
The acceleration is brutal, either from a standstill or recovering. | Das Beschleunigungsvermögen ist unvorstellbar brutal, egal, ob aus dem Stehen heraus oder beim erneuten Beschleunigen. |
This is not true of either North Korea or Iran. | Von Nordkorea und dem Iran kann man das nicht behaupten. |
Either this man is dead or my watch has stopped. | Entweder ist der Mann tot oder meine Uhr ist stehengeblieben. |
Related searches : Or Either - Either Or Or - Either Is - Either At Or - Either As Or - Either Or Else - Either In Or - Either Or Not - Either By Or - Either Me Or