Translation of "is it weird" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
It is, it's weird. | Es ist seltsam. |
BF It is, it's weird. You wouldn't think it would affect half the stage, but it is. It's weird. | BF Es ist seltsam. Man würde nicht meinen, dass das die halbe Bühne beeinflussen würde. Seltsam. |
This is where it gets weird. | Und hier wird es seltsam. |
It was weird. | Seltsam. |
It sounds weird. | Mach hin! Schon gut, gib nicht so an! |
Isn't it weird? | Ist das nicht komisch? |
Well, that's weird you know, it really is. | Also, das ist doch wirklich bizarr, oder? |
What is weird? What could be weird about a tent? | Was ist Komisch? lt br gt Was am Zelt soll Komisch sein? |
This is so weird to me. What? What's so weird? | Das fühlt sich so komisch an. |
Mary is weird. | Maria ist komisch. |
Mary is weird. | Maria ist seltsam. |
This is weird. | Das ist komisch. |
Japan is weird. | Japan ist eigenartig. |
Sami is weird. | Sami ist komisch. |
This is weird. | Das ist unangenehm. |
This is weird. | Das ist seltsam. |
Is it just me or is it really weird... eating purple horseshoes? | Es ist schon etwas seltsam, lila Hufeisen zu essen. |
When you think about it, this is pretty weird. | Ganz schön seltsam, wenn man darüber nachdenkt. |
There's nothing weird about it. | Da ist nichts seltsam. |
KT That is weird. | KT Das ist seltsam. |
This is really weird. | Dies ist wirklich seltsam. |
North Korea is weird. | Nordkorea ist eigenartig. |
This place is weird. | Hier geht es komisch zu. |
KT That is weird. | Das ist seltsam. |
Oh, this is weird. | Das ist komisch. |
Or is it just some weird shadows on the tree? | Oder ist es nur ein seltsamer Schatten im Baum? |
I don't know why I miss it, is that weird? | Ich weiß nicht wieso ich es vermisse, ist das komisch? |
It was very weird. It was awkward. | Ich fand sie irgendwie merkwürdig und komisch... |
And why does it smell weird? | Und warum riecht er komisch? |
It was a giant, weird duck. | Eine riesige, bizarre Ente. |
This is really pretty weird. | Das ist echt seltsam. |
This is a weird sentence. | Dies ist ein seltsamer Satz. |
This is a little weird. | Das ist ein wenig sonderbar. |
Tom is a little weird. | Tom ist ein bisschen merkwürdig. |
That, to me, is weird. | Vielleicht sogar besonders die, deren Familien abwesend sind. |
It prevents weird things from the north. | Sie hält komische Dinge aus dem Norden ab. |
It's not weird that all these plants show Fibonacci numbers, it would be weird if they didn't. | Der Rest passiert automatisch Es ist nicht seltsam dass Pflanzen Fibonacci Nummern zeigen |
Weird. | Seltsam. |
Weird! | Seltsam! |
Something you find is, freedom is weird. | Da kommt einem Freiheit komisch vor. |
To find three is completely weird. | Drei zu finden ist total verrückt. |
His personality is a little weird. | Seine Persönlichkeit ist ein wenig seltsam. |
You know that box is weird. | You know that box is weird. |
Some found it hilarious, some a little weird. | Einige fanden es großartig, andere ein wenig merkwürdig. |
It would be weird not to get angry. | Es wäre seltsam nicht böse zu sein. |
Related searches : Is Weird - It Sounds Weird - It Feels Weird - It Felt Weird - It Seems Weird - This Is Weird - It It Is - Weird Bug - How Weird - Too Weird - Weird Shit - Weird Place