Translation of "is very possible" to German language:


  Dictionary English-German

Is very possible - translation : Possible - translation : Very - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Very possible.
Das ist gut möglich.
That's very possible.
Das ist durchaus möglich.
Well, that's very possible.
Da bist du wirklich zu beneiden.
Only as far as that is possible, of course, but it is possible to a very large extent.
Natürlich nur soweit dies möglich ist, es ist aber in sehr weitem Ausmaß möglich.
Moreover, a possible replacement for Morsi is not very clear.
Darüber hinaus ist nicht wirklich klar, wer Mursi ersetzen könnte.
We hope change is possible, but this is a very difficult case.
Wir hoffen auf eine mögliche Änderung, aber dies ist eine sehr schwierige Sache.
But a very different reading of the current situation is possible.
Doch ist eine ganz andere Deutung der aktuellen Lage möglich.
Yes, and if there's still feeling, complete recovery is very possible.
Ja, und wenn er noch etwas fühlt, ist völlige Heilung gut möglich.
It is very possible a person can like another person that much.
Es ist sehr wahrscheinlich,dass eine Person eine andere Person so sehr mögen kann.
False disbursements are possible, although very rare.
Fehlauszahlungen sind möglich, wenn auch sehr selten.
It is very important that these injuries be recognized as early as possible.
Außerdem sollen die Kosten für eine Behandlung geringer sein.
I understand that lunch with good claret is very nice, but is it possible that that very luxury does not disgust you?
Ich habe Verständnis dafür, daß ein Frühstück mit Lafitte eine vergnügliche Sache ist aber ist dir der Luxus nicht gerade bei diesen Leuten zuwider?
Though much improvement is possible, this is a thoroughly sound first attempt, and we very much
Gendebien. (FR) Herr Präsident, wie stets hat Herr Delmotte einen hervorragenden Beitrag zu dem Konzept der regionalen Förderung geleistet, wofür ich ihm danke.
Some things were possible, but only very little.
Einiges war möglich, aber nur sehr wenig.
It is very possible that in the future this compromise and this formulation will evolve.
Sehr wahrscheinlich werden sich diese Verpflichtung und diese Formulierung in der Zukunft ändern.
This makes it possible to describe very general operations.
Dadurch können sehr allgemeine Operationen ausgedrückt werden.
The possible effects of noise are very well documented.
Die Auswirkung von Lärm ist ausführlich belegt.
It is not possible to merge the two institutions, because their respective objectives are very different.
So ist es nicht möglich, die beiden Institute zusammenzulegen, weil die Ziele, die sie verfolgen, äußerst verschieden sind.
It is possible, and you can do it very simply using this machine. It's really fantastic.
Es ist möglich, und sehr einfach, mithilfe dieser Maschine.
Baby, do you think it's possible that anyone else in the world is doing this very same thing at this very same moment?
Hm...Baby... Hältst du es für möglich, daß jemand anderer auf der Welt genau dasselbe macht in genau diesem Moment?
Yet, a prince must ensure that he is not feared to the point of hatred, which is very possible.
Ist dies allerdings nicht möglich, so ist es vorzuziehen, als grausam zu gelten.
But you've already explained very fully that that's not possible.
Daß das aber nicht möglich ist, hast du ja selbst ausführlich begründet.
We are very happy to proceed as rapidly as possible.
Wir würden uns sehr freuen, so schnell wie möglich voranzukommen.
But very, very recently, it's been possible to modify these sorts of behavioral arenas for physiologies.
Aber seit kurzem ist es möglich, diese Verhaltensspielräume für die Physiologie zu modifizieren.
It is very important that this authority is up and running as soon as possible, no matter where it is located.
Es ist sehr wichtig, dass diese Behörde möglichst bald in Gang kommt, ganz gleich, wo sie ihren Sitz haben wird.
The possible deployment of new nuclear weapons in the Community is a challenge to its very survival.
Die etwaige Stationierung neuer Kernwaffen in der EWG ist eine Herausforderung, bei der das Überleben der Gemeinschaft auf dem Spiel steht.
In so doing, it is possible to overlook the very spirit of the gospel of Jesus Christ.
Dabei übersehen wir leicht den wahren Geist des Evangeliums Jesu Christi.
2.12 Nuclear energy is seen by very disparate groups as a possible solution to the greenhouse effect.
2.12 Als mögliche Lösung des Treibhausproblems wird von verschiedensten Seiten die Kernener gie genannt.
2.12 Nuclear energy is seen by very disparate groups as a possible solution to the greenhouse effect.
2.12 Als mögliche Lösung des Treibhausproblems wird von verschiedensten Seiten die Kern energie genannt.
3.1 It is technically possible to produce ethyl alcohol from a very wide variety of raw materials.
3.1 Technisch ist es möglich, Ethylalkohol aus einer sehr großen Anzahl von Rohstoffen herzu stellen.
3.12 Nuclear energy is seen by very disparate groups as a possible solution to the greenhouse effect.
3.12 Als mögliche Lösung des Treibhausproblems wird von verschiedensten Seiten die Kernener gie genannt.
And it is very possible that Philippon s estimate of the size of the US financial sector s hypertrophy is too small.
Und es ist sehr gut möglich, dass Philippon mit seiner Schätzung noch zu niedrig liegt.
But the odds of such an outcome are very low what is arithmetically feasible is unlikely to be politically possible.
Doch die Chancen hierfür stehen sehr schlecht Was mathematisch plausibel ist, dürfte politisch kaum machbar sein.
It is possible for historians to concern themselves with both the very specific and the very general, although the modern trend has been toward specialization.
Eine bestimmte Perspektive gegen andere Perspektiven durchzusetzen (aber auch der Versuch, Multiperspektivität zu ermöglichen) ist Sache der Geschichtspolitik.
But whether possible becomes eventual remains very much an open question.
Ob allerdings aus dem möglichen Beitritt letztlich doch noch eine Mitgliedschaft wird, bleibt ein großes Fragezeichen.
That's impossible. I must disagree with you. It's very much possible.
Das ist unmöglich. Da muss ich dir leider widersprechen. Es ist sehr wohl möglich.
And it's very important to get out as quickly as possible.
Und dann ist es wichtig, so schnell wie möglich da rauszukommen.
It's the very danger itself, Paul, that makes the cure possible.
Gerade das Gefährliche daran macht eine Heilung möglich.
That's very possible, although it must have been some time ago.
Das ist möglich, aber es muss einige Zeit her sein.
It's possible, yes, but I don't see that it's very likely.
Das wäre denkbar, aber... Es ist doch sehr unwahrscheinlich.
But compassion is possible and forgiveness is possible.
Aber Mitgefühl ist möglich und Vergebung ist möglich.
It is not often that legal steps are required, but the very fact that it is possible to take these steps means that very intense consultations are often held.
Oftmals sind keine juristischen Schritte nötig, denn schon allein die Möglichkeit zur Verhängung von Sanktionen sorgt dafür, dass oft sehr ernsthafte Beratungen stattfinden.
Handling enlargement in the best fashion possible is a very inspiring and demanding challenge for all of us .
Die Erweiterung bestmöglich umzusetzen , ist für uns alle eine sehr inspirierende und anspruchsvolle Herausforderung .
In this case, it is entirely possible to have very low interest rates co exist with strong growth.
In diesem Fall ist es absolut möglich, dass sehr niedrige Zinssätze gleichzeitig mit starkem Wachstum auftreten.
I just wanted everybody to know, that it is totally possible to realise the Self. Mooji Very great.
Ich wollte einfach nur, dass jeder weiß, dass es absolut möglich ist, das 'Selbst' zu realisieren.

 

Related searches : Very Possible - Is Possible - Very Well Possible - Is Is Possible - Is It Possible? - Is Generally Possible - Is Possible Through - How Is Possible - There Is Possible - Love Is Possible - Is Easily Possible - Is Now Possible - Is Possible For - Is Not Possible