Translation of "issue an appeal" to German language:


  Dictionary English-German

Appeal - translation : Issue - translation : Issue an appeal - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

An example of this, and this is an appeal to the Council, is the issue of wage discrimination.
Beispielsweise, und das ist ein Aufruf an den Rat, in der Frage der ungleichen Bezahlung.
So I will simply appeal to the Commissioner to undertake full responsibility for such an important issue.
Deshalb richte ich lediglich einen Appell an die Frau Kommissarin, sich einer Materie von so großer Bedeutung anzunehmen.
making an appeal
Einlegung einer Beschwerde
An appeal to the Appeal Board shall lie only if
Eine Klage beim Beschwerdeausschuss ist nur zulässig, wenn
This, in my view, is the key issue in this appeal.
Die Rechtsprechung ist vielfach kritisiert worden.
Madam Commissioner, we make an earnest appeal for a constructive dialogue with you and with the Council on this specific issue.
Sehr geehrte Frau Kommissarin, wir ersuchen Sie ganz dringend um einen konkreten konstruktiven Dialog mit Ihnen und mit dem Rat.
an appeal to the Høyesterett ,
das am 11. Oktober 1977 in Kopenhagen unterzeichnete Übereinkommen zwischen Dänemark, Finnland, Island, Norwegen und Schweden über die Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen in Zivilsachen,
1 An appeal may seek
1 Die Rechtsmittelanträge müssen zum Gegenstand haben
I, therefore, appeal to my fellow MEPs to show solidarity on this issue.
Darum appelliere ich in dieser Frage an die Solidarität meiner Kollegen.
an appeal to the Supreme Court,
das am 3. Januar 1933 in Rom unterzeichnete italienisch schweizerische Abkommen über die Anerkennung und Vollstreckung gerichtlicher Entscheidungen,
an appeal to the Högsta domstolen ,
 21 der Zivilprozessordnung, der für die Streitverkündung gilt,
Article 8 (4) retains the principle of the unavailability of an appeal against the issuing of a certificate whereas the issue of an appeal against the refusal of the certificate is no longer addressed anywhere and thus left to national law.
Artikel 8 (4) bestimmt auch weiterhin, dass gegen die Ausstellung der Bestätigung kein Rechtsbehelf möglich ist, während die Möglichkeit eines Rechtsbehelfs gegen die Ablehnung der Bestätigung nicht mehr geregelt ist, so dass hier das einzelstaatliche Recht gefragt ist.
in Ireland, an appeal on a point of law to the Court of Appeal,
Nach Artikel 44 des Übereinkommens können folgende Rechtsbehelfe eingelegt werden
Ladies and gentlemen, I would appeal to you not to begin debating this issue.
Meine Damen und Herren, ich bitte Sie, nicht in eine Aussprache zu diesem Thema einzutreten.
We appeal to the Council and hereby demonstrate our interest in this issue again.
Der Präsident. Das Wort hat Herr Cottrell.
That is why I want to appeal to my fellow MEPs concerning this issue.
Aus diesem Grund möchte ich in diesem Zusammenhang einen entsprechenden Appell an unsere Kollegen hier richten.
Aren't they as an appeal to NATO
Sind sie nicht wie ein Appell an die Streitmacht
There's been a trial and an appeal
Inzwischen war der Prozess und...
in Norway an appeal to the Høyesterett , .
in Norwegen ein Rechtsbehelf beim Høyesterett , .
an appeal to the Lietuvos Aukščiausiasis Teismas ,
das am 29. April 1959 in Bern unterzeichnete belgisch schweizerische Abkommen über die Anerkennung und Vollstreckung von gerichtlichen Entscheidungen und Schiedssprüchen,
an appeal on a point of law,
Sprachen im Sinne des Artikels 79 des Übereinkommens sind Bulgarisch, Dänisch, Deutsch, Englisch, Estnisch, Finnisch, Französisch, Griechisch, Isländisch, Irisch, Italienisch, Lettisch, Litauisch, Maltesisch, Niederländisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Schwedisch, Slowakisch, Slowenisch, Spanisch, Tschechisch und Ungarisch.
The Agency is preparing to issue a supplementary appeal to cover these additional emergency costs.
Es bereitet zurzeit einen ergänzenden Appell zur Deckung der zusätzlichen Nothilfekosten vor.
Although he spoke to us with some optimism, his appeal was in fact an anguished appeal.
Niemand un ter uns konnte von Präsident Sadat und seiner Wir kung als Pilger des Friedens unbeeindruckt bleiben.
Well then, I would like to reply to your appeal with an appeal of my own.
Lassen Sie mich auf Ihren Appell mit meinem Appell antworten.
Does this questions have an appeal for you?
Fühlst du dich von dieser Frage angezogen?
This is equally an appeal to the President.
Ich richte diese Bitte auch an den Präsidenten.
There are also limited possibilities for an appeal.
Auch bestehen begrenzte Möglichkeiten einer Berufung.
I've come to make an appeal to reason.
Ich komme, um an die Vernunft zu appellieren.
an appeal to the Vrhovno sodišče Republike Slovenije ,
Die Staaten und Vorschriften im Sinne des Artikels II des Protokolls 1 sind folgende
an appeal to the korkein oikeus högsta domstolen ,
Österreich
(12) In case of refusal to issue the certificate of carrier registration, the applicant may lodge an appeal in accordance with the applicable national legal requirements.
(34) Wird die Ausstellung einer Bescheinigung über die Registrierung des Beförderers abgelehnt, kann der Antragsteller entsprechend den geltenden nationalen Rechtsvorschriften ein Rechtsmittel einlegen.
It is not possible to appeal today's decision, only an appeal to the Supreme Court is possible.
Gegen das heutige Urteil gibt es keine Berufungsmöglichkeit, nur Revision beim Obersten Gericht ist möglich.
But I appeal to this House to take a balanced and common sense approach on this issue.
Doch ersuche ich dieses Hohe Haus, an diese Frage ausgewogen und mit gesundem Menschenverstand heranzugehen.
(for an application, an opposition, an appeal, opening a current account, registration on the
Beschwerden, die Eröffnung laufender Kon ten. Eintragungen in die Liste der zugelassenen
Carter was allowed to remain free pending an appeal.
Carter durfte bis zur Berufung frei bleiben.
We'll file an appeal against the High Court order.
Wir werden eine Rechtsbeschwerde gegen das obere Gericht anmelden.
Hence the appeal for an increase in the budget.
Daher das Plädoyer für eine Aufstockung der Haushaltsmittel.
Here we really must make an appeal for solidarity.
Hier müssen wir an die Soli darität appellieren.
Aly Silva left an appeal to the international community
Aly Silva appelliert an die internationale Gemeinschaft
A fee is charged when an appeal is made.
Für jede Beschwerde ist eine Gebühr zu entrichten.
It was like a vow, or an appeal perhaps.
Es war wie ein Schwur, ja wie ein Appell.
My second point is an appeal to the delegates.
Der zweite Punkt ist ein Appell an die Kolleginnen und Kollegen.
They were also writing an appeal to the people.
Sie verfassten ebenfalls einen Aufruf ans Volk.
in Lithuania, an appeal to the Lietuvos Aukščiausiasis Teismas ,
in Litauen ein Rechtsbehelf beim Lietuvos Aukščiausiasis Teismas
in Lithuania, an appeal to the Lietuvos Aukščiausiasis Teismas ,
in Litauen ein Rechtsbehelf beim Lietuvos Aukščiausiasis Teismas , .

 

Related searches : An Appeal - An Issue - Present An Appeal - Launched An Appeal - Consider An Appeal - Hold An Appeal - Raise An Appeal - Submitted An Appeal - Allow An Appeal - Bring An Appeal - Institute An Appeal - Lodging An Appeal - Upheld An Appeal - Filed An Appeal