Translation of "issued a warning" to German language:


  Dictionary English-German

Issued - translation : Issued a warning - translation : Warning - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Additionally, a warning will be issued.
Zusätzlich wird eine Warnung ausgegeben.
No warning was issued.
Es wurde also keine Vorwarnung abgeschickt.
The weather service has issued a severe weather warning.
Der Wetterdienst hat eine Unwetterwarnung herausgegeben.
The Met Office has issued a severe weather warning.
Der Wetterdienst hat eine Unwetterwarnung herausgegeben.
Have issued the following gale warning.
..Sturmwarnung.
No warning, not even a notice will be issued in this case!
Keine Warnung, nicht einmal eine Notiz wird in diesem Fall ausgegeben.
A warning has been issued about lifting the immunity of certain politicians.
Es wurde die Aufhebung der Immunität bestimmter Politiker angedroht.
The Pacific Tsunami Warning Center has issued a tsunami warning after an 8.3 magnitude earthquake struck off the coast of Chile.
Das Pazifische Tsunami Warnzentrum gab nach einem Erdbeben der Größenordnung 8,3 vor der chilenischen Küste eine Warnmeldung heraus.
This serves as a serious warning issued by a large and important cultural political association.
So lautet die ernste Warnung eines großen und angesehenen kulturpolitischen Verbandes.
It is the first such warning that the organization has issued for a state in the US.
Es ist die erste solche Warnung, die die Organisation für einen Staat in den USA ausgestellt hat.
And, in 1979, the US National Academy of Sciences issued a stark warning of impending global warming.
Und 1979 veröffentlichte die US National Academy of Sciences eine ernst zu nehmende Warnung vor der bevorstehenden Erderwärmung.
Following the court's ruling Horton has now been issued with a written warning by his police force, the Lancashire Constabulary.
Nach dem Gerichtsurteil wurde Horton von seiner Polizeieinheit, der Polizei von Lancashire, schriftlich verwarnt.
Two days ago, the United States government issued a travel warning urging United States citizens to consider departure from Zimbabwe.
Vor zwei Tagen hat die US Regierung eine Reisewarnung herausgegeben, in der US Bürger dazu aufgefordert werden, ein Verlassen des Landes in Erwägung zu ziehen.
In the 2008 crisis, for example, some analysts issued warning signs, and some investors noted and responded to them.
Bei der Krise von 2008 etwa vermeldeten einige Analysten Warnsignale, und einige Anleger nahmen diese zur Kenntnis und reagierten darauf.
Here's a warning
Hier eine Warnung
A matrimonial warning
Eine eheliche Warnung
sounded a warning.
Unsere Solidarität gerät ins Wanken.
A friendly warning.
Eine freundliche Warnung.
a written warning
schriftliche Verwarnung,
(a) a written warning
a) schriftliche Verwarnung,
Even though the third tier reserves from Fredenbeck are no't exactly in the best form at the moment, Malmon has issued a warning in advance
Auch wenn die Drittliga Reserve aus Fredenbeck aktuell noch keine Bäume ausgerissen hat, hebt Malmon im Vorfeld warnend den Zeigefinger.
Examples of official GMPs documents include inspection reports, certificates issued by an authority attesting the compliance of a manufacturing facility with GMPs, GMPs non compliance statement issued by authorities of the EU, and notice of observations, untitled letters, warning letters, and import alerts issued by the FDA.
Beispiele für amtliche GMP Dokumente sind Inspektionsberichte, behördliche Bescheinigungen über die GMP Konformität von Herstellungsanlagen, GMP Non Compliance Meldungen von EU Behörden sowie Notices of Observations (Mängelberichte), Untitled Letters (Beanstandungen), Warning Letters (Abmahnungen) und Import Alerts (Importwarnungen) der FDA.
For this reason the German government has issued a warning that even low levels, particularly in unborn children, can lead to damage to the nervous system .
Die Bundesregierung warnt deshalb davor, dass bereits geringe Mengen besonders bei Ungeborenen Schädigungen des Nervensystems verursachen können.
a warning to humans,
als Warnung für die Menschen,
A warning to mortals,
als Warnung für die Menschen,
A warning for people
eine Warnung für die Menschen
A warning Unto humankind
eine Warnung für die Menschen
A warning to mankind,
eine Warnung für die Menschen
a warning to humankind,
eine Warnung für die Menschen
a warning to humans,
eine Warnung für die Menschen
A warning to mortals,
eine Warnung für die Menschen
A warning to mankind,
eine Warnung für die Menschen
A warning for people
zur Warnung für die Menschenwesen,
A warning Unto humankind
zur Warnung für die Menschenwesen,
A warning to mankind,
zur Warnung für die Menschenwesen,
a warning to humankind,
zur Warnung für die Menschenwesen,
a warning to humans,
zur Warnung für die Menschenwesen,
A warning to mortals,
zur Warnung für die Menschenwesen,
A warning to mankind,
zur Warnung für die Menschenwesen,
A warning for people
Zur Warnung für die Menschen,
A warning Unto humankind
Zur Warnung für die Menschen,
A warning to mankind,
Zur Warnung für die Menschen,
a warning to humankind,
Zur Warnung für die Menschen,
a warning to humans,
Zur Warnung für die Menschen,
A warning to mortals,
Zur Warnung für die Menschen,

 

Related searches : Warning Issued - A Warning - Warning(a) - Heed A Warning - Get A Warning - Given A Warning - A Warning For - Raise A Warning - Receive A Warning - Sound A Warning - Prompt A Warning - Trigger A Warning - Give A Warning - Provide A Warning