Translation of "it goes wrong" to German language:


  Dictionary English-German

It goes wrong - translation : Wrong - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And if it goes horribly wrong, no worries.
Und wenn es gewaltig schief geht, ist das auch ok.
Everything goes wrong!
Zaten her şey ters gider!
When love goes wrong Nothing goes right
When love goes wrong Nothing goes right
Sometimes everything goes wrong.
Manchmal geht alles daneben.
So, what goes wrong?
Was läuft also schief?
Wrong, goes through Sumber.
Falsch, sie führt durch Sumber hindurch.
Suppose something goes wrong?
Wenn was dazwischen kommt?
When love goes wrong
When love goes wrong
If anything goes wrong, he thinks this ghost did it!
Wenn etwas schief geht, war es der Geist.
If anything goes wrong, I'm the one who'll get it.
Versagt etwas, fliege ich in die Luft.
Everything I try goes wrong.
Alles, was ich anfange, geht schief.
I hope nothing goes wrong.
Hoffentlich geht alles gut.
I hope nothing goes wrong.
Ich hoffe, es geht nichts schief.
When love goes wrong, nothing
When love goes wrong Nothing
If something goes wrong, call Tom.
Wenn etwas schiefgeht, ruf Tom an!
If suddenly something goes wrong engine
Wenn plötzlich etwas schief geht Motors
And remember, if anything goes wrong...
Und denk dran Geht irgendetwas schief...
Everything with that witch goes wrong!
Was mit dieser Hexe zusammenhängt, das muss ja schief gehen!
When questions are raised or something goes wrong, it has to intervene.
Sie hat einzuschreiten, wenn es Fragezeichen bzw. Fehlentwicklungen gibt.
If something goes wrong, you should take care of it at once.
Wenn etwas schiefgeht, solltest du dich sofort darum kümmern.
If something goes wrong, you should take care of it at once.
Wenn etwas daneben geht, solltet ihr das sofort angehen.
If something goes wrong, you should take care of it at once.
Wenn etwas fehlschlägt, sollten Sie sich dessen unverzüglich annehmen.
Herman benign and that it goes wrong when governments start to tinker.
Herman fragen, ob das das Ziel der Wirtschaft ist und er Europa eine solche Welt anbieten will.
Once in a while everything goes wrong.
Einmal in heiliger Zeit geht alles daneben.
It's the fact that everything goes wrong.
Είναι το γεγονός ότι όλα πάνε στραβά.
If anything goes wrong, I'll call you.
Wenn etwas schief geht, rufe ich dich an.
When the strategy goes wrong, the recriminations begin.
Wenn die Strategie versagt, beginnen die gegenseitigen Schuldzuweisungen.
I just hope nothing goes wrong this time.
Ich hoffe nur, dass diesmal nichts schiefgeht.
When you say that, something always goes wrong!
Giulio Das sagst du jedes Mal und es endet immer schlecht.
I will take responsibility if something goes wrong.
Ich übernehme die Verantwortung, lt br gt wenn etwas schiefgeht.
We know that a great deal goes wrong.
Wie wir wissen, läuft dort eine ganze Menge schief.
In case something goes wrong with her pipes.
Ich pass auf, dass die Rohre nicht verstopfen.
It then goes on to say 'Parliament took note of this communication', which is wrong.
Das war bisher nicht der Brauch, aber ich glaube, daß man das so machen muß.
He thinks it's his fault when anything goes wrong.
Er denkt, dass es seine Schuld ist, wenn etwas daneben geht.
Something goes wrong with a considerable number of them.
Sie sind aber jetzt als Zeugen hier.
So pensioners are responsible for everything that goes wrong!
Kurz und gut, die Rentner sind immer schuld!
What happens then if something goes wrong in 2005?
Was passiert denn, wenn 2005 etwas geschieht?
If anything goes wrong, come up and tell us.
Wie in einem Stück, nicht wahr?
If something goes wrong, I deliver the messages there.
Wenn etwas schief geht, bringe ich die Nachrichten dorthin.
I'm glad you're here to see nothing goes wrong.
Ich bin froh, dass du auf mich aufpasst.
Just goes to show you how wrong you can be.
Da sieht man mal, wie man sich täuschen kann.
Suppose something goes wrong again and he has another breakdown?
Wenn was schief geht und er wieder zusammenbricht?
You know, in goes hello, in goes hi and out comes hi. But all the while it's encrypted oops, wrong color, wrong color. It's encrypted as gibberish.
Das sind nur Verbindungen, jemand könnte sich einfach 'einstöpseln' und beobachten oder das WiFi kontrollieren das ist tatsächlich häufiger der Fall
Oh here it goes, here it goes, here it goes again
Oh hier kommt es, hier kommt es, hier kommt es wieder.
Ah here it goes, here it goes, here it goes again
Oh hier kommt es, hier kommt es, hier kommt es wieder.

 

Related searches : Goes Wrong - Something Goes Wrong - What Goes Wrong - Everything Goes Wrong - If It Goes - It Goes Down - It Goes Through - It Goes Together - It Goes Ahead - It Goes Over - On It Goes - It Goes Forward - It Goes Well - As It Goes