Translation of "it goes wrong" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
And if it goes horribly wrong, no worries. | Und wenn es gewaltig schief geht, ist das auch ok. |
Everything goes wrong! | Zaten her şey ters gider! |
When love goes wrong Nothing goes right | When love goes wrong Nothing goes right |
Sometimes everything goes wrong. | Manchmal geht alles daneben. |
So, what goes wrong? | Was läuft also schief? |
Wrong, goes through Sumber. | Falsch, sie führt durch Sumber hindurch. |
Suppose something goes wrong? | Wenn was dazwischen kommt? |
When love goes wrong | When love goes wrong |
If anything goes wrong, he thinks this ghost did it! | Wenn etwas schief geht, war es der Geist. |
If anything goes wrong, I'm the one who'll get it. | Versagt etwas, fliege ich in die Luft. |
Everything I try goes wrong. | Alles, was ich anfange, geht schief. |
I hope nothing goes wrong. | Hoffentlich geht alles gut. |
I hope nothing goes wrong. | Ich hoffe, es geht nichts schief. |
When love goes wrong, nothing | When love goes wrong Nothing |
If something goes wrong, call Tom. | Wenn etwas schiefgeht, ruf Tom an! |
If suddenly something goes wrong engine | Wenn plötzlich etwas schief geht Motors |
And remember, if anything goes wrong... | Und denk dran Geht irgendetwas schief... |
Everything with that witch goes wrong! | Was mit dieser Hexe zusammenhängt, das muss ja schief gehen! |
When questions are raised or something goes wrong, it has to intervene. | Sie hat einzuschreiten, wenn es Fragezeichen bzw. Fehlentwicklungen gibt. |
If something goes wrong, you should take care of it at once. | Wenn etwas schiefgeht, solltest du dich sofort darum kümmern. |
If something goes wrong, you should take care of it at once. | Wenn etwas daneben geht, solltet ihr das sofort angehen. |
If something goes wrong, you should take care of it at once. | Wenn etwas fehlschlägt, sollten Sie sich dessen unverzüglich annehmen. |
Herman benign and that it goes wrong when governments start to tinker. | Herman fragen, ob das das Ziel der Wirtschaft ist und er Europa eine solche Welt anbieten will. |
Once in a while everything goes wrong. | Einmal in heiliger Zeit geht alles daneben. |
It's the fact that everything goes wrong. | Είναι το γεγονός ότι όλα πάνε στραβά. |
If anything goes wrong, I'll call you. | Wenn etwas schief geht, rufe ich dich an. |
When the strategy goes wrong, the recriminations begin. | Wenn die Strategie versagt, beginnen die gegenseitigen Schuldzuweisungen. |
I just hope nothing goes wrong this time. | Ich hoffe nur, dass diesmal nichts schiefgeht. |
When you say that, something always goes wrong! | Giulio Das sagst du jedes Mal und es endet immer schlecht. |
I will take responsibility if something goes wrong. | Ich übernehme die Verantwortung, lt br gt wenn etwas schiefgeht. |
We know that a great deal goes wrong. | Wie wir wissen, läuft dort eine ganze Menge schief. |
In case something goes wrong with her pipes. | Ich pass auf, dass die Rohre nicht verstopfen. |
It then goes on to say 'Parliament took note of this communication', which is wrong. | Das war bisher nicht der Brauch, aber ich glaube, daß man das so machen muß. |
He thinks it's his fault when anything goes wrong. | Er denkt, dass es seine Schuld ist, wenn etwas daneben geht. |
Something goes wrong with a considerable number of them. | Sie sind aber jetzt als Zeugen hier. |
So pensioners are responsible for everything that goes wrong! | Kurz und gut, die Rentner sind immer schuld! |
What happens then if something goes wrong in 2005? | Was passiert denn, wenn 2005 etwas geschieht? |
If anything goes wrong, come up and tell us. | Wie in einem Stück, nicht wahr? |
If something goes wrong, I deliver the messages there. | Wenn etwas schief geht, bringe ich die Nachrichten dorthin. |
I'm glad you're here to see nothing goes wrong. | Ich bin froh, dass du auf mich aufpasst. |
Just goes to show you how wrong you can be. | Da sieht man mal, wie man sich täuschen kann. |
Suppose something goes wrong again and he has another breakdown? | Wenn was schief geht und er wieder zusammenbricht? |
You know, in goes hello, in goes hi and out comes hi. But all the while it's encrypted oops, wrong color, wrong color. It's encrypted as gibberish. | Das sind nur Verbindungen, jemand könnte sich einfach 'einstöpseln' und beobachten oder das WiFi kontrollieren das ist tatsächlich häufiger der Fall |
Oh here it goes, here it goes, here it goes again | Oh hier kommt es, hier kommt es, hier kommt es wieder. |
Ah here it goes, here it goes, here it goes again | Oh hier kommt es, hier kommt es, hier kommt es wieder. |
Related searches : Goes Wrong - Something Goes Wrong - What Goes Wrong - Everything Goes Wrong - If It Goes - It Goes Down - It Goes Through - It Goes Together - It Goes Ahead - It Goes Over - On It Goes - It Goes Forward - It Goes Well - As It Goes