Translation of "it is appropriate" to German language:


  Dictionary English-German

Appropriate - translation : It is appropriate - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Is it still appropriate?
Ist sie noch angemessen?
I think it is entirely appropriate.
Ich halte das für absolut opportun.
But it is not appropriate now.
Doch heute gibt es sie nicht mehr.
It is appropriate to allow Member States to intervene if and when it is appropriate to do so.
Es ist richtig, den Mitgliedstaaten das Eingreifen zu ermöglichen, wann immer es ihnen geboten erscheint.
I do not think it is appropriate.
Ich finde dies nicht.
It is appropriate to grant the request.
Daher ist es angemessen, dem Antrag stattzugeben.
It is appropriate to grant the request.
Es ist daher angemessen, diesem Antrag stattzugeben.
It is appropriate to adapt that Regulation.
Es empfiehlt sich, die Verordnung anzupassen.
It is therefore appropriate to correct them.
Diese falschen Bezugnahmen müssen berichtigt werden.
It is appropriate to grant the request.
Es ist angemessen, dem Antrag stattzugeben.
It is more appropriate to regard it as a pioneer.
B. für die Nutzung der Kernenergie ist.
It is therefore important to appropriate more funds.
Deshalb ist es wichtig, mehr Mittel bereitzustellen.
It is therefore appropriate to adjust those provisions.
Aus diesem Grund sollten die betreffenden Bestimmungen angepasst werden.
It is therefore appropriate to adjust those provisions .
Aus diesem Grund sollten die betreffenden Bestimmungen angepasst werden .
It is for the Commission to submit appropriate
Es gelang ihm aus der Kaserne zu fliehen, in der er gefangengehalten wor den war.
It is therefore appropriate to remove this clause.
Da dies eindeutig die Rechte der Arbeitnehmer in Frage stellen würde, ist es angebracht, diese Bestimmung zu streichen.
It is, therefore, appropriate to grant the request.
Es ist daher angemessen, diesem Antrag stattzugeben.
It is appropriate formally to establish that Committee.
Es ist zweckmäßig, diesen Ausschuss förmlich einzusetzen.
It is therefore appropriate to repeal that Decision.
Daher ist es angezeigt, die genannte Entscheidung aufzuheben.
It is totally unclear what is meant by appropriate information.
Völlig unklar ist Was ist eine angemessene Unterrichtung?
It is high time appropriate measures were taken to achieve it.
Diese Erzeugnisse schöpfen jedoch die finanzielle Quelle des EAGFL nicht aus.
Accordingly, it is appropriate to terminate the examination procedure,
Das Untersuchungsverfahren ist daher einzustellen
It is therefore appropriate to revise them as well.
Es ist daher angebracht, auch diese neu festzusetzen.
Accordingly, it is appropriate to terminate the examination procedure.
Es ist daher zweckmäßig, das Untersuchungsverfahren einzustellen.
It is appropriate to clarify the term green fodder.
Der Begriff Grünfutter ist zu klären.
It seemed appropriate.
Es erschien angemessen.
It seemed appropriate.
Das schien angemessen zu sein.
If it determines that the application is meritorious, it may, as appropriate
Erachtet sie den Antrag als begründet, so kann sie je nach Sachlage
Article 91(1)(b) is amended since it is no longer appropriate
Artikel 91 Absatz 1 Buchstabe b) soll geändert werden, weil die derzeitige Fassung den Erfordernissen nicht mehr gerecht wird.
It is therefore essential to create appropriate incentives to work .
Daher ist es äußerst wichtig , angemessene Arbeitsanreize zu schaffen .
But I think it is appropriate to point this out.
Aber ich glaube, es ist angebracht, darauf zu verweisen.
It is therefore appropriate to use the term preserved tuna .
Es ist daher angebracht, den Begriff haltbar gemachter Thunfisch zu verwenden.
It is appropriate to have regard to the Court's recommendations.
Den Empfehlungen des Rechnungshofes sollte Beachtung geschenkt werden.
Accordingly, it is appropriate to repeal Decision 2001 376 EC.
Dementsprechend sollte die Entscheidung 2001 376 EG aufgehoben werden.
It is therefore appropriate to repeal Decision 2003 363 EC.
Die Entscheidung 2003 363 EG sollte daher aufgehoben werden.
It is therefore appropriate to repeal Decision 2002 626 EC.
Die Entscheidung 2002 626 EG ist daher aufzuheben.
Accordingly, it is appropriate to delete Greece from that list.
Somit ist es angebracht, Griechenland aus der Liste zu streichen.
It is therefore appropriate to repeal Decision 2003 136 EC.
Die Entscheidung 2003 136 EG ist daher aufzuheben.
It is appropriate that journeys for animals are similarly regulated.
Es empfiehlt sich, entsprechend auch Tierbeförderungen zu regeln.
It just isn't appropriate.
Das ist einfach unangemessen.
Typically, it is appropriate for situations when the average of rates is desired.
Das harmonische Mittel ist ein Mittelwert einer Menge von Zahlen.
It is not appropriate to speak here about the fundamental issue.
Es ist nicht statthaft, hier zum Thema selbst zu sprechen.
For this reason, it is deemed appropriate to abolish these conditions.
Aus diesem Grund scheint die Abschaffung dieser Bedingungen angebracht.
It is appropriate that this period be set to five years .
Ein Zeitraum von fünf Jahren wird hier als angemessen erachtet .
After all, without appropriate statistics, it is difficult to prove discrimination.
Schließlich ist es ohne entsprechende Statistiken schwierig, Diskriminierung nachzuweisen.

 

Related searches : Is Appropriate - Is Is Appropriate - Find It Appropriate - Make It Appropriate - It Would Appropriate - It Appears Appropriate - Considers It Appropriate - Considered It Appropriate - It Deems Appropriate - Deem It Appropriate - Consider It Appropriate - It Seems Appropriate - Makes It Appropriate - Finds It Appropriate