Translation of "joint lobbying" to German language:


  Dictionary English-German

Joint - translation : Joint lobbying - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lobbying in Parliament
Interessengruppen beim Europäischen Parlament
Commission conducts investigations into allegations of illegal lobbying and violations of lobbying regulation.
) Lobbying in der Europäischen Union Zwischen Professionalisierung und Regulierung .
2.1 Transparency and lobbying
2.1 Transparenz und Interessenvertretung
I am not against that lobbying a lively parliament should welcome lobbying from all sides.
Ich habe gegen diese Lobbyarbeit nichts einzuwenden, ein lebendiges Parlament sollte die Aktivitäten von Interessensgruppen aller Seiten als etwas Positives betrachten.
Lobbying, to get what they want.
Lobbyismus, damit sie kriegen was sie wollen.
lobbying to get what they want!
Lobbyarbeit um das zu bekommen was sie wollen!
He started lobbying for equal rights.
ich schätze Europäer kann man sagen, und trotzdem bekomme ich gerade keine gleichen Rechte.
Lobbying is the little brother of corruption.
Der Lobbyismus ist der kleine Bruder der Korruption.
They spent 440,000 a day lobbying congress.
Sie gaben 440.000 täglich für Lobbying im Kongress aus.
Why was there was so much lobbying?
Weil die aus diesem Bericht resultierenden Rechtsvorschriften erhebliche Auswirkungen auf die Gesellschaft haben und die Interessengruppen dabei als Sprachrohr eben dieser Gesellschaft fungieren.
They spend billions of dollars every year lobbying.
Sie bezahlen Milliarden von Dollar jedes Jahr für Lobbyarbeit.
They've spent billions of dollars every year lobbying,
Sie spenden Milliarden von Dollars jedes Jahr für Lobbyarbeit,
One, they'd need to stop lobbying in Washington.
Erstens müssten sie mit dem Lobbying bei den Regierungen aufhören.
ECB Opinion on the regulation of lobbying in Slovakia
Stellungnahme der EZB zur Regelung des Lobbying in der Slowakei
Its success depends on market demand, not political lobbying.
Sein Erfolg ist von der Nachfrage auf dem Markt abhängig, nicht von politischer Lobby Arbeit.
Clearly, lobbying is an important part of a democratic process.
Und die Richtlinie wird daran nichts ändern.
We have received strenuous lobbying, particularly on whole body vibration.
Gerade im Bereich der Ganzkörper Vibrationen hat die Industrielobby versucht, massiv Einfluss auf uns auszuüben.
One reason is that pioneering businesses have now started lobbying.
Ein Grund besteht darin, dass Unternehmen, die vorangehen, jetzt auch Lobbyarbeit betrieben haben.
We are all in the habit of lobbying for moratoria.
Wir haben es uns zur Gewohnheit gemacht, Druck in Richtung auf die Annahme von Moratorien auszuüben.
There are three main channels of indirect lobbying of the Council.
Dennoch wird das Lobbying auch von kritischer Seite nicht grundsätzlich abgelehnt.
Provisions governing the apprication of Rule g(2) Lobbying in Parliament
Bestimmungen zur Durchführung von Artikel 9 Absatz2 Interessengruppen beim Europäischen Parlament
Waste management is a very complex issue subject to extensive lobbying.
Die Müllbeseitigung ist eine komplexe Aufgabe, und sie hat eine große Lobby.
The lobbying has become quite intense in the last few weeks.
In den vergangenen Wochen ist das Drängen der Lobbies sehr intensiv geworden.
So, is there to be a return to all that lobbying?
Sollen wir dann etwa den ganzen Lobbyismus wiederbekommen?
Provisions governing the application of Rule 9(2) Lobbying in Parliament
Bestimmungen zur Durchführung von Artikel 9 Absatz 2 Interessengruppen beim Europäischen Parlament
Here, courtesy of industrial lobbying, we have chocolate with added vegetable fats.
Jetzt soll es dank der Industrielobby Schokolade mit dem Zusatz von Pflanzenfetten geben.
Since the 1970s, lobbying activity has grown in terms of the numbers of lobbyists and the size of lobbying budgets, and has become the focus of criticism of American governance.
Wiley VCH Verlag, 2010, ISBN 978 3 527 50564 7 (auch auf englisch erschienen Lobbying in the new Europe Successful representation of interests after the Treaty of Lisbon.
To prevent that discussion also means preventing the integration of the various modes of transport and is therefore no more than lobbying, or a policy of lobbying for the status quo.
Diese Diskussion zu verhindern, heißt, zugleich die Integration der verschiedenen Verkehrsträger zu verhindern, und ist so pure Lobbyarbeit oder Lobbypolitik für den Status Quo.
This reduces the willingness of institutional investors to invest in counteracting insider lobbying.
Das reduziert die Bereitschaft institutioneller Anleger, als Gegengewicht zu Insiderlobbyarbeit zu fungieren.
In fact, it spends more money lobbying than the next five lobbies combined.
Sie gibt tatsächlich mehr Geld für Lobbyarbeit aus, als die nächsten fünf Lobbyisten zusammengenommen.
We must have a much more equal approach to this kind of lobbying.
Wir müßten einen viel gleichmäßigeren Zugang zu dieser Art von Lobbys haben.
This is confirmed yet again by our discussions and the particularly powerful lobbying.
Das ist in der Aussprache erneut deutlich geworden, und die Lobby ist hier besonders stark.
The lobbying of lawyers' organisations against this common position has been somewhat exaggerated.
Der Protest der Anwaltskammern gegen diesen Gemeinsamen Standpunkt ist etwas überzogen.
According to Maas, the EU is exposed to constant lobbying pressure from the airlines.
Die EU sei ständigem Lobby Druck seitens der Airlines ausgesetzt.
A big increase in lobbying expenditures helps to persuade legislators to switch their votes.
Eine deutliche Erhöhung der Lobbying Ausgaben trägt dazu bei, Abgeordnete zu überzeugen anders abzustimmen.
Let me get in on this. And so he started lobbying with several other,
Auch er hatte Sklaven.
The FKU at national level provides coordination, mobilisation and lobbying on the social economy.
Auf nationalem Niveau konzentriert sich FKU auf die Koordinierung, Ausbildung und Interessen vertretung zur Förderung der Sozialwirtschaft.
The FKU at national level provides coordination, mobilisation and lobbying on the social economy.
Auf nationalem Niveau konzentriert sich FKÜ auf die Koordinierung, Mobilisierung und Interessen vertretung im Hinblick auf die Belange der Sozialwirtschaft.
I know he has been very active in lobbying round Parliament for his proposal.
Meines Wissens hat er im Parlament sehr aktiv Lobbyarbeit betrieben.
There is normally considerable lobbying at this final stage, but not on this occasion.
Normalerweise nimmt der Lobbyismus gegen Ende des Haushaltsverfahrens zu. Davon blieben wir diesmal verschont.
This will expose the EGF to wasteful political posturing and lobbying by countries and sectors.
Damit droht der EGF zum Spielball von regionalen und sektoralen Partikularinteressen zu werden.
ACTA is the result of their lobbying within the governments that participate in the negotiations.
ACTA ist das Ergebnis ihrer Lobbyarbeit in den Regierungen, die an den Verhandlungen teilnehmen.
25 8 2012 Alpbach Austria youth event Seminar on Lobbying and Networking in the EU.
25.8.2012 Alpbach (Österreich) Jugendveranstaltung Seminar zum Thema Lobbyingarbeit in der EU
First, there was the growing organisation and lobbying on the issue by trade union activists.
Erstens organisierten sich immer mehr Gewerkschaftsaktivisten und bildeten Interessengruppen zu diesem Themenbereich.
All the Members of this Parliament must have experienced the same lobbying as I have.
Chanterie. (NL) Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen!

 

Related searches : Lobbying Activities - Lobbying Efforts - Political Lobbying - Lobbying For - Lobbying Firm - Lobbying Organisation - Lobbying Against - Government Lobbying - Lobbying Work - Lobbying With - Lobbying Activity - Lobbying Group - Lobbying Expense - Active Lobbying