Translation of "journey to europe" to German language:


  Dictionary English-German

Europe - translation : Journey - translation : Journey to europe - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

One Syrian Refugee's Long and Dangerous Journey to Europe Global Voices
Die lange und gefährliche Reise eines syrischen Flüchtlings nach Europa
Mr President, where is the journey into, and with, a united Europe to lead?
Herr Präsident, wohin soll die Reise in dem gemeinsamen Europa und mit dem gemeinsamen Europa gehen?
We have a duty to facilitate this journey towards the new Europe of the future.
Wir sind verpflichtet, seinen Weg in das zukünftige neue Europa zu fördern.
The stories they shared of their journey from Mali to Europe across the Mediterranean sea were harrowing.
Die Geschichten, die sie von ihrer Reise von Mali über das Mittelmeer nach Europa erzählten, waren Haare sträubend.
After Berlin , it will continue its journey across Europe , to destinations that include Estonia , Luxembourg , Poland and Greece .
Nach dem Aufenthalt in Berlin wird sie in anderen Ländern Europas , wie zum Beispiel Estland , Luxemburg , Polen und Griechenland , präsentiert werden .
A journey to
Eine Reise nach
Even Mark Twain reported this fact within accounts of his journey through Europe in 1867.
Hierüber berichtet beispielsweise auch Mark Twain in den Schilderungen seiner Europareise im Jahr 1867.
Let's journey together. Let's journey together.
Reisen wir zusammen. Reisen wir zusammen.
Tourists from Europe rarely come here the journey from Azerbaijan's capital city, Baku, is too arduous.
Touristen aus Europa kommen kaum hierher, zu beschwerlich ist die Anfahrt von Aserbaidschans Hauptstadt Baku.
Link to journey news
Verknüpfung zu Fahrt InformationenNews for a journey with public transport, like 'platform changed'
Journey log records and journey time limits
Angaben im Fahrtenbuch und Einhaltung von Fahrt und Ruhezeiten
Me on a vain journey to you, and you on a vain journey to me.
Ich auf der vergeblichen Reise zu dir, du auf der vergeblichen Reise zu mir.
The journey is long. The journey is hard.
Es ist eine lang Reise. Es ist eine schwierige Reise.
The punchline to your journey?
Die Pointe Ihrer Geschichte?
Pleasant journey to you, sir.
Träger! Eine angenehme Reise, Sir.
Currently, the Dodge lineup in Europe consists of the Caliber, Avenger, Viper SRT 10, Nitro and Dodge Journey.
Die Dodge Viper Modelle wurden in die neue, eigenständige Marke Viper ausgegliedert.
I'm going to take you on two journeys, my policing journey and my prison journey.
Ich werde Sie mit auf zwei Reisen nehmen, die Reise meines Polizeidienstes und meine Reise im Gefängnis.
Safe journey.
Gute Reise!
Safe journey.
Gute Fahrt!
JOURNEY LOG
FAHRTENBUCH
The long journey to the book
Der lange Weg zum Buch
Taiwan s Journey From Troublemaker to Peacemaker
Taiwans Weg vom Unruhe zum Friedensstifter
There is no journey to make.
Es gibt keine Reise, die unternommen werden muss.
A pleasant journey to you. Goodbye.
Eine angenehme Reise wünsch ich Ihnen.
5.1 Asylum seekers arriving in Europe after (in most cases) a stressful journey need first and foremost a place to stay and rest.
5.1 Asylsuchende, die in Europa nach einer (zumeist) anstrengenden Reise ankommen, brauchen zuerst einmal einen Platz, wo sie unterkommen und sich ausruhen können.
BLACK My journey to yo yo mastery
BLACK Mein Weg zur Jo Jo Meisterschaft
Life is often compared to a journey.
Man vergleicht das Leben oft mit einer Reise.
Are you ready to start your journey?
Bist du bereit deine Reise anzutreten?
Are you ready to start your journey?
Sind Sie bereit ihre Reise anzutreten?
Perhaps a journey unique to each player.
Vielleicht ist das die Reise eines jeden.
It's time to continue my journey. man
Ich muss jetzt weiterreisen.
One journey from London to New York.
Eine einzige Fahrt von London nach New York.
On the journey to or from work
Auf dem Weg zur Arbeit oder von der Arbeit
A pleasant journey!
Glückliche Reise!
Edmund Phelps s Journey
Edmund Phelps Werdegang
Journey my ass
Verdammte Scheisse.
Let's journey together.
Reisen wir zusammen.
Journey log records
Angaben im Fahrtenbuch
Reason for journey?
Grund der Reise?
Nor journey on.
Und nie mehr fortgehen.
We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years.
Wir waren auf einer Reise, einer Heimreise, von 13,7 Milliarden Jahren.
Asylum seekers arriving in Europe after (in most cases) an exhausting and often traumatising journey need first and foremost a place to stay and rest.
Asylsuchende, die in Europa nach einer (zumeist) erschöpfenden und oft traumatisierenden Reise ankommen, brauchen zuerst einmal einen Platz, wo sie unterkommen und sich ausruhen können.
Following a journey through Europe lasting for several months during which he visited Vienna, Rome and Paris he returned to Berlin planning to establish a theatre magazine.
Nach einer mehrmonatigen Europareise, die ihn unter anderem nach Wien, Rom und Paris führte, kehrte er Ende Mai 1905 mit Plänen zu einer Theaterzeitschrift zurück nach Berlin.
Roadequivalent tariff is the principle by which a journey by ferry is equivalent to the same journey by land.
Es gibt nicht viele Ge genden im Vereinigten Königreich, wo dies der Fall ist.
My journey is closed, I thought to myself.
Meine Reise ist nun zu Ende, dachte ich in meinem Sinne.

 

Related searches : Introduced To Europe - Commitment To Europe - Move To Europe - Welcome To Europe - Attachment To Europe - Return To Europe - Restricted To Europe - Expand To Europe - Gateway To Europe - Off To Europe - Moving To Europe - Journey To School