Translation of "journey to europe" to German language:
Dictionary English-German
Europe - translation : Journey - translation : Journey to europe - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
One Syrian Refugee's Long and Dangerous Journey to Europe Global Voices | Die lange und gefährliche Reise eines syrischen Flüchtlings nach Europa |
Mr President, where is the journey into, and with, a united Europe to lead? | Herr Präsident, wohin soll die Reise in dem gemeinsamen Europa und mit dem gemeinsamen Europa gehen? |
We have a duty to facilitate this journey towards the new Europe of the future. | Wir sind verpflichtet, seinen Weg in das zukünftige neue Europa zu fördern. |
The stories they shared of their journey from Mali to Europe across the Mediterranean sea were harrowing. | Die Geschichten, die sie von ihrer Reise von Mali über das Mittelmeer nach Europa erzählten, waren Haare sträubend. |
After Berlin , it will continue its journey across Europe , to destinations that include Estonia , Luxembourg , Poland and Greece . | Nach dem Aufenthalt in Berlin wird sie in anderen Ländern Europas , wie zum Beispiel Estland , Luxemburg , Polen und Griechenland , präsentiert werden . |
A journey to | Eine Reise nach |
Even Mark Twain reported this fact within accounts of his journey through Europe in 1867. | Hierüber berichtet beispielsweise auch Mark Twain in den Schilderungen seiner Europareise im Jahr 1867. |
Let's journey together. Let's journey together. | Reisen wir zusammen. Reisen wir zusammen. |
Tourists from Europe rarely come here the journey from Azerbaijan's capital city, Baku, is too arduous. | Touristen aus Europa kommen kaum hierher, zu beschwerlich ist die Anfahrt von Aserbaidschans Hauptstadt Baku. |
Link to journey news | Verknüpfung zu Fahrt InformationenNews for a journey with public transport, like 'platform changed' |
Journey log records and journey time limits | Angaben im Fahrtenbuch und Einhaltung von Fahrt und Ruhezeiten |
Me on a vain journey to you, and you on a vain journey to me. | Ich auf der vergeblichen Reise zu dir, du auf der vergeblichen Reise zu mir. |
The journey is long. The journey is hard. | Es ist eine lang Reise. Es ist eine schwierige Reise. |
The punchline to your journey? | Die Pointe Ihrer Geschichte? |
Pleasant journey to you, sir. | Träger! Eine angenehme Reise, Sir. |
Currently, the Dodge lineup in Europe consists of the Caliber, Avenger, Viper SRT 10, Nitro and Dodge Journey. | Die Dodge Viper Modelle wurden in die neue, eigenständige Marke Viper ausgegliedert. |
I'm going to take you on two journeys, my policing journey and my prison journey. | Ich werde Sie mit auf zwei Reisen nehmen, die Reise meines Polizeidienstes und meine Reise im Gefängnis. |
Safe journey. | Gute Reise! |
Safe journey. | Gute Fahrt! |
JOURNEY LOG | FAHRTENBUCH |
The long journey to the book | Der lange Weg zum Buch |
Taiwan s Journey From Troublemaker to Peacemaker | Taiwans Weg vom Unruhe zum Friedensstifter |
There is no journey to make. | Es gibt keine Reise, die unternommen werden muss. |
A pleasant journey to you. Goodbye. | Eine angenehme Reise wünsch ich Ihnen. |
5.1 Asylum seekers arriving in Europe after (in most cases) a stressful journey need first and foremost a place to stay and rest. | 5.1 Asylsuchende, die in Europa nach einer (zumeist) anstrengenden Reise ankommen, brauchen zuerst einmal einen Platz, wo sie unterkommen und sich ausruhen können. |
BLACK My journey to yo yo mastery | BLACK Mein Weg zur Jo Jo Meisterschaft |
Life is often compared to a journey. | Man vergleicht das Leben oft mit einer Reise. |
Are you ready to start your journey? | Bist du bereit deine Reise anzutreten? |
Are you ready to start your journey? | Sind Sie bereit ihre Reise anzutreten? |
Perhaps a journey unique to each player. | Vielleicht ist das die Reise eines jeden. |
It's time to continue my journey. man | Ich muss jetzt weiterreisen. |
One journey from London to New York. | Eine einzige Fahrt von London nach New York. |
On the journey to or from work | Auf dem Weg zur Arbeit oder von der Arbeit |
A pleasant journey! | Glückliche Reise! |
Edmund Phelps s Journey | Edmund Phelps Werdegang |
Journey my ass | Verdammte Scheisse. |
Let's journey together. | Reisen wir zusammen. |
Journey log records | Angaben im Fahrtenbuch |
Reason for journey? | Grund der Reise? |
Nor journey on. | Und nie mehr fortgehen. |
We've been on a journey, a return journey, of 13.7 billion years. | Wir waren auf einer Reise, einer Heimreise, von 13,7 Milliarden Jahren. |
Asylum seekers arriving in Europe after (in most cases) an exhausting and often traumatising journey need first and foremost a place to stay and rest. | Asylsuchende, die in Europa nach einer (zumeist) erschöpfenden und oft traumatisierenden Reise ankommen, brauchen zuerst einmal einen Platz, wo sie unterkommen und sich ausruhen können. |
Following a journey through Europe lasting for several months during which he visited Vienna, Rome and Paris he returned to Berlin planning to establish a theatre magazine. | Nach einer mehrmonatigen Europareise, die ihn unter anderem nach Wien, Rom und Paris führte, kehrte er Ende Mai 1905 mit Plänen zu einer Theaterzeitschrift zurück nach Berlin. |
Roadequivalent tariff is the principle by which a journey by ferry is equivalent to the same journey by land. | Es gibt nicht viele Ge genden im Vereinigten Königreich, wo dies der Fall ist. |
My journey is closed, I thought to myself. | Meine Reise ist nun zu Ende, dachte ich in meinem Sinne. |
Related searches : Introduced To Europe - Commitment To Europe - Move To Europe - Welcome To Europe - Attachment To Europe - Return To Europe - Restricted To Europe - Expand To Europe - Gateway To Europe - Off To Europe - Moving To Europe - Journey To School