Translation of "judicial redress" to German language:


  Dictionary English-German

Judicial - translation : Judicial redress - translation : Redress - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Judicial Redress
Verweigerung des Zugangs zu Aufzeichnungen mit personenbezogenen Daten der betroffenen Person durch eine zuständige Behörde,
5.1 Judicial collective redress
5.1 Gerichtliche Durchsetzung kollektiver Rechtsansprüche
Article 19 Judicial Redress
Artikel 19 Gerichtlicher Rechtsbehelf
the right to seek administrative and or judicial redress
Diese Informationen werden so rechtzeitig bereitgestellt, dass die Person ihre Datenschutzrechte ausüben kann, und in jedem Fall bevor das betreffende MELDENDE FINANZINSTITUT die in Artikel 2 genannten Informationen an die ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE ihres Ansässigkeitsstaats (eines Mitgliedstaats oder Monacos) meldet.
the right to seek administrative and or judicial redress
das Recht, sich an die zuständige(n) Datenschutzbehörde(n) zu wenden, und die Kontaktdaten dieser Behörde(n).
the procedure for exercising the right to administrative and or judicial redress
Die Mitgliedstaaten und Monaco sorgen dafür, dass jede natürliche MELDEPFLICHTIGE PERSON (MONEGASSISCHE PERSON oder PERSON EINES MITGLIEDSTAATS) über eine Sicherheitsverletzung in Bezug auf ihre Daten unterrichtet wird, wenn durch diese Verletzung eine Beeinträchtigung des Schutzes ihrer personenbezogenen Daten oder ihrer Privatsphäre zu erwarten ist.
the procedure for exercising the right to administrative and or judicial redress
Diese Informationen werden so rechtzeitig bereitgestellt, dass die Person ihre Datenschutzrechte ausüben kann, und in jedem Fall bevor das betreffende MELDENDE FINANZINSTITUT die in Artikel 2 genannten Informationen an die ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE ihres Ansässigkeitsstaats (eines Mitgliedstaats oder Monacos) meldet.
Article 29(1) (amendment 83) the amendment is designed to make it clear that there must always be judicial redress and that administrative redress is also possible if it is provided for by the host Member State (for example before judicial redress).
Artikel 29 Absatz 1 (Abänderung 83) Die Änderung soll klarstellen, dass der Rechtsbehelf stets bei einem Gericht eingelegt werden muss und ein Rechtsbehelf bei einer Behörde nur dann ebenfalls zulässig ist, wenn der Aufnahmemitgliedstaat dies vorsieht (zum Beispiel bevor ein Rechtsbehelf bei einem Gericht eingelegt werden kann).
the right to seek administrative and or judicial redress and the procedure to do so
Die gemäß diesem Abkommen verarbeiteten Informationen dürfen nur so lange aufbewahrt werden, wie dies für die Zwecke dieses Abkommens erforderlich ist, und in jedem Fall im Einklang mit den nationalen Verjährungsvorschriften der einzelnen für die Verarbeitung Verantwortlichen.
provide and ensure the availability of administrative and or judicial means of redress at national level
auf nationaler Ebene administrative und oder gerichtliche Rechtsbehelfe bereitzustellen und zu garantieren
4.5 The EESC is of the opinion that judicial redress has to be available and made effective.
4.5 Der EWSA ist der Auffassung, dass gerichtliche Rechtsbehelfe verfügbar sein und wirksam geltend gemacht werden müssen.
Each customs authority also informs programme members of the options for seeking administrative and or judicial redress.
Jede Zollbehörde teilt Programmteilnehmern außerdem mit, über welche Rechtsbehelfe bei Verwaltungsbehörden oder Gericht sie verfügen.
Fourth, American undertakings are insufficiently legally binding, since the available extra judicial redress mechanisms are not fully independent.
Viertens sind die amerikanischen Zusagen nicht ausreichend rechtsverbindlich, da bei den außergerichtlichen Einspruchsmöglichkeiten keine völlige Unabhängigkeit gewährleistet werden kann.
Moreover, removing rigid protections without offering alternative, contingent safety nets and judicial redress is a recipe for conflict.
Darüber hinaus wäre die Abschaffung rigider Schutzmechanismen ohne gleichzeitige Alternativen, ausreichende Sicherheitsnetze und Gesetzesreformen sozialer Sprengstoff.
(30) The Commission is mindful that traditional judicial redress mechanisms can be lengthy and costly for most consumers.
(30) Die Kommission ist sich darüber im Klaren, dass sich die traditionellen gerichtlichen Rechtsbehelfe für die meisten Verbraucher als langwierig und kostspielig erweisen können.
Collective alternative dispute resolution and settlement procedures are to exist in parallel as a voluntary element of judicial collective redress.
Alternative kollektive Streitbeilegungsverfahren und Vergleiche sollen parallel und als freiwilliges Element des gerichtlichen kollektiven Rechtsschutzes zur Verfügung stehen.
In this context, each Customs Authority shall also inform Programme Members of the options for seeking administrative and judicial redress.
Jede Zollbehörde teilt den Programmteilnehmern außerdem mit, über welche Rechtsbehelfe sie bei Behörden oder Gericht verfügen.
5.2.1 As the Commission acknowledges in its Green Paper, only thirteen Member States currently have judicial collective redress mechanisms in place.
5.2.1 Wie die Kommission in ihrem Grünbuch feststellt, besteht derzeit in nur 13 Mitgliedstaaten ein Verfahren zur gerichtlichen Durchsetzung kollektiver Rechtsansprüche.
Collective alternative dispute resolution and settlement procedures should always be available alongside, or as a voluntary element of, judicial collective redress.
Alternative kollektive Streitbeilegungsverfahren und Vergleiche sollten stets parallel oder als freiwilliges Element des gerichtlichen kollektiven Rechtsschutzes zur Verfügung stehen.
1.1 As a matter of principle access to effective judicial protection is a fundamental right that consumers should have regarding collective redress.
1.1 Grundsätzlich ist der Zugang zu wirksamem Rechtsschutz ein Grundrecht, das den Verbrauchern bei der Durchsetzung kollektiver Rechtsansprüche offenstehen sollte.
1.1 As a matter of principle access to effective judicial protection is a fundamental right that consumers should have regarding collective redress.
1.1 Grundsätzlich ist der Zugang zu wirksamem Rechtsschutz ein Grundrecht, das den Verbrau chern bei der Durchsetzung kollektiver Rechtsansprüche offenstehen sollte.
Redress
Weiterleitung von Daten
Redress
Frist Diese Bestimmungen dieser Richtlinie werden innerhalb von 5 Jahren nach Inkrafttreten dieses Abkommens umgesetzt.
Redress
Rechtsbehelf
1.5 The adoption of a collective judicial redress mechanism does not preclude recourse to systems of out of court settlement for consumer disputes.
1.5 Die Annahme eines Verfahrens zur gerichtlichen Durchsetzung kollektiver Rechtsansprüche schließt nicht aus, dass Verfahren der außergerichtlichen Beilegung von Verbraucherstreitig keiten in Anspruch genommen werden.
Simple, cost effective, non judicial procedures for cross border redress can only enhance consumer confidence in the development of cross border financial services.
Einfache, kostengünstige und außergerichtliche Verfahren zur grenzüberschreitenden Wiedergutmachung können nur das Vertrauen des Verbrauchers in die Entwicklung grenzüberschreitender Finanzdienstleistungen stärken.
Consumer redress
Zugang der Verbraucher zum Recht
Administrative Redress
Maßgeblich für die Einlegung eines solchen Rechtsbehelfs bei einer zuständigen Behörde und die Gewährung eines solchen Rechtsbehelfs durch eine zuständige Behörde ist der geltende Rechtsrahmen des Staates, in dem die Einlegung erfolgt.
Particular attention in the joint reviews shall be paid to the effective implementation of the protections under Article 14 on accountability, Article 16 on access, Article 17 on rectification, Article 18 on administrative redress, and Article 19 on judicial redress.
Die Vertragsparteien legen gemeinsam vorab die Einzelheiten und Bedingungen der gemeinsamen Überprüfung fest und unterrichten einander über die Zusammensetzung ihrer jeweiligen Delegationen, denen auch Vertreter der in Artikel 21 (wirksame Kontrolle) genannten Aufsichtsbehörden sowie Vertreter von Strafverfolgungs und Justizbehörden angehören müssen.
Consumer Collective Redress
Kollektive Rechtsdurchsetzungsverfahren für Verbraucher
Consumer collective redress
Kollektive Rechtsdurchsetzungs verfahren für Verbraucher
Consumer collective redress
Kollektive Rechtsdurch setzungsverfahren für Verbraucher
3.13 Collective redress
3.13 Sammelklagen
Article 6 Redress
Artikel 6 Rechtsmittel
Right of redress
Die Vertragsparteien sorgen dafür, dass die MELDENDEN FINANZINSTITUTE unverzüglich die ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE in ihrem Staat unterrichten, wenn sie Grund zu der Annahme haben, dass sie dieser ZUSTÄNDIGEN BEHÖRDE unrichtige oder unvollständige Informationen übermittelt haben.
Right of redress
die ZUSTÄNDIGE BEHÖRDE, die die Informationen geliefert hat, hat vorab eine Zustimmung gemäß Artikel 6 Absatz 5 erteilt, und
Right of redress
die Zuständigkeiten der Drittlandsbehörde stehen in direktem Zusammenhang mit den in Artikel 6 Absatz 4 genannten Zwecken
All measures intended to enhance security measures must comply with the principles of necessity, proportionality and legality, with appropriate safeguards to ensure accountability and judicial redress.19
Alle Maßnahmen zur Verbesserung der Sicherheitsvorkehrungen müssen den Grundsätzen der Notwendigkeit, der Verhältnismäßigkeit und der Rechtmäßigkeit genügen und geeignete Garantien zur Sicherstellung der Rechenschaftspflicht und des Rechtsbehelfs einschließen.19
The creation of independent national bodies this is true in this case but, in my view, it is true in all other cases too that deal with pre or para judicial tasks, would incomprehensibly duplicate traditional means of judicial redress.
Die Einrichtung unabhängiger Stellen in den Mitgliedstaaten das gilt übrigens nicht nur hier, sondern auch in allen anderen Fällen , die vor oder paragerichtliche Aufgaben zu erfüllen haben, würde eine unverständliche Doppelung des traditionellen Rechtswegs bedeuten.
As an alternative to judicial redress out of court settlements may play an important role in providing compensation to victims, without reducing access to court in any way.
Als Alternative zum gerichtlichen Rechtsbehelf kann außergerichtlichen Formen der Streit beilegung eine wichtige Rolle bei der Durchsetzung von Schadenersatzansprüchen zukommen, ohne dass der Zugang zu den Gerichten auf irgendeine Weise eingeschränkt wird.
3.1 Right of redress
3.1 Rechtsbehelfe
Article 18 Administrative Redress
Artikel 18 Behördlicher Rechtsbehelf
As an alternative to judicial redress out of court settlements may play an important complementary role in providing compensation to victims, without reducing access to court in any way.
Als Alternative zum gerichtlichen Rechtsbehelf kann außergerichtlichen Formen der Streitbeilegung eine wichtige ergänzende Rolle bei der Durchsetzung von Schadenersatz ansprüchen zukommen, ohne dass der Zugang zu den Gerichten auf irgendeine Weise einge schränkt wird.
The Parties shall take all necessary measures to implement this Agreement, including, in particular, their respective obligations regarding access, rectification and administrative and judicial redress for individuals provided herein.
Für die Vereinigten Staaten von Amerika sind deren Pflichten im Einklang mit ihren Grundsätzen des Föderalismus anwendbar.
In all events, judicial redress procedures should be available to Union citizens and their family members who have been refused leave to enter or reside in another Member State.
Der Unionsbürger und seine Familienangehörigen, denen untersagt wird, in einen anderen Mitgliedstaat einzureisen oder sich dort aufzuhalten, müssen stets die Möglichkeit haben, den Rechtsweg zu beschreiten.

 

Related searches : Legal Redress - Redress Mechanism - Redress Management - Individual Redress - Injunctive Redress - Obtaining Redress - Effective Redress - Redress Grievances - Consumer Redress - Redress For