Translation of "keen on reading" to German language:
Dictionary English-German
Keen - translation : Keen on reading - translation : Reading - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
You're too keen. You're too keen. No. Hang on. Hang on. | Sie sind zu eifrig. Sie sind zu eifrig. Nein. Halt. Halt. |
I'm not so keen on cards. | Spielen Sie doch mit uns Karten. |
I've heard he's keen on baseball. | Ich hab gehört, er mag Baseball. |
Keen | Keen |
Keen. | Ah, danke. |
You are keen, my lord, you are keen. | Ihr seid sehr spitz, mein Prinz. |
He seemed to be very keen on music. | Er schien sehr musikbegeistert. |
She seemed to be very keen on music. | Sie schien sehr musikbegeistert. |
Just how keen are you on this idea? | Wie ernst nehmen Sie das Ganze? |
You'll be keen on the house. Shade trees. | Schatz, das Haus wird dir gefallen. |
Keen writes | Keen schreibt |
Keen remembers | Keen erinnert sich |
Still, not everyone is so keen on M Pesa | Trotz allem, nicht jeder ist so scharf auf M Pesa |
I am not keen on this kind of music. | Ich mag diese Art von Musik nicht. |
I am not keen on this kind of music. | Ich stehe nicht auf diese Art von Musik. |
Go on reading. | Fertig, Mr. Jones. |
I was keen on classical music in my school days. | Ich war sehr an klassischer Musik interessiert in meiner Schulzeit. |
I am not keen on anything that is after life. | Ich bin nicht scharf auf irgendetwas, das nach dem Leben kommt. |
Why are we so keen on having such an agreement? | Was ist nun zu den neuen Politiken zu sagen? |
I know the Commissioner is very keen on information technology. | Ich weiß, daß der Herr Kommissar sehr an der Informationstechnologie interessiert ist. |
That is why I am not so keen on quotas. | Das ist der Grund, weshalb ich kein Befürworter der Quoten bin! |
Palmer Keen concludes | Palmer Keen kommt zum Schluss |
You're too keen. | Sie sind zu eifrig. |
You look keen. | Du siehst toll aus. |
Yeah, I'm keen. | Ich bin dabei. |
I went on reading. | Ich las weiter. |
I kept on reading. | Ich las weiter. |
Tom went on reading. | Tom las weiter. |
He and other political leaders were keen on a united Europe. | Er und andere politische Führer waren sehr an einem vereinten Europa interessiert. |
The good NGOs, like Oxfam, are very keen on this idea. | Die guten Hilfsorganisationen, wie Oxfam, sind sehr für diese Art der Vorgehensweise. |
For no one is very keen to spend money on culture. | Denn niemand will so richtig wirklich Geld für die Kultur geben. |
I am very keen on preserving a high level of competition. | Ich lege sehr viel Wert darauf, dass ein hohes Maß an Wettbewerb aufrechterhalten bleibt. |
You want to tell me what's going on with Agent Keen? | Wollen Sie mir sagen, was mit Agent Keen los ist? |
You're too keen. No. | Sie sind zu eifrig. |
I'm telling you, Keen. | Ich sage es Ihnen, Keen. |
I'm keen, all right. | Ich bin dabei. |
Hey, these are keen! | Nettes Geklunker! |
Put your reading glasses on. | Setz deine Lesebrille auf. |
Put your reading glasses on. | Setzen Sie Ihre Lesebrille auf. |
Parliament's amendment on second reading | Abänderung des Parlament in zweiter Lesung |
Parliament's amendments on second reading | Abänderungen des Parlaments in zweiter Lesung |
Catching up on your reading? | Holen Sie Lesestoff nach? |
That is why I was so keen on combining the two Directives. | Deshalb war ich so sehr dafür, die beiden Richtlinien gemeinsam zu behandeln. |
Now all the MEPs know that I am not keen on studying. | Jetzt wissen alle Abgeordneten, dass ich keine Lust zum Studieren habe. |
We are not keen on a dual track policy involving competing bodies. | Wir wollen keine zweigleisige Politik miteinander konkurrierender Stellen. |
Related searches : Keen On - On Reading - Keen On Finding - Keen On Going - Keen On That - Keen On Improving - Keen On Trying - Keen On Exploring - Keen On Starting - Keen On Participating - Too Keen On - Keen On Meeting - Keen On Doing - Keen On Learning