Translation of "keep hands free" to German language:
Dictionary English-German
Free - translation : Hands - translation : Keep - translation : Keep hands free - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Keep your hands still. | Halt mal die Hände still. |
Keep your hands off! | Finger weg! |
Keep your hands down. | Hände auf den Tisch! |
Keep your hands up. | Halten Sie die Hände oben. |
Keep your hands down. | Halten Sie Ihre Hände unten. |
Keep your hands off | Finger weg... |
Keep your hands off. | Lasst die Finger von ihr weg. |
Keep your hands off... | Hände weg... |
Keep your hands off! | Nimm die Finger da weg! |
Keep your hands off. | Ich geb's dir. Lass meine Tasche. |
Keep your hands to yourself. | Behalte deine Hände bei dir! |
Keep your hands to yourself. | Behalten Sie Ihre Hände bei sich! |
Keep your hands off me. | Fass mich nicht an. |
Keep your hands off me. | Lassen Sie Ihre Pfoten von mir. |
Keep your hands in sight. | Lassen Sie die Hände, wo ich sie sehe. |
Keep your hands in sight. | Halten Sie die Hände oben. |
Keep your hands off me! | Los. Rühren Sie mich nicht an! |
Keep your hands on it. | Halten Sie Ihre Hände sichtbar. |
Keep your hands off it. | Lass die Finger davon. |
You've got both hands free... | Dadurch hast du beide Hände frei. |
Keep your hands off my bicycle. | Finger weg von meinem Fahrrad! |
You must keep your hands clean. | Du musst deine Hände sauber halten. |
Keep your hands off my daughter! | Fass meine Tochter nicht an! |
Keep your hands off my bike! | Nehmen Sie die Finger von meinem Rad! |
Keep your hands off! You assholes! | Finger weg! lhr Arschlöcher! |
Keep your filthy hands to yourself! | Nehmen Sie Ihre Dreckfinger weg. |
Better keep your hands to yourself. | Lassen Sie Ihre Hände bloß bei Ihnen. |
Keep your hands where they are. | Lass die Hände genau da, wo du sie hast. |
Keep your hands to yourself, Shorty. | Mach woanders lange Finger! |
Keep your hands off of Gloria. | Das ist Gertie, hier. |
Walk backwards. Keep your hands up. | Gehen Sie rückwärts und behalten Sie die Hände oben. |
But keep your hands behind you. | Aber halten Sie die Hände hinter dem Rücken. |
Keep your hands off that wire. | Hände weg von dem Gitter. |
Keep your grimy hands off me. | Nimm deine schmierigen Finger weg. |
Keep your hands off that brake. | Finger weg von der Bremse. |
Keep next Sunday free. | Halte nächsten Sonntag frei. |
Keep next Monday free. | Halt dir den kommenden Montag frei! |
I suddenly had my hands free. | Auf einmal waren mir die Hände frei geworden. |
Keep both hands on the steering wheel. | Behalte beide Hände am Lenkrad. |
Keep both hands on the steering wheel. | Behalten Sie beide Hände am Lenkrad. |
So let's keep our hands to ourselves. | Also lassen wir lieber die Zärtlichkeiten. |
To keep them out of Dixon's hands. | Damit Dixon sie nicht bekommt. |
I can't keep my hands off you. | Ich kann dich nicht mehr loslassen. |
Keep your hands out of your pockets. | Hände aus den Taschen. |
Keep your hands out of my pockets. | Finger aus meinen Taschen. |
Related searches : Keep Hands Clear - Keep Hands Off - Keep Hands Away - Keep Your Hands - Hands-free Operation - Hands-free Calling - Hands-free Device - Hands-free Microphone - Hands Free Headset - Hands Free Access - Hands-free Use - Hands-free Convenience - Hands-free Talking - Hands-free Control