Translation of "hands free calling" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
You've got both hands free... | Dadurch hast du beide Hände frei. |
I suddenly had my hands free. | Auf einmal waren mir die Hände frei geworden. |
See also Bluetooth Hands free computing References | Der heutige Trend geht in Richtung halterlose Lösungen. |
Consequently, in his hands, education became free and Egyptians started getting free education. | Seine Ziele waren etwa kostenlose Ausbildung und Förderung von Studien im Ausland. |
All right. From now on, my hands are free. | So, das wär's. Ab jetzt habe ich freie Hand. |
And the consequence of cheap phone calling, free phone calling, to India, is the pissed off programmer, is the outsourcing. | Und die Konsequenz von billigen Anrufen, kostenlosen Anrufen, nach Indien ist der genervte Programmierer, ist das Outsourcen. |
It is the world's highest full circle, hands free walk. | Eine besondere Attraktion ist der am 26. |
What did I tell you about being so free with your hands? . | Was habe ich Ihnen darüber gesagt, so frei mit den Händen umzugehen? |
Calls which are free of charge to the calling subscriber, including calls to helplines, are not to be identified in the calling subscriber s itemised bill. | Anrufe, die für den anrufenden Teilnehmer gebührenfrei sind, einschließlich Anrufe bei Notruf und Beratungsstellen, werden im Einzelverbindungsnachweis des anrufenden Teilnehmers nicht aufgeführt. |
So now I'm going to show you the hands free, autonomous self replication. | Nun werde ich Ihnen also die freihändische, autonome Selbst Replizierung zeigen. |
Once I get my hands on that, you're as free as a bird. | Wenn ich die habe, sind Sie so frei wie ein Vogel. |
Yet it failed the test of statesmanship once again by sitting on its hands and merely calling for restraint. | Dennoch fiel man bei diesem Test in Staatskunst durch, weil man wieder einmal tatenlos zusah und sich auf Aufrufe zur Zurückhaltung beschränkte. |
Calling Barranca, calling Barranca, calling Barranca. | Rufe Barranca, rufe Barranca, rufe Barranca. |
Regulators sat on their hands, as the US regulatory philosophy was free market fundamentalism. | Die Aufsichtsbehörden legten die Hände in den Schoß, da ihre Philosophie in den USA ein marktwirtschaftlicher Fundamentalismus war. |
God's hands are free and He distributes His favors to His creatures however He wants. | Nein, sondern ER ist übergroßzügig. ER gibt, wie ER will. |
After the troubles that morning, I ended up with some free time on my hands. | Nach dem Ärger am Morgen hatte ich etwas Freizeit. |
God's hands are free and He distributes His favors to His creatures however He wants. | Nein, Seine Hände sind weit offen Er spendet, wie Er will. |
God's hands are free and He distributes His favors to His creatures however He wants. | Nein! Vielmehr sind Seine Hände (weit) ausgestreckt Er gibt aus, wie Er will. |
God's hands are free and He distributes His favors to His creatures however He wants. | Nein, seine Hände sind ausgebreitet, und Er spendet, wie Er will. |
We'd been calling this Free Software, but people took the term Free and associated with Free of charge , they thought they couldn't make money or couldn't sell, which is exactly the wrong concept. | Wir nannten es Freie Software, aber die Leute Namen den Begriff Frei und assoziierten es mit Gratis , sie dachten sie könnten kein Geld damit machen, oder es verkaufen, was natürlich falsch ist. |
Calling Barranca, calling Barranca. | Rufe Barranca, rufe Barranca. Ich höre, Tex. |
Calling Lookout, calling Lookout. | Beobachter melden, Beobachter. Ich höre, Geoff. |
Calling Lookout, calling Lookout. | Rufe Beobachter, rufe Beobachter. |
Calling MacPherson, calling MacPherson. | Rufe MacPherson, rufe MacPherson. |
Calling Barranca, calling Barranca. | Rufe Barranca, rufe Barranca. Ich höre. |
Calling Barranca, calling Barranca. | Rufe Barranca, rufe Barranca. Ich höre, Tex. |
Calling Barranca, calling Barranca. | Rufe Barranca, rufe Barranca. |
Calling Lookout, calling Lookout. | Rufe Beobachter. Ich höre, Geoff. |
Italian judges are calling for a new 'clean hands' operation European judges are calling for a European power of investigation and a coordination of their resources to fight against money laundering and financial crimes. | Die italienischen Richter fordern eine neue Aktion Saubere Hände , die europäischen Richter fordern eine europäische Ermittlungsbehörde und eine Koordinierung ihrer Mittel im Kampf gegen Geldwäsche und Finanzkriminalität. |
In this position the receiving partner's hands are used to maintain balance, while the penetrating partner's hands are free to massage or stimulate the receiving partner. | Da der penetrierende Partner durch diese Stellung beide Hände frei hat, kann er zusätzlich die Brüste, die Klitoris, den Penis und andere erogene Zonen des passiven Partners stimulieren. |
In response, a group of young people calling themselves free thinkers, launched a Facebook page for Kiss of Love. | Als Reaktion darauf gründete eine Gruppe, die sich selbst Freidenker bezeichnet, eine Fachebookgruppe für den Kuss der Liebe. |
Calling Look out, calling Look out. | Rufe Beobachter, rufe Beobachter. |
Calling Dr Kildare! Calling Dr Kildare! | Ich rufe Dr. Kildare! |
Calling Car 70. Calling Car 70. | Wagen 70. Wagen 70. |
except with their wives, and what their right hands possess for then they are free from blame, | außer gegenüber ihren Gattinnen oder denen, die sie von Rechts wegen besitzen denn dann sind sie nicht zu tadeln. |
except with their wives, and what their right hands possess for then they are free from blame, | außer gegenüber ihren Gattinnen oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, denn sie sind (hierin) nicht zu tadeln, |
except with their wives, and what their right hands possess for then they are free from blame, | Außer gegenüber ihren Gattinnen, oder was ihre rechte Hand (an Sklavinnen) besitzt, dann sind sie nicht zu tadeln |
He asked this from the hearts, minds and hands... of 130 million free men, women and children. | Er erbat dies von den Herzen, Köpfen und Händen... von 130 Millionen Männern, Frauen und Kindern. |
It was then that Brouwer felt free to return to his revolutionary project which he was now calling intuitionism (ibid). | Brouwer selbst führte ihn darauf zurück, dass er einem früheren Ruf (1919) nach Göttingen, dem Sitz des Hilbertkreises, nicht gefolgt war. |
The four articles are very clear in calling on you to desist. We are telling you to keep your hands off this measure. | Die vier Artikel, die Sie auffordern, etwas nicht zu tun, sind sehr klar Wir sagen Ihnen, lassen Sie die Finger von dieser Maßnahme. |
West German chancellor Helmut Schmidt objected to Brzezinski's agenda, even calling for the removal of Radio Free Europe from German soil. | Helmut Schmidt lehnte Brzezińskis Pläne ab, er forderte sogar die Entfernung von Radio Free Europe von deutschem Boden. |
It is also considered rude or disrespectful to have your free hand in your pocket while shaking hands. | Die zeitgenössische, stilisierte Grafik wurde im Volksmund auch als abgehackte Hände verspottet. |
Calling | Aufgerufen |
Calling all highway patrolmen. Calling all highway patrolmen. | An alle Streifenfahrzeuge. |
However, it still depends on whether you always have headphones or at least the wire hands free with you. | Es kommt jedoch darauf an, ob Sie auch immer Kopfhörer oder wenigstens eine drahtlose Freisprecheinrichtung bei sich tragen. |
Related searches : Hands-free Calling - Hands-free Operation - Hands-free Device - Hands-free Microphone - Hands Free Headset - Hands Free Access - Hands-free Use - Hands-free Convenience - Hands-free Talking - Hands-free Control - Hands-free Equipment - Hands-free Speakerphone - Keep Hands Free - Hands-free Design - Hands Free Kit