Translation of "keep my current" to German language:


  Dictionary English-German

Current - translation : Keep - translation : Keep my current - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Keep current level
Aktuelle Stufe beibehalten
Keep the following packages at their current version
Die folgenden Pakete in ihrer aktuellen Version beibehalten
keep my soul
keep my soul
You keep your watch, I'll keep my gun.
Du behältst deine Uhr, ich meine Waffe.
Ignore size of imported image and keep current size
Größe des importierten Bildes ignorieren und aktuelle Größe beibehalten
4, 5, 6 and 8 keep the current wording
4, 5, 6 und 8 Derzeitiger Wortlaut bleibt erhalten
Please keep my secret.
Behalte mein Geheimnis bitte für dich!
Please keep my secret!
Behalte mein Geheimnis bitte für dich!
My soul to keep
In Gottes Hände.
Keep watching my ears.
Schaut auf meine Ohren.
I always keep my promises.
Ich halte meine Versprechen immer.
I'll keep my fingers crossed.
Toi, toi, toi.
I'll keep my mouth shut.
Ich werde meine Klappe halten.
I'll keep my eyes shut.
Ich werde meine Augen geschlossen halten.
Keep out of my way!
Verlaß mich für lange Zeit.
Keep out of my way!
Und meide mich eine Zeitlang.
Keep out of my way!
Und entferne dich von mir auf lange Zeit.
I'll keep my mouth shut.
Ich werde meinen Mund halten.
I keep my eyes closed.
Ik hield mijn ogen gesloten.
Keep out of my business.
Halte dich raus.
Keep off of my head!
Runter von meinem Kopf!
I'll keep my mouth shut.
Ich halt's Maul.
I'll keep my trap shut.
Ich halte die Klappe.
Keep away from my wife.
Hände weg von meiner Frau.
I'll keep my fingers crossed.
Ich drücke dir die Daumen.
I'll keep my eyes peeled.
Ich werde schauen.
Didn't I keep my word?
Habe ich Wort gehalten?
Keep out of my hair.
Du hast ein Recht, den Mund zu halten.
I keep my mouth shut.
Ich mach nie den Mund auf.
I must keep my word.
Es gibt kein Zurück.
Immediate suppression (current beneficiaries keep it on an ad personam basis)
Abschaffung mit sofortiger Wirkung (aber Beibehaltung bei den derzeitigen Empfängern)
My son, keep my words. Lay up my commandments within you.
Mein Kind, behalte meine Rede und verbirg meine Gebote bei dir.
'Keep my blood pumping through my body effectively today.'
'Mein Blut dazu bringen den ganzen Tag effektiv durch meinen Körper zu pumpen'
I want to keep my child!
Der König! Ihr sagt, der König!
Keep your hands off my bicycle.
Finger weg von meinem Fahrrad!
I can't keep my eyes open.
Ich kann die Augen nicht mehr offenhalten.
Keep your hands off my daughter!
Fass meine Tochter nicht an!
Keep your hands off my bike!
Nehmen Sie die Finger von meinem Rad!
My studies keep me pretty busy.
Mein Studium hält mich ganz schön auf Trab.
I will keep my fingers crossed.
Ich drücke dir die Daumen.
That I keep all my promises.
Das ich alle meine Versprechen halte.
Instead, I will earn my keep.
Inzwischen werde ich meinen Unterhalt verdienen.
I will keep my face open
Ich stelle mein Gesicht...
The newpapers keep running my photograph.
Die Zeitungen drucken ständig mein Foto ab.
And keep away from my office.
Und bleiben Sie meinem Büro fern.

 

Related searches : Keep Current - Keep My - My Current - Keep You Current - Keep Current With - Keep It Current - Keep My Position - Keep My Distance - Keep My Head - Keep My Eyes - Keep My Word - Keep My Mind - Keep My Cool - Keep My Promise