Translation of "key growth engine" to German language:
Dictionary English-German
Engine - translation : Growth - translation : Key growth engine - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
This will not be achieved without concurrent growth in the domestic private sector, the key engine of economic growth and employment generation. | Ohne ein entsprechendes Wachstum des inländischen Privatsektors, der entscheidenden Antriebskraft für Wirtschaftswachstum und die Schaffung von Arbeitsplätzen, wird dies nicht zu verwirklichen sein. |
The Emerging Market Growth Engine | Wachstumsmotor aufstrebende Märkte |
Since its construction in the 1950s, Hartsfield Jackson Atlanta International Airport has served as a key engine of Atlanta's economic growth. | Der Hartsfield Jackson International Airport in Atlanta ist der Flughafen mit dem höchsten Passagieraufkommen weltweit. |
Capitalism is the world's engine of growth. | Der Kapitalismus ist der Wachstumsmotor der Welt. |
Trade is an important engine of growth. | Handel ist ein wichtiger Wachstumsmotor. |
Confidence is the engine of economic growth. | Vertrauen ist der Motor des Wirtschaftswachstums. |
Europe does not have its own growth engine. | Europa hat keinen eigenen Wachstumsmotor. |
Metropolitan Areas are the engine rooms of growth. | 5.4.1 Die großstädtischen Ballungsgebiete sind der Motor für das Wachstum. |
The US may become the world s engine of growth. | Die USA könnten sich zum Wachstumsmotor der Welt entwickeln. |
Nor is Germany a growth engine for the eurozone. | Genauso wenig ist Deutschland ein Wachstumsmotor für die Eurozone. |
Oil, the main engine of growth, is privately controlled. | Die Ölindustrie, der wichtigste Wachstumsmotor, befindet sich unter privater Kontrolle. |
The key engine of growth in most acceding countries was strong domestic demand , fuelled in some countries by fiscal loosening and strong increases in wages . | In den meisten beitretenden Ländern stellte die starke Inlandsnachfrage , die in manchen Fällen von einer Lockerung der Haushaltspolitik und beträchtlichen Lohnerhöhungen noch gesteigert wurde , den wichtigsten Wachstumsmotor dar . |
The problem is we're just warming up this growth engine. | Aber das Problem ist, wir fangen gerade erst mit diesem Wachstum an. |
4.7 The communication mentions cities as an engine for growth. | 4.7 In der Mitteilung werden die Städte als Wachstumsmotoren herausgestellt. |
Signs that growth impetus waned in the key industrial engine of Germany, and in Spain and the Netherlands too, is also less than reassuring, Mr Dobson said. | Hinweise darauf, dass Wachstumsanreize im Schlüsselindustriemechanismus Deutschland sowie in Spanien und den Niederlanden nicht mehr greifen, sind ebenfalls nicht beruhigend, sagte Herr Dobson. |
A key factor is earnings growth. | Ein zentraler Faktor ist das Ertragswachstum. |
Fixed asset investment is the most important engine of China s growth. | Investitionen in Anlagevermögen sind in China der wichtigste Wachstumsmotor. |
But China cannot rely on consumption as its only growth engine. | Aber China kann sich nicht auf den Konsum als Wachstumsmaschine verlassen. |
In the past, trade expansion has been the world s main growth engine. | In der Vergangenheit war die Expansion des Handels der wichtigste Wachstumsmotor. |
Liberalization, accompanied by economic growth, is the engine for this overseas expansion. | Hinter dieser Expansion in Übersee steht eine von Wachstum begleitete ökonomische Liberalisierung. |
And fifth, we will champion SMALL businesses, America's engine of job growth. | Und fünftens wir werden für die KLEINunternehmen sprechen, Amerikas Motor für Arbeitsplatzwachstum. |
3.1 Research and innovation are the engine of economic growth and prosperity. | 3.1 Forschung und Innovation sind der Motor für Wirtschaftswachstum und Wohlstand. |
The key to a practical jet engine was the gas turbine, used to extract energy from the engine itself to drive the compressor. | Der Schlüssel zu einem verwendbaren Strahlantrieb war die Gasturbine, bei der die Energie zum Antrieb des Kompressors von der Turbine selbst stammte. |
The global economy s most powerful growth engine does not need simply more market. | Der stärkste Wachstumsmotor der Weltwirtschaft braucht nicht einfach mehr Markt . |
Before its onset, America s debt ridden consumers were the engine of global growth. | Bevor er einsetzte, waren Amerikas stark verschuldete Verbraucher der Motor des globalen Wachstums. |
The Growth Initiative introduced research and innovation as a key element of European growth. | Mit der Wachstumsinitiative wurden Forschung und Innovation als zentraler Bestandteil des europäischen Wachstums definiert. |
We reaffirm that international trade is an engine for development and sustained economic growth. | Wir bekräftigen, dass der internationale Handel ein Motor der Entwicklung und des dauerhaften Wirtschaftswachstums ist. |
Even as the developed economies experience an extended period of below trend growth, the emerging economies will remain an important growth engine. | Obwohl die entwickelten Ökonomien eine Phase des Wachstums unter Trend durchlaufen, werden die Schwellenökonomien ein wichtiger Wachstumsmotor bleiben. |
That restricts the potential of the tradable part of the economy as a growth engine. | Dadurch wird das Potenzial des Handelssektors als Wachstumsmaschine eingeschränkt. |
Sub Saharan Africa persistently the poorest region will be the main engine of demographic growth. | Im Afrika südlich der Sahara weiterhin die ärmste Region der Welt wird das Bevölkerungswachstum am höchsten sein. |
Financial innovation is a great engine of productivity growth and economic well being . Again, no. | Finanzinnovation ist ein großartiger Motor für Produktivitätswachstum und wirtschaftlichen Wohlstand . Stimmt auch nicht. |
No one at the recent EU summit suggested making the EIB an engine of growth. | Beim jüngsten Gipfel hat niemand vorgeschlagen, die EIB zum Wachstumsmotor zu machen. |
It is our generation's task, then, to reignite the true engine of America's economic growth | Es ist die Aufgabe unserer Generation, den wahren Motor des Wirtschaftswachstums Amerikas wieder entzünden |
Given that China remains the global economy s most important growth engine, the answer matters to everyone. | In Anbetracht der Tatsache, dass China nach wie vor der wichtigste Wachstumsmotor der Weltwirtschaft ist, ist die Antwort für alle von Bedeutung. |
For 25 years Lomé placed considerable confidence in trade preferences as an engine of economic growth. | 25 Jahre lang baute das Abkommen von Lomé in erheblichem Maße auf Handelspräferenzen als Motor des Wirtschafts wachstums. |
If Germany, the engine of growth, falters, the whole of the European Union will be affected. | Wenn der Wachstumsmotor Deutschland stottert, dann hat das Auswirkungen auf die gesamte Europäische Union. |
But such reforms have only limited scope for acting as an engine for growth and employment. | Sie können aber nur begrenzt als Wachstums und Beschäftigungsmotor dienen. |
(8) engine means a gas engine, diesel engine or dual fuel engine | (8) Motor einen Gasmotor, Dieselmotor oder Zweistoffmotor |
Start plasmaengineexplorer with the given data engine selected. name is the internal name of the data engine given by the X KDE PluginInfo Name key of the desktop file. | Startet plasmaengineexplorer mit der angegebenen Datenquelle. name ist der interne Name der Datenquelle, der in der Desktopdatei mit dem Schlüssel X KDE PluginInfo Name festgelegt ist. |
The key element of that agenda is to maintain employment growth. | Wichtigstes Element dieses Plans ist die Aufrechterhaltung des Beschäftigungswachstums. |
More strikingly, many now expect the developing world to become the growth engine of the global economy. | Noch bemerkenswerter ist, dass manch einer jetzt erwartet, dass die Entwicklungsländer zum Wachstumsmotor der Weltwirtschaft werden. |
These gaps are problematic, but, as Lewis emphasized, they also constitute a potential engine for economic growth. | Diese Kluft ist problematisch, aber sie ist auch, wie Lewis betonte, ein potenzieller Motor wirtschaftlichen Wachstums. |
1.3 Entrepreneurship is a key competence for growth, employment and personal fulfilment. | 1.3 Unternehmerische Initiative ist eine Schlüsselkompetenz für Wachstum, Beschäftigung und Selbstverwirklichung. |
All these aspects should be seen as key drivers for restoring growth. | Alle diese Aspekte sollten als zentrale Konjunkturtriebkräfte gesehen werden. |
A properly functioning internal market is the key to growth and employment. | Ein fauler Kompromiss, denn ein gut funktionierender Binnenmarkt ist Schlüssel für Wachstum und Beschäftigung. |
Related searches : Growth Engine - Key Growth - Engine Of Growth - Engine For Growth - Key Growth Factor - Key For Growth - Key Growth Initiatives - Key Growth Driver - Key Growth Area - Key Growth Market - Key Growth Sectors - Key Growth Regions