Translation of "kind request for" to German language:
Dictionary English-German
Kind - translation : Kind request for - translation : Request - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Who asked you to make that kind of request? | Wer hat dir gesagt, du sollst so eine Bitte äussern? |
The codice_2 method determines the kind of request being made and dispatches it to an appropriate method to handle the request. | Der Webserver ruft die Methode request des Servlets auf und übergibt dabei die Anfragedaten ( request ) als Parameter. |
I do not know whether there is provision in the Rules of Procedure for a qualified request of this kind. | Ich könnte diesbezüglich noch einiges hinzufügen, was die Bedeutung des Urans für den einen, des Erdöls für den anderen und des Erdgases für den dritten betrifft. |
Firstly, to show up the dishonesty of this request I really feel there is an urgent need for us at last to vote to put a stop to this kind of request ... | Ihr könnt nicht sagen, wir haben uns nicht klar ausge drückt, und was auch immer in der Zukunft passieren mag, wir waschen unsere Hände in Unschuld. |
Request for action | Aufforderung zum Tätigwerden |
Request for credit | Kreditantrag |
REQUEST FOR THE | ANTRAG AUF |
Request for limitation | Antrag auf Beschränkung |
Request for conversion | Antrag auf Umwandlung |
Request for confidentiality | Antrag auf vertrauliche Behandlung |
Request for support | Antrag auf Unterstützung |
Request for information | Fristen |
Request for information | Die Vertragsparteien können daher die nach diesem Protokoll erlangten Auskünfte und eingesehenen Schriftstücke als Beweismittel in ihren Protokollen, Berichten und für Zeugenvernehmungen sowie in Gerichts und Ermittlungsverfahren verwenden. |
REQUEST FOR VERIFICATION | Finnland |
REQUEST FOR VERIFICATION | die Bezeichnung Südafrika oder andere Bezeichnungen, die für Weine und Spirituosen verwendet werden, um sie als Ursprungserzeugnisse Südafrikas zu kennzeichnen |
Request for Information | soweit relevant, ob, wie und an wen die Informationen gemäß Artikel 7 weitergegeben werden dürfen. |
Request for information | Auf Ersuchen der beantragenden Behörde erteilt die ersuchte Behörde dieser alle Auskünfte, die bei der Beitreibung einer Forderung gemäß Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe b voraussichtlich erheblich sein werden. |
Request for recovery | Auf Ersuchen der beantragenden Behörde nimmt die ersuchte Behörde die Beitreibung von Forderungen vor, für die im Staat der beantragenden Behörde ein Vollstreckungstitel besteht. |
Request for certificate | Bescheinigungsersuchen |
Request for reinvestigation | Antrag auf Wiederaufnahme der Untersuchung |
Request for information | Ersuchen um Auskunft |
Request for forms | einen Grenzgänger |
Reason for request .. . | Grund des Ersuchens . |
We trust that there will not be a request of this kind from the Commission when the preliminary draft budget for 2002 is submitted. | Wir bitten darum, dass so ein Ansinnen dieses Mal bei den Überlegungen der Kommission im Haushaltsvorentwurf 2002 unterbleibt. |
Request for final text | Anforderung des endgültigen Textes |
REQUEST FOR TYPE APPROVAL | Antrag auf Erteilung der TYPGENEHMIGUNG |
Request for more information | Antrag auf genauere Angaben |
Request for internal review | Antrag auf interne Überprüfung |
Request for a review | Antrag auf Nachprüfung |
Request for an inspection | Antrag auf Untersuchung |
131 Request for verification | 1 ' 1 Ersuchen um Nachprüfung |
REQUEST FOR VERIFICATION, to | ERSUCHEN UM NACHPRÜFUNG, zu übersenden an |
REQUEST FOR VERIFICATION, to | ERSUCHEN UM NACHTRÄGLICHE PRÜFUNG, zu übersenden an |
REQUEST FOR VERIFICATION, to | (Unterschrift) |
Request for verification, to | Verhältnis zu anderen Abkommen |
REQUEST FOR A REVIEW | ANTRAG AUF EINLEITUNG EINER ÜBERPRÜFUNG |
Request for interim review | Antrag auf Interimsüberprüfung |
So I would support Mr Delmotte in his request for a more meaningful regional breakdown, so that areas with one kind of problem are kept entirely | Wir fordern nachdrücklich, daß die Erstellung der Regionalprogramme und die |
That is a very cordial request by the European Parliament, which has been calling since 1994 for an interinstitutional agreement of that kind to be reached. | Dies ist eine wirklich herzliche Bitte des Europäischen Parlaments, das seit 1994 dafür plädiert, eine entsprechende interinstitutionelle Vereinbarung zu treffen. |
Request for Deferred Publication The international application may contain a request for deferment of publication. | Antrag auf Aufschiebung der Veröffentlichung Die internationale Anmeldung kann einen Antrag auf Aufschiebung der Veröffentlichung enthalten. |
Client to server request (PADR) PADR stands for PPPoE active discovery request. | PADR PADR steht für PPPoE Active Discovery Request. |
Step 1 Request for credit | Schritt 1 Kreditantrag |
Request for Proposal Security Services | Request for Proposal Security Services |
Request for a building permit | Bauantrag Am 8 . |
Request for material blessing Yes. | Ja. . |
Related searches : Kind Request - Your Kind Request - A Kind Request - Kind Of Request - Request For - For Some Kind - In Kind For - For Every Kind - For Your Kind - Request For Changing - Payment Request For - Request For Conciliation - Request For Rectification