Translation of "lead the government" to German language:
Dictionary English-German
Government - translation : Lead - translation : Lead the government - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Next, the Government must lead a massive effort of reform. | Des weiteren muss die Regierung energische Reformanstrengungen unternehmen. |
Disaffection with an ineffective government might lead voters to acquiesce in a more authoritarian government. | Die Abneigung gegen diese ineffiziente Regierung könnte die Wähler dazu bringen, sich mit einer autoritäreren Regierung abzufinden. |
French Government may lead to the total disappearance of the producers of Bresse poultry. | Colombo der gleichfalls mit seinem französischen Amtskollegen zusammentraf. |
And here the Heads of Government and the Ministers must give a political lead. | In der Sprache der Sportler könnte man sagen, hier wurde ein Angriff gestartet. |
It's very simple, because Chinese central government doesn't need to even lead the public opinion. | Das ist ganz einfach, denn die chinesische Zentralregierung braucht die öffentliche Meinung nicht einmal zu führen. |
Unless the government took these steps, he would lead a million man march on the capital. | Sofern die Regierung nicht diese Schritte ergreife, würde er mit einer Million Menschen in die Hauptstadt marschieren. |
The United States government and the Post Office were quick to follow the lead of the U.K. | Bereits aus dem Jahre 1856 sind Treffen von Philatelisten in den USA bekannt. |
The Security Council underlines that the electoral process should lead to the inauguration of a representative government. | Der Sicherheitsrat unterstreicht, dass der Wahlprozess zur Einsetzung einer repräsentativen Regierung führen sollte. |
Indeed, critics of the government believe that its incendiary rhetoric might lead to a devastating war. | Tatsächlich sind Kritiker der Regierung der Ansicht, dass deren Hetzreden zu einem verheerenden Krieg führen könnten. |
I governed for four years earlier, then I lost and now I lead the government again | Ich regierte für vier Jahre zuvor, dann habe ich verloren und jetzt führe die Regierung wieder. |
Following my lead, the Heads of State and Government agreed upon the need to clean up the Danube. | Die Staats und Regierungschefs haben sich auf meine Initiative hin auf die Durchführung von Maßnahmen zur Sanierung der Donau verständigt. |
The Government Olympic Executive (GOE), a unit within the Department for Culture, Media and Sport (DCMS), was the lead government body for coordinating the London 2012 Olympics. | Die Government Olympic Executive (GOE), eine Abteilung des britischen Ministeriums für Kultur, Medien und Sport, war die führende Regierungsbehörde für die Koordination der Olympischen Spiele und Paralympics. |
And David Cameron was elected Prime Minister on a promise to lead the UK s greenest government ever. | Und David Cameron wurde mit dem Versprechen zum Premierminister gewählt, die grünste Regierung aller Zeiten in Großbritannien anzuführen. |
Unlike in the last election, Japanese voters now know exactly the kind of government Abe intends to lead. | Im Gegensatz zur letzten Wahl wissen die japanischen Wähler nun genau, welche Art von Regierung Abe anzuführen gedenkt. |
Only last July, the AKP was overwhelmingly re elected in free and fair elections to lead the government. | Erst im letzten Juli wurde die AKP durch freie und gerechte Wahlen mit überwältigender Mehrheit wieder an die Regierungsspitze gewählt. |
Instead, it will probably lead a coalition government, though with which other parties remains unclear. | Stattdessen wird sie vermutlich eine Koalitionsregierung führen, wobei noch unklar ist, mit welchen anderen Parteien. |
Mergers that provide no right of veto for trade unions and government lead to accidents. | Fusionen ohne Vetorecht der Gewerkschaften und des Staats nehmen ein schlimmes Ende. |
The possibility that Government control may lead corporations to seek lowest common denominators thus, good governance is important | Die afrikanischen Länder sollten bis 2005 im Rahmen der nationalen Armutsbekämpfungsprogramme Ernährungssicherungsstrategien ausarbeiten und durchführen |
New laws, expected to be passed by the Frontier Assembly soon, follow the lead of Afghanistan's former Taliban government. | Zum Beispiel werden Frauen nicht mehr ihre Wohnungen ohne hijab und eine Anstandsdame verlassen dürfen Geschäfte werden den Verkauf von Hygieneartikeln oder Unterwäsche nicht mehr anzeigen dürfen |
New laws, expected to be passed by the Frontier Assembly soon, follow the lead of Afghanistan's former Taliban government. | Man rechnet damit, dass das Provinzparlament im Grenzgebiet bald neue Gesetze nach Vorgaben der früheren Taliban Regierung Afghanistans verabschieden wird. |
The federal government of Nigeria must explore all avenues that will lead to the release of the girls of Chibok. | Die Regierung Nigerias muss alle Wege auskundschaften, die zu einer Befreiung der Mädchen von Chibok führen. |
Sixth, rising government debt ratios will eventually lead to increases in real interest rates that may crowd out private spending and even lead to sovereign refinancing risk. | Sechstens Der wachsende Grad der Staatsverschuldung wird letztlich zu steigenden Realzinsen führen, die private Ausgaben verdrängen und sogar die Fähigkeit einzelner Staaten zur Refinanzierung gefährden. |
The key lesson to learn is that insufficient investment in science and inappropriate government policies lead to food crises. | Die wichtigste Lehre hieraus ist, dass ausreichende Investitionen in die Naturwissenschaften und eine ungeeignete staatliche Politik zu Nahrungsmittelkrisen führen. |
Our first challenge is to recognize that electoral government has failed to lead to a true democracy of the people. | Unsere erste Herausforderung ist zu erkennen, dass die elektorale Demokratie nicht zu einer wirklichen Demokratie der Menschen wurde. |
Government studies in my country suggest that ozone may lead to the premature death of 12 500 people each year. | Aus Untersuchungen der Regierung in meinem Land geht hervor, dass jährlich 12 500 Menschen vorzeitig an den Folgen der Ozonbelastung sterben. |
Lead oxides red lead and orange lead | Propionsäure, ihre Salze und Ester |
Lead oxides red lead and orange lead | Duftstoffe (Parfüms) und Duftwässer (Toilettewässer) |
Lead oxides red lead and orange lead | mit einem Ethyl oder Propylalkoholgehalt von 50 vol oder mehr (außer Parfümgrundstoffen) |
Well lead, lead .. | Los, ausspielen. |
This could lead to a fiscal catastrophe for the government at the very moment when the country is attempting a complicated political transition. | Dies könnte eine Haushaltskatastrophe herbeiführen und zwar genau zu dem Zeitpunkt, an dem das Land eine komplizierte politische Übergangsphase zu bewältigen hat. |
Lead smelting, lead processing, lead working is a big industry in the Community. | Nur ein Land lehnte die Seveso Richtlinie ab. |
Government supported research shaped scientific advances in information technology and biotechnology, two critical fields in which the US has the global scientific lead. | Staatlich finanzierte Forschung beeinflussten stark den wissenschaftlichen Fortschritt in der Informations und Biotechnologie zwei kritische Bereiche in denen die USA global die wissenschaftliche Führung einhalten. |
But, crucially, the US has refrained from intervention in Bolivian politics, because it understands that undermining the current government could lead to chaos. | Doch haben die USA, was entscheidend ist, von einer Einmischung in die bolivische Politik abgesehen, da sie wissen, dass eine Unterminierung der aktuellen Regierung zu Chaos führen könnte. |
The Maoists, former rebels who until two years ago were waging a brutal people s war, will soon lead the next government in Nepal. | Die Maoisten ehemalige Rebellen, die vor nur zwei Jahren noch einen brutalen Volkskrieg führten werden in Kürze die nächste Regierung Nepals leiten. |
Hanna Suchocka declared that her government was for social reconciliation and would lead the country forward in the transformation from communism to capitalism. | Von 1997 bis 2000 gehörte Suchocka der Regierung von Ministerpräsident Jerzy Buzek als Justizministerin an und war zugleich Generalstaatsanwältin des Landes. |
Back in the 50's and 60's, you had government appropriations to national labs, which lead to the development of this technology. | Zurück in den 50er und 60er Jahren, musste man der Regierung die Mittel die nationalen Laboratorien, die zur Entwicklung führen dieser Technologie. |
Unwrought lead (excl. lead containing by weight antimony as the principal other element, and lead containing by weight 0,02 of silver, for refining (bullion lead), lead alloys and refined lead) | Netzstoffe, geknüpft, ungemustert |
The main objective now is to strive for free and fair elections that will ultimately lead to a legitimate and responsible government. | Momentan besteht das Hauptziel darin, freie und faire Wahlen durchzusetzen, die dann zu einer legitimen und verantwortlichen Regierung führen. |
This is termed the lead lead dating method. | Mit dieser Methode werden z. |
I lead the life I like to lead. | Ich lebe, wie's mir gefällt. |
In addition to the halter, a lead line, lead shank or lead rope is required to actually lead or tie the animal. | Das Halfter ist ein gebissloser Ausrüstungsgegenstand, der zum Führen und Anbinden eines Tieres dient. |
Lead me, lead me Lead me to her mister | Wenn nicht, wenn nicht, halt sie umso fester. |
Dominique Voynet was to lead the party into government for the first time, joining Lionel Jospin s Socialist Party (PS) and the Communist Party (PCF). | Nach dem Sieg der Linken bei den Parlamentswahlen 1997 wurde Dominique Voynet als Ministerin für Umwelt und Raumplanung (2001 durch Yves Cochet abgelöst) in die Regierung von Lionel Jospin aufgenommen. |
Throughout its four years in power, Tony Blair s New Labour government enjoyed a large and steady lead in opinion polls. | Während ihrer vier Jahre an der Macht genoss Tony Blairs New Labour Regierung einen gleichbleibend großen Vorsprung in Meinungsumfragen. |
Too fanatical a plea for government action in human rights questions can simply lead to a restriction of civil liberties. | Ein allzu fanatisches Plädoyer für staatliche Eingriffe in Menschenrechtsfragen kann schlichtweg zu einer Beschränkung der bürgerlichen Freiheiten führen. |
Related searches : Lead Lead Lead - The Then Government - At The Government - The Government Launched - Engage The Government - Challenge The Government - Lobby The Government - While The Government - Oppose The Government - Overthrow The Government - Lobbying The Government - The Government Promised - Among The Government - By The Government