Translation of "leads" to German language:


  Dictionary English-German

Leads - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

And that leads to starvation, it leads to uncertainty, it leads to unrest.
Das führt zu Hungersterben. Es führt zu Unsicherheit. Es führt zu Unruhen.
Dummy leads.
Der Dummy kommt raus.
Dismount leads.
Absitzen und führen!
He leads.
Er führt.
How Obama Leads
Wie Obama führt
Queen's word leads
Königin Wort führt
The dummy leads.
Der Dummy kommt raus!
Gibraltar still leads.
Gibraltar führt.
Still no leads?
Immer noch nichts?
Hence, the paradox that success leads to failure, and failure leads to success.
Daher auch das Paradoxon, wonach Erfolg zu Misserfolg und Misserfolg zu Erfolg führt.
The former leads to the dark matter hypothesis the latter leads to MOND.
MOND wurde 1983 von Mordehai Milgrom als Alternative zum Postulat der Dunklen Materie vorgeschlagen.
This leads to conflicts.
Das führe zu Konflikten.
We are following leads.
Wir verfolgen einige Spuren.
Esperanto leads to friendship.
Esperanto führt zu Freundschaft.
Masturbation leads to insanity.
Die Masturbation nimmt uns den Verstand.
Affluence leads to chagrin.
Überfluss macht Verdruss.
Opportunity leads to love.
Gelegenheit macht Liebe.
This leads to e.g.
Die Bindungen sind vorwiegend ungerichtet ionisch.
It leads to nothing.
Das bringt nichts.
That leads to productivity.
Was zu Produktivität führt.
Police got any leads?
Gibt es eine Spur?
With leads of graphite
Adzukibohnen (Phaseolus oder Vigna angularis)
With leads of graphite
Wilczek
With negative FPS leads
Vorsprung negativ
It also leads to the specialization of labor, which in turn leads to trade.
Dies führt auch zur Arbeitsteilung, was wiederum zum Handel führt.
The disease leads to a slowly progressive loss of vision, which eventually leads to blindness.
Die Krankheit führt zu einem langsam fortschreitenden Verlust des Sehsinns, der schließlich zur Erblindung führt.
Pencils and crayons, with leads encased in a rigid sheath (excl. with leads of graphite)
Folien und dünne Bänder, aus Aluminium, auf Unterlage, mit einer Dicke ohne Unterlage von 0,021 mm bis 0,2 mm, selbstklebend (ausg.
Poor variable checking leads to....
Schlechte Variablenprüfung führt zu....
The gallows leads to hell.
Der Galgen führt zur Hölle.
This leads me to reform.
Das bringt mich zur Reform.
This leads to this question.
Es führt zu dieser Frage,
Allah leads the evildoers astray.
Und ALLAH läßt die Unrecht Begehenden abirren.
Amnesty Bill leads to reconciliation?
Amnestiegesetz führt zur Versöhnung?
Did it come with leads?
Sind die Kabel mitgeliefert?
He leads a hectic life.
Er führt ein hektisches Leben.
He leads a humble life.
Er führt ein ärmliches Leben.
Tom leads a quiet life.
Tom führt ein ruhiges Leben.
If it bleeds, it leads.
Gewalt bringt eben die besten Einschaltquoten.
Tom leads a hectic life.
Tom führt ein hektisches Leben.
Diligence often leads to success.
Fleiß führt oft zum Erfolg.
Allah leads the evildoers astray.
Doch Allah läßt die Ungerechten in die Irre gehen.
Allah leads the evildoers astray.
Und Gott führt die, die Unrecht tun, in die Irre.
This leads to the output
Durch diesen Befehl erhalten sie die Ausgabe
Unless somebody leads, nobody will.
Wenn keiner führen will, dann wird niemand führen.
One story leads to another.
Eine Geschichte führt zur anderen.

 

Related searches : Customer Leads - Leads Us - Warm Leads - Convert Leads - Inbound Leads - Capture Leads - Leads Into - Qualify Leads - Nurture Leads - Capturing Leads - Gather Leads - Online Leads - Possible Leads - Insurance Leads