Translation of "legal ambiguity" to German language:


  Dictionary English-German

Ambiguity - translation : Legal - translation : Legal ambiguity - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The ambiguity of this position gave rise to a legal wrangle.
Es bildeten sich zwei veschiedene Meinungen.
4.4 The internal market needs to be a source of legal certainty, not ambiguity.
4.4 Der Binnenmarkt muss die Grundlage für Rechtssicherheit, nicht Rechtsunsicherheit bilden.
They may have at least exploited some ambiguity in the legal and contractual framework in force.
Zumindest dürften sie eine gewisse Uneindeutigkeit im gültigen Rechts und Vertragsrahmen ausgenutzt haben.
Moral ambiguity.
Moralische Uneindeutigkeit.
Furthermore, in seeking to resolve any legal ambiguity, the Committee on Legal Affairs and the Internal Market has ended up further weakening the environmental objectives.
Darüber hinaus hat der Rechtsausschuss im Bemühen um eine Vermeidung rechtlicher Unklarheiten letztendlich die Umweltziele nur weiter abgeschwächt.
Moral ambiguity takes off.
Moralische Ambiguität hebt ab.
Given today's legal ambiguity, there appear to be few obstacle to moves by the Kosovars to establish their own governing institutions.
Wenn man die aktuelle legale Mehrdeutigkeit in Betracht zieht, dann tauchen einige Hindernisse auf, die beim Aufbau eigener regierungsfähiger Institutionen von den Kosovaren beiseite geräumt werden müssen.
Careful examination, however, soon shows up the total ambiguity and imprecise nature of this initiative and the legal loopholes it contains.
Bei eingehenderem Studium der Initiative offenbaren sich jedoch rasch ihre ganze Zweideutigkeit, ihre Realitätsferne und ihre juristischen Schwachstellen.
Moral ambiguity starts to climb.
Die moralische Ambiguität beginnt anzusteigen.
Sometimes translations do create ambiguity.
Manchmal kreieren Übersetzungen Mehrdeutigkeit.
But again there is ambiguity.
Dennoch gibt es auch hier eine offene Frage.
Ambiguity is very wrong here.
Mehrdeutigkeit ist hier äußerst fehl am Platz.
This ambiguity must be clarified.
Diese Unklarheit müsste also beseitigt werden.
And ambiguity, to me, is very uncomfortable in my life, and I have it. Moral ambiguity.
Mir ist bei dieser Uneindeutigkeit, dieser Unsicherheit sehr unwohl und trotzdem gibt es sie in meinem Leben. Moralische Uneindeutigkeit.
Torture and the Politics of Ambiguity
Folter und die Politik der Unklarheit
Diane Arbus a Theatre of Ambiguity .
Das Leben der Diane Arbus .
A bit of moral ambiguity, Andrew.
Die moralische Ungewissheit, Andrew.
They theorize that bull markets are characterized by ambiguity seeking behavior and bear markets by ambiguity avoiding behavior.
Sie nehmen an, dass Haussen von einem Unklarheiten suchenden Verhalten geprägt sind und Baissen von einem Unklarheiten meidenden Verhalten. Diese Verhaltensweisen spiegeln unterschiedliche Aspekte des sich ändernden Vertrauens wider.
And there's actually a little ambiguity here.
Das ist nicht ganz eindeutig.
However, to remove any ambiguity concerning the
Der Libanon ist zum Märtyrerland des israelisch palästinensischen Konfliktes geworden.
We must take away this fundamental ambiguity.
In diesem Zusammenhang stellt sich eine grundlegende Frage, die geklärt werden muss.
There is no ambiguity in this respect.
Das steht außer Zweifel.
Did you feel a sense of moral ambiguity?
Fühlten Sie eine Art moralische Ambiguität?
Grammar ambiguity Given a CFG, is it ambiguous?
Mehrdeutiges Beispiel Ein Beispiel für eine mehrdeutige Grammatik ist formula_46.
There is some ambiguity between the two terms.
Urprinzip ist die Einheit ohne Dualität.
Did you feel a sense of moral ambiguity?
Was bedeutete das für Sie?
In 1970, inspiration plummets. Moral ambiguity takes off.
Sie treffen sich, aber Ronald Reagan, ein telegener Präsident ist an der Macht.
They use ambiguity that comes from using technology.
Sie nutzen die Unklarheit, die durch die Nutzung von Technologie entsteht.
The sock puppet isn't about ambiguity, per se.
Bei der Sockenpuppe geht es nicht um Unklarheit.
There is also a big question of ambiguity.
Dann ist da noch die große Frage der Uneindeutigkeit.
Role ambiguity and role conflict, responsibility for people.
Entscheidungsspielraum Kontrolle
Secondly, what is the ambiguity of the situation?
Darüber hinaus ist zu bedenken, daß die Preisfront in Bewegung gerät.
There is no ambiguity, there is no uncertainty.
Damit gibt es keine Zweideutigkeit, keine Unsicherheit.
And eurozone member states have agreed to perpetuate this financial stability mechanism from 2013 onwards, and even to amend the Lisbon treaty to avoid any legal ambiguity.
Und die Mitgliederstaaten der Eurozone haben sich darauf geeinigt, diesen finanziellen Stabilisierungsmechanismus über das Jahr 2013 hinaus fortzuschreiben und sogar den Lissabon Vertrag anzupassen, um rechtliche Unklarheiten zu vermeiden.
A legal curiosity which does not clearly establish what these reasons or authorities may be (...) Such an ambiguity gives absolute power to civil servants over the citizenry.
Ein rechtliches Kuriosum, das weder die Natur der Gründe noch die Natur der Behörden klar darlegt Eine solche Unklarheit verleiht den Beamten absolute Macht über die Bürger.
In the first place, as we shall see below, legal and political ambiguity could call into question the constitutional nature of the enjoyment of rights of citizenship.
Zunächst einmal gibt es, wie wir noch sehen werden, juristische und politische Ungereimheiten, die sogar den verfassungsrechtlichen Charakter des Anspruchs auf die aus der Staatsbürgerschaft erwachsenden Rechte in Frage stellen könnten.
Syria may pay a heavy price for that ambiguity.
Diese Zweideutigkeit könnte Syrien teuer zu stehen kommen.
They are open minded in the face of ambiguity.
Sie sind aufgeschlossen im Angesicht der Ungewissheit.
Basically you believe in complexity, but not in ambiguity.
Im Wesentlichen glauben Sie an Komplexität, aber nicht an Ungewissheit.
Any ambiguity in this field will lead to disaster.
Jegliche Missverständlichkeit in diesem Bereich führt ins Unglück.
It must take a position and combat the prevailing ambiguity.
Es muss Position beziehen und die herrschende Ungewissheit bekämpfen.
In fact, however, Berlusconi represents political extremism and programmatic ambiguity.
Tatsächlich repräsentiert Berlusconi politischen Extremismus und programmatische Mehrdeutigkeit.
I just want to ensure that there is no ambiguity.
Ich möchte nicht, daß es hier zu Mißverständnissen kommt.
. (FR) I think there is some ambiguity surrounding this issue.
Hier liegt wohl ein gewisses Mißverständnis vor.
This term is used only when required to prevent ambiguity.
Dieser Begriff wird nur verwendet, um eine Mehrdeutigkeit zu verhindern.

 

Related searches : Ambiguity Tolerance - Lexical Ambiguity - Avoid Ambiguity - Remove Ambiguity - Tolerate Ambiguity - Inherent Ambiguity - Conceptual Ambiguity - Ambiguity About - Resolve Ambiguity - Constructive Ambiguity - Latent Ambiguity - Ambiguity Between - Reduce Ambiguity