Translation of "legality and regularity" to German language:


  Dictionary English-German

  Examples (External sources, not reviewed)

ensuring the legality and regularity of the transactions.
die Sicherstellung der Recht und Ordnungsmäßigkeit der Vorgänge.
As far as the legality and regularity of underlying transactions are concerned, the audit of the principal management and control systems applicable to Agriculture and Structural Measures revealed weaknesses in the functioning of control procedures aiming to secure the legality and regularity of the transactions.
Hinsichtlich der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge ergab die Prüfung der wichtigsten Verwaltungs und Kontrollsysteme im Bereich der Landwirtschaft und der Strukturmaßnahmen Mängel in der Funktionsweise der Kontrollverfahren, mit denen die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der Vorgänge gewährleistet werden sollen.
Each year the Court has expressed serious criticism of the legality and regularity of the payments and the transactions underlying them.
Für jedes Jahr hatte der Rechnungshof schwerwiegende Beanstandungen in Bezug auf die Rechtmäßigkeit und Korrektheit der Zahlungen und der zugrunde liegenden Vorgänge.
(a) checking on the legality and regularity of expenditure of Community funds as well as on the timing and effectiveness of budgetary management
Prüfung der Rechtmäßigkeit und Richtigkeit der Ausgaben aus Gemeinschaftsmitteln sowie der zeitlichen Abstimmung und Effizienz der Haushaltsführung
Member States shall be responsible for ensuring sound financial management of actions financed by the Fund and the legality and regularity of underlying transactions.
Die Mitgliedstaaten gewährleisten eine wirtschaftliche Haushaltsführung bei den aus dem Fonds finanzierten Maßnahmen sowie die Recht und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge.
The financial statements for the financial years 1995 and 1996 were reliable and, on the whole, the legality and regularity of the underlying transactions were guaranteed .
Die Finanzausweise für die Haushaltsjahre 1995 und 1996 sind zuverlässig, und die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrundeliegenden Vorgänge ist, insgesamt gesehen, gewährleistet
Whereas the Court of Auditors' conclusion on the legality and regularity of the underlying transactions is based inter alia on the audit of a sample of transactions.
in der Erwägung, dass sich die Schlussfolgerung des Rechnungshofs zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge unter anderem auf eine stichprobenweise Prüfung der Vorgänge stützt,
Whereas the Court of Auditors conclusion on the legality and regularity of the underlying transactions is based, inter alia, on the audit of a sample of transactions.
in der Erwägung, dass sich die Schlussfolgerung des Rechnungshofs zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge unter anderem auf eine stichprobenweise Prüfung der Vorgänge stützt,
whereas the Court of Auditors' conclusion on the legality and regularity of the underlying transactions is based inter alia on the audit of a sample of transactions,
in der Erwägung, dass sich die Schlussfolgerung des Rechnungshofs zur Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge unter anderem auf eine stichprobenweise Prüfung der Vorgänge stützt,
Regularity
Regelmäßigkeit
3.11 At the same time, the EESC feels that a sharper focus on performance and results does not mean paying less attention to the legality and regularity of procedures.
3.11 Zugleich ist der EWSA der Meinung, dass eine stärkere Leistungs und Ergebnisorientierung natürlich nicht darin besteht, die Notwendigkeit rechtmäßiger und ordnungsgemäßer Verfahren zu unterschätzen.
Management and control systems for the Fund consist of various elements or functions of greater or lesser importance for ensuring the legality, regularity and eligibility of expenditure declared for co financing.
Die Verwaltungs und Kontrollsysteme, die für den Fonds angewandt werden, bestehen aus unterschiedlichen Elementen oder Funktionen, die von größerer oder geringerer Bedeutung für die Gewährleistung der Rechtmäßigkeit, Ordnungsmäßigkeit und Förderfähigkeit der für die Kofinanzierung angegebenen Ausgaben sind.
'The Court of Auditors shall provide the European Parliament and the Council with a statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions.'
Der Rechnungshof legt dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Erklarung über die Zuveriassigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmaßigkeit der zugrundeliegenden Vorgange vor.
The authorising officer shall be responsible for implementing revenue and expenditure in accordance with the principles of sound financial management and for ensuring that the requirements of legality and regularity are complied with.
Der Anweisungsbefugte ist dafür verantwortlich, die Einnahmen und Ausgaben nach den Grundsätzen der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung auszuführen sowie deren Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit zu gewährleisten.
This is the basis of the new philosophy for management of the Commission each administrative unit will be expected to take responsibility for the regularity and legality of all its actions.
Dies ist die Grundlage der neuen Verwaltungsphilosophie der Kommission Jede Verwaltungseinheit wird aufgerufen sein, die Verantwortung für die Ordnungsmäßigkeit und Rechtmäßigkeit aller ihrer Handlungen zu übernehmen.
the statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions provided by the Court of Auditors pursuant to Article 248 of the EC Treaty
die Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrundeliegenden Vorgänge, die der Rechnungshof auf der Grundlage von Artikel 248 des EG Vertrags vorlegt
(appreciable) improvement and greater regularity of yields
(deutliche) Steigerung und größere Regelmäßigkeit der Erträge
(e) adequate management of the risks relating to the legality and regularity of the underlying transactions, taking into account the multi annual character of programmes as well as the nature of the payments concerned.
(e) eine angemessene Behandlung der Risiken im Zusammenhang mit der Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge unter Berücksichtigung des Mehrjahrescharakters der Programme und der Art der betreffenden Zahlungen.
While the control committee keeps an eye on the regularity and legality of expenditure, its main task is that of carrying out political scrutiny of the way in which policies are put into effect.
Wir müssen zugeben, daß bei manchen Posten unbe dingt eine zusätzliche Rechtsgrundlage erforderlich ist, andererseits muß die Kommission meiner Mei nung nach die starre Haltung aufgeben, die sie der zeit einnimmt.
adopting an improved, performance based and result oriented approach, balancing the traditional view of compliance with rules (legality and regularity) with the adoption of new elements reflecting the current and future needs (see below) of EU finances
Annahme eines verstärkt leistungsbasierten und ergebnisorientierten Konzepts, das die traditionelle Perspektive der Regelkonformität (Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit) ausgleichen sowie die Aufnahme neuer Komponenten ermöglichen würde, die den derzeitigen und künftigen Finanzbedarf der EU (siehe unten) widerspiegeln
There is an extraordinary regularity.
Es ist eine aussergewöhnliche Regelmässigkeit.
having regard to the Statement of Assurance concerning the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions, provided by the Court of Auditors pursuant to Article 248 of the EC Treaty 4 ,
in Kenntnis der Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge, die vom Rechnungshof auf der Grundlage von Artikel 248 des EG Vertrags vorgelegt wird 4 ,
The Court of Auditors shall provide the European Parliament and the Council with a statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions which shall be published in the
Der Rechnungshof legt dem Europäischen Parlament und dem Rat eine Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung sowie die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge vor, die im
Firstly, legality.
Zum Ersten die Legalität.
What legality?
Was ist los?
LEGALITY DEFINITION
LEGALITÄTSDEFINITION
Legality Standards,
Kontrolle der Lieferkette,
LEGALITY VERIFICATION
ÜBERPRÜFUNG DER LEGALITÄT
LEGALITY DEFINITION
STANDARDS FÜR KONZESSIONEN IN WIRTSCHAFTSWALD ZONEN
Legality Standards,
Institutionelles System für Legalitätsüberprüfung und Ausfuhrgenehmigung
Legality Verification
Auf eine derartige Konformitätserklärung zurückgreifen dürfen i) Privatwaldeigentümer, ii) registrierte Holzlagerbetriebe (nur Lagerbetriebe, die ausschließlich Holz aus Wäldern Flächen in Privateigentum oder SVLK zertifiziertes Holz aus Perum Perhutani Wäldern erhalten), iii) Heimarbeiter Handwerker Kunsthandwerker, iv) Erst und Zweitverarbeiter, die ausschließlich Holz aus Wäldern Flächen in Privateigentum verarbeiten und keine Ausfuhrgenehmigung besitzen.
s Regularity s Availability s Speciality
Ordnungsmäßigkeit Verfügbarkeit Spezifität
(b) a declaration of validity issued by the Audit Authority for the programme as provided for in Article 60 for the final payment request relating to the completed operations, certifying the legality and regularity of the underlying transactions.
(b) eine Erklärung über die Gültigkeit des abschließenden Zahlungsantrags, die sich auf die abgeschlossenen Operationen bezieht, und in der die für das Programm zuständige Prüfbehörde gemäß Artikel 60 die Recht und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge bescheinigt.
having regard to the statement of assurance as to the reliability of the accounts and the legality and regularity of the underlying transactions provided by the Court of Auditors pursuant to Article 248 of the EC Treaty (C5 0583 2003),
in Kenntnis der Erklärung über die Zuverlässigkeit der Rechnungsführung und die Rechtmäßigkeit und Ordnungsmäßigkeit der zugrunde liegenden Vorgänge, die der Rechnungshof gemäß Artikel 248 des EG Vertrags vorgelegt hat (C5 0583 2003),
(e) Regularity and extent of audit by an independent body
e) Regelmäßigkeit und Umfang der Prüfung durch unabhängige Stellen
Russia s Lawless Legality
Rechtsstaat auf Russisch
Applicable legality standard
Anwendbarer Legalitätsstandard
TLAS legality standards
Legalitätsstandards des Legalitätssicherungssystems für Holz
Legality verification process
Verfahren der Legalitätsüberprüfung
Definition of legality
Legalitätsdefinition
DEFINITION OF LEGALITY
LEGALITÄTSDEFINITION
Applicable legality standard
Der Genehmigungsinhaber verfügt über einen Ernteplan für die Einschlagsfläche, der von den zuständigen Verwaltungsbehörden genehmigt wurde.
LEGALITY STANDARD 1
Regierungsverordnung PP22 1997
LEGALITY STANDARD 2
Gründungsurkunde des Unternehmens
LEGALITY STANDARD 3
Die Holzernte ist im Rahmen einer Flächenumwandlungsgenehmigung (IPK) in Nicht Waldzonen zugelassen.

 

Related searches : Geometrical Regularity - Regularity Conditions - Regularity Audit - Empirical Regularity - Sufficient Regularity - Bowel Regularity - Predictable Regularity - Legality Check - Formal Legality - Questionable Legality - Constitutional Legality - Substantive Legality