Translation of "legally binding for" to German language:


  Dictionary English-German

Binding - translation : Legally - translation : Legally binding for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

3 Legally binding measure
3 Rechtlich bindende Maßnahme
It should be legally binding.
Er sollte rechtsverbindlich gemacht werden.
It is not legally binding.
Kapitel 42
It is not legally binding.
Furnierblätter und Blätter für Sperrholz, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger, und anderes Holz, in der Längsrichtung gesägt, gemessert oder geschält, gehobelt, geschliffen oder verzahnt, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger
What we need is a completely legally binding objective for OSPAR.
Was wir brauchen, ist ein rechtlich absolut verbindliches Ziel für OSPAR.
That includes the legally binding regulations for the protection of children.
Dazu gehören auch die Regelungen, die für den Schutz von Kindern rechtlich bindend sind.
This is not a legally binding document.
Dieses Dokument ist nicht rechtsverbindlich.
Towards a United Nations legally binding instrument
Auf dem Weg zu einem rechtsverbindlichen Instrument der Vereinten Nationen
Establish legally binding obligations for effective administrative co operation between Member States.
Aufstellung rechtlich verbindlicher Verpflichtungen zur wirksamen Zusammenarbeit der mitgliedstaatlichen Verwaltungen.
establishing legally binding obligations for effective administrative co operation between Member States.
Aufstellung rechtlich verbindlicher Verpflichtungen zur wirksamen Zusammenarbeit der mitgliedstaatlichen Verwaltungen.
First of all, it is not legally binding.
Erstens ist er nicht rechtsverbindlich.
These internal decisions are also legally binding for all members of the Eurosystem .
Eurosystems zuständig . Diese internen Beschlüsse sind gleichfalls für alle Mitglieder des Eurosystems rechtsverbindlich .
The commitments should be based on legally binding obligations .
Diese Verpflichtungen sollten auf rechtsverbindlichen Pflichten beruhen .
Non legally binding instrument on all types of forests
Nicht rechtsverbindliche Absprache über alle Arten von Wäldern
(a) The instrument is voluntary and non legally binding
a) Diese Absprache ist freiwillig und nicht rechtsverbindlich
The code ought therefore to be made legally binding.
Die Kontrollen müssen verstärkt werden.
And I have always advocated its being legally binding.
Ich bin auch immer dafür eingetreten, dass ihr Rechtsverbindlichkeit zuerkannt werden müsse.
However, this communication is not legally binding in character.
Diese Mitteilung hat jedoch keinerlei Rechtskraft.
the laws, regulations or other legally binding instruments involved
betroffene Rechts und Verwaltungsvorschriften und sonstige verbindliche Rechtsakte,
First, clarity is needed on ambitious, legally binding emission reduction targets for industrialized countries.
Erstens muss Klarheit über die ehrgeizigen und rechtsverbindlichen Ziele für die Industrieländer herrschen.
Give legally binding, multilayered fuel assurances to Iran, based on
Iran rechtlich verbindliche, vielschichtige Brennstoffzusicherungen geben, auf der Grundlage
(14) Should ISAs be made legally binding throughout the EU?
(14) Sollten die ISA EU weit verbindlich vorgeschrieben werden?
14) Should ISAs be made legally binding throughout the EU?
14) Sollten die ISA EU weit verbindlich vorgeschrieben werden?
The comments contained in the discharge decision are legally binding
Das Parlament übt die Entlastungsbefugnis aus
National Environment protection Board (these decisions are not legally binding)
Nationale Umweltschutzbehörde (Entscheidung nicht rechtsver bindlich)
2.6.2.2 The Commission is considering proposing specific legally binding rules for inspections of waste shipments.
2.6.2.2 Die Kommission erwägt, spezielle rechtlich bindende Vorschriften für Inspektionen von Abfalltransporten vorzuschlagen.
4.8 Unlike the code of conduct, which is non binding politically, State aid law is legally binding.
4.7 Anders als der nicht verbindliche Verhaltenskodex, der politischen Charakter hat, sind die Rechtsvorschriften über staatliche Beihilfen rechtlich bindend.
5.6 Unlike the code of conduct, which is non binding politically, State aid law is legally binding.
5.5 Anders als der nicht verbindliche Verhaltenskodex, der politischen Charakter hat, sind die Rechtsvorschriften über staatliche Beihilfen rechtlich bindend.
5.6 Unlike the code of conduct, which is non binding politically, State aid law is legally binding.
5.6 Anders als der nicht verbindliche Verhaltenskodex, der politischen Charakter hat, sind die Rechtsvorschriften über staatliche Beihilfen rechtlich bindend.
Others noted that general comments or recommendations were not legally binding.
Andere stellten fest, dass weder die allgemeinen Bemerkungen noch die Empfehlungen rechtsverbindlich seien.
The Charter should be legally binding and enforceable under EU law.
Die Charta sollte rechtsverbindlich und im Rahmen des EU Rechts einklagbar sein.
The second essential requirement is that legally binding targets be set.
Die zweite wichtige Voraussetzung ist die Festlegung rechtlich verbindlicher Zielvorgaben.
Member States may also declare unilaterally that the provisions are legally binding.
Diese gesetzliche Verbindlichkeitserklärung können auch die Mitgliedsländer selbständig abgeben.
2.3 A crucial new dimension Legally binding obligation to promote fundamental rights
2.3 Eine wichtige neue Dimension Rechtverbindliche Verpflichtung zur Förderung der Grundrechte
3.3 A crucial new dimension Legally binding obligation to promote fundamental rights
3.3 Eine wichtige neue Dimension Rechtsverbindliche Verpflichtung zur Förderung der Grundrechte
3.3 A crucial new dimension Legally binding obligation to promote fundamental rights
3.3 Eine wichtige neue Dimension Rechtverbindliche Verpflichtung zur Förderung der Grundrechte
3.4 The advantages of a legally binding agreement would be, inter alia
3.4 Die Vorteile eines rechtlich verbindlichen Abkommens wären u.a.
3.5 The advantages of a legally binding agreement would be, inter alia
3.5 Die Vorteile eines rechtlich verbindlichen Abkommens wären u.a.
4.12 The advantages of a legally binding agreement would be, inter alia
4.12 Die Vorteile eines rechtlich verbindlichen Abkommens wären u.a.
However, unlike codification, consolidation does not result in a legally binding text.
Allerdings ergibt sich im Gegensatz zu einer Kodifizierung bei einer Konsolidierung kein rechtlich verbindlicher Text.
They must be assessed by Parliament and should be made legally binding.
Das Parlament muß sie bewerten, und sie sollten Rechtskraft erhalten.
It is therefore too early to say what should be legally binding.
Es ist daher noch zu früh zu sagen, was rechtlich bindend sein sollte.
We should therefore examine this carefully before we make it legally binding.
Darum sollten wir es genauestens prüfen, ehe wir es zu einem verbindlichen Rechtsinstrument machen.
Russian officials need to retreat from their politically impossible demand for legally binding limitations on US BMD.
Die russischen Politiker müssen von ihrer politisch unmöglichen Forderung nach rechtlich bindenden Einschränkungen für das US BMD abrücken.
7.4 Furthermore, the MPs, which are joint declarations of policy, are not legally binding on the signatory countries the EESC therefore proposes that they be turned into legally binding international agreements.
7.4 Andererseits sind die Mobilitätspartnerschaften, die gemeinsame politische Erklärungen darstellen, für die teilnehmenden Länder nicht rechtlich verbindlich, weshalb der EWSA vor schlägt, diese in internationale und rechtsverbindliche Abkommen zu übertragen.

 

Related searches : Legally Binding - Legally Binding Request - Legally Binding Rules - Legally Binding Signed - Legally Binding Character - Are Legally Binding - Legally Binding Measures - Legally Binding Treaty - Legally Binding Statement - Legally Binding Provisions - Legally Binding Offer - Legally Binding Decision - Is Legally Binding - Not Legally Binding