Translation of "legally of age" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
In Japan, people legally become adults at the age of twenty. | In Japan ist man mit zwanzig Jahren vor dem Gesetz erwachsen. |
At the age of 17, he legally changed his name to Heywood Allen. | Im Jahr 1952, im Alter von 17 Jahren ließ er seinen bürgerlichen Namen juristisch in Heywood Allen ändern. |
The age of consent is the age at which a person is considered to be legally competent to consent to sexual acts, and is thus the minimum age of a person with whom another person is legally permitted to engage in sexual activity. | Als Schutzalter bezeichnet man das Alter, von dem ab eine Person juristisch als einwilligungsfähig bezüglich sexueller Handlungen angesehen wird. |
In 1651, when her son Louis XIV officially came of age, her regency legally ended. | Annas Regentschaft endete offiziell, als Ludwig XIV. |
Silverstone became legally emancipated at the age of 15 in order to work the hours required for the shooting schedule of the film. | Um die Auflagen für Kinderarbeit zu umgehen, beantragte Silverstone im Alter von 15 Jahren erfolgreich die rechtliche Selbstständigkeit. |
Verification of Legally Produced Timber | Überprüfung der legalen Erzeugung von Holz |
He may wait until he is of the legally prescribed age. In 1860, stones for improving roads were to be bought in the quantity of 9 fathoms. | Er möge abwarten, bis er das gesetzlich vorgeschriebene Alter habe. 1860 Steine zum Ausbessern der Wege sollen in der Menge von 9 Klaftern angekauft werden. |
Legally, yes. | Gesetzlich, ja. |
Well, legally, yes | Nun, legal, ja |
They're legally murderers. | Für alle bin ich tot. |
I mean legally? | Ich meine ganz legal. |
the dissemination and use of information created, disclosed legally, or otherwise legally made available, under the Agreement | Alle Exemplare eines urheberrechtlich geschützten Werks, das öffentlich verbreitet werden soll und auf der Grundlage der Bestimmungen dieses Abkommens entstanden ist, müssen den Namen oder das Pseudonym des Verfassers beziehungsweise der Verfasser des Werks aufweisen, es sei denn, dass die Verfasser die Erwähnung ihres Namens ausdrücklich ablehnen. |
Yes, get it legally. | Ja, legal kaufen. |
They're not legally liable. | Sie waren nicht gesetzlich belangbar. |
He did it legally. | Er hat es legal getan. |
Yes, get it legally. | Ja, legal kaufen. |
3 Legally binding measure | 3 Rechtlich bindende Maßnahme |
Legally Judicial enforceable right | Auf dem Rechtsweg durchsetzbares Recht |
Definitely, legally, actually married! | Definitiv, legal, wirklich verheiratet. |
I'll adopt Tina legally. | Ich werde Tina adoptieren. |
You're not legally married. | Sie sind nicht rechtlich verheiratet. |
Legally, we're not married. | Rechtlich gesehen nicht. |
That's legally not permissible. | Das ist juristisch nicht zulässig. |
Some of it is politically and legally tricky. | Einiges davon ist politisch und rechtlich heikel. |
First of all, it is not legally binding. | Erstens ist er nicht rechtsverbindlich. |
are legally registered or with proof of establishment | Beförderungsdokument |
citizens of Cape Verde legally resident in the territory of a Member State or citizens of the Union legally resident in Cape Verde, or | Bürger von Kap Verde mit rechtmäßigem Aufenthalt im Hoheitsgebiet eines Mitgliedstaats oder Bürger der Union mit rechtmäßigem Aufenthalt in Kap Verde besuchen, oder |
The pool of fleeing capital includes assets acquired legally at home and legally transferred abroad capital acquired legally at home and illegally transferred abroad and illegally acquired capital that is funneled abroad illegally. | Fluchtkapital besteht entweder aus legal im Inland erworbenen und legal ins Ausland transferiertem Kapital, aus legal im Inland erworbenem und illegal ins Ausland transferiertem Kapital oder aus illegal im Inland erworbenem und illegal ins Ausland geschafftem Kapital. |
Many EU countries also legally | Maßnahmen gegen Geldwäsche. |
Legally we cannot touch them. | Wir haben jedoch legal keine Zugriffsmöglichkeit. |
It should be legally binding. | Er sollte rechtsverbindlich gemacht werden. |
That is not legally possible. | Das ist rechtlich nicht möglich. |
Henceforth, you are legally free. | Ab heute bist du offiziell frei. |
The place is legally mine! | Legal gesehen bin ich zu Hause. |
legally residing person shall mean | rechtmäßig wohnhafte Personen sind |
It is not legally binding. | Kapitel 42 |
It is not legally binding. | Furnierblätter und Blätter für Sperrholz, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger, und anderes Holz, in der Längsrichtung gesägt, gemessert oder geschält, gehobelt, geschliffen oder verzahnt, mit einer Dicke von 6 mm oder weniger |
It should not be confused with the age of majority, age of criminal responsibility, the voting age, the drinking age, driving age, etc. | Der Bundesgerichtshof hat 1996 festgestellt, dass der bloße Hinweis auf das Alter der 14 oder 15 jährigen Person für eine Verurteilung des erwachsenen Beschuldigten nicht ausreicht. |
Segregation of legally verified timber from timber of unknown sources | Trennung von nachweislich legal erzeugtem Holz von Holz aus unbekannten Quellen |
He was legally acquitted of this charge in May. | Von diesem Vorwurf ist er im Mai rechtskräftig freigesprochen worden. |
Non legally binding instrument on all types of forests | Nicht rechtsverbindliche Absprache über alle Arten von Wäldern |
It sold a certain amount, quite legally of course. | Europa st für uns eine neue Welt, in die wir uns einfügen. |
Taxation of these imports is legally possible under GATT. | Die Erhebung von Einfuhrabschöpfungen ist in diesem Fall auch nach dem GATT rechtlich möglich. |
(17) Incapacitated subject a subject who is, for other reasons than the age of legal competence to give informed consent, legally incapable of giving informed consent according to the laws of the Member State concerned | (17) nicht einwilligungsfähige Person eine Person, die aus anderen als aus Altersgründen gemäß den nationalen Rechtsvorschriften des betroffenen Mitgliedstaats nicht in der Lage ist, eine Einwilligung nach Aufklärung zu erteilen. |
age volunteers of any age young volunteers | Alter Ehrenamtliche jeder Altersgruppe jugendliche Freiwillige |
Related searches : Of Age - Age Of - Age - Age To Age - Age Of Oil - Age Of Discretion - Age Of Chivalry - Age Of Enterprise - Age Of Manufacturing - Age Of Entitlement - Age Of Machine - Age Of Menarche - Age Of Time