Translation of "lies with you" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
The choice lies with you. | Es ist deine Wahl. |
The choice lies with you. | Die Wahl liegt bei dir. |
The choice lies with you. | Die Wahl liegt bei Dir. |
He replied No blame lies with you today. | Er sprach Kein Tadel treffe euch heute. |
He replied No blame lies with you today. | Er sagte Es werden euch heute keine Vorwürfe gemacht. |
You can't let Tom get away with telling lies about you. | Du kannst Tom damit nicht ungeschoren davonkommen lassen, dass er Lügen über dich verbreitet. |
He replied No blame lies with you today. May Allah forgive you. | Er sagte Keine Schelte soll heute über euch kommen. |
He replied No blame lies with you today. May Allah forgive you. | Er sagte Keine Schelte soll heute über euch kommen. |
I should say the preference lies with you, responded Colonel Dent. | Ich möchte fast glauben, daß Sie diesen Vorzug genießen, antwortete Oberst Dent. |
The lies you told. | Ihre Lügen. |
Lies, I tell you! | Lügen! Ich sag's euch. |
You said you wouldn't sign lies. | Sie sagten, Sie würden keine Lügen unterzeichnen. |
Judgment lies with God. | Das Urteil liegt bei Gott. |
You mean I've been telling you lies? | Sie denken, ich hab Ihnen Lügen erzählt. |
You are only telling lies. | Ihr lügt ja nur! |
You are speaking only lies. | Ihr sprecht nichts als Lügen. |
You are speaking only lies.' | Ihr sprecht nichts als Lügen. |
You are only telling lies. | Ihr sprecht nichts als Lügen. |
You are speaking only lies. | Ihr lügt nur. |
You are speaking only lies.' | Ihr lügt nur. |
You are only telling lies. | Ihr lügt nur. |
You are speaking only lies. | Ihr lügt nur. |
You are speaking only lies.' | Ihr lügt nur. |
You are only telling lies. | Ihr lügt nur. |
You are speaking only lies. | Ihr lügt ja nur! |
You are speaking only lies.' | Ihr lügt ja nur! |
It's telling you only lies! | Es erzählt euch nichts als Lügen! |
He lies, I tell you. | Er lügt, sag ich. |
He'll only tell you lies. | Ich weiß, daß er lügt. |
Commissioner, you stated that responsibility for enforcing legislation lies with the Member States. | Herr Kommissar, Sie haben behauptet, die Verantwortung für die Einhaltung der Rechtsvorschriften obliege den Mitgliedstaaten. |
Lies, lies, lies! | Lügen, Lügen, Lügen! |
The problem lies with men. | Das Problem liegt bei den Männern. |
The blame lies with me. | Das Verschulden lag bei mir. |
Judgement lies with Allah alone. | Die Entscheidung liegt nur bei Allah. |
Judgement lies with Allah alone. | Das Urteil gehört allein Allah. |
Judgement lies with Allah alone. | Das Urteil gehört Gott allein. |
Judgement lies with Allah alone. | Denn die Entscheidung (darüber) unterliegt nur ALLAH. |
Then you erring ones, you that cried lies, | Dann, o ihr Irregegangenen und Leugner |
Then you erring ones, you that cried lies, | Hierauf werdet ihr ja, ihr irregehenden Leugner, |
Then you erring ones, you that cried lies, | Dann werdet ihr, die ihr irregeht und (die Botschaft) für Lüge erklärt, |
Then you erring ones, you that cried lies, | Dann werdet ihr ableugnende Abirrende |
Life lies in front of you. | Das Leben liegt vor dir. |
Life lies in front of you. | Das Leben liegt noch vor dir. |
You know where the problem lies. | Du weißt, wo das Problem liegt. |
You do nothing but invent lies. | Ihr seid nichts anderes als Lügner. |
Related searches : Lies With - Lies In You - Ownership Lies With - Concern Lies With - Accountability Lies With - This Lies With - Loyalty Lies With - Obligation Lies With - Lies Solely With - Decision Lies With - Liability Lies With - It Lies With - Focus Lies With - Risk Lies With