Translation of "looking towards" to German language:


  Dictionary English-German

Looking - translation : Looking towards - translation : Towards - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Looking towards their Lord.
die zu ihrem Herrn schauen.
looking towards their Lord
die zu ihrem Herrn schauen.
Looking towards their Lord
die zu ihrem Herrn schauen.
Looking towards their Lord.
zu ihrem Herrn schauen.
looking towards their Lord
zu ihrem Herrn schauen.
Looking towards their Lord
zu ihrem Herrn schauen.
Looking towards their Lord.
Die zu ihrem Herrn schauen.
looking towards their Lord
Die zu ihrem Herrn schauen.
Looking towards their Lord
Die zu ihrem Herrn schauen.
Looking towards their Lord.
die zu ihrem HERRN aufschauen.
7 Looking towards 2030
7 Ausblick auf 2030
and will be looking towards their Lord
die zu ihrem Herrn schauen.
and will be looking towards their Lord
zu ihrem Herrn schauen.
and will be looking towards their Lord
Die zu ihrem Herrn schauen.
and will be looking towards their Lord
die zu ihrem HERRN aufschauen.
We are now looking towards a Community of Twelve.
Zur Zeit streben wir eine Zwölfergemeinschaft an.
Many young Moldovans are looking towards the European Union.
Viele junge Moldauer orientieren sich zur Europäischen Union hin.
The Great Seto Bridge, looking south towards Takamatsu on Shikoku.
Die große Seto Brücke mit Blick nach Süden auf Takamatsu auf der Insel Shikoku.
You see them looking towards you, but they cannot see.
Und du siehst sie nach dir schauen, doch sie sehen nicht.
You see them looking towards you, but they cannot see.
Du siehst, wie sie dich anschauen, aber sie sehen nicht.
You see them looking towards you, but they cannot see.
Und du siehst sie dich anstarren, während sie doch nichts sehen.
Europe should proceed towards a European justice system, towards European cooperation, while looking forward to a European code.'
Die Union muss in Erwartung einer europäischen Strafprozessordnung auf dem Weg zu einer europäischen Justiz, zu einer europäischen justiziellen Zusammenarbeit weiter voranschreiten.
Dingli is now a picturesque village looking towards the future with confidence.
Dingli ist ein Ort und eine Verwaltungseinheit auf Malta.
You find them looking towards you, but they do not see you.
Und du siehst sie nach dir schauen, doch sie sehen nicht.
You find them looking towards you, but they do not see you.
Du siehst, wie sie dich anschauen, aber sie sehen nicht.
Today, all the citizens in the acceding countries are looking towards us.
Am heutigen Tage schauen alle Bürger der Beitrittsländer auf uns.
And it's looking at technology, and it's looking at new energy saving devices, and it's looking at how to rethink and how to re strategize the movement towards sustainability.
Er schaut sich Technologie an, neue Energiespargeräte, und er schaut sich an, wie man die Nachhaltigkeitsbewegungen umdenken und strategisch neu ausrichten kann.
Felicite held her over the bed while she still kept looking towards the mantelpiece.
Felicie hielt die Kleine übers Bett, die immer noch nach dem Kamin hinsah.
And then as you enter it again, looking in all directions towards the city.
Und hier, wenn man hineingeht und in alle Richtungen mit Blick auf die Stadt sieht.
She came charging out of the thicket straight towards us, sat next to us, shivering, with her back towards Dereck, and looking out.
Sie kam aus dem Dickicht gestürmt, direkt auf uns zu, setzte sich neben uns, zitternd, mit ihrem Rücken zu Dereck und hielt Ausschau.
We are looking towards Biarritz and I can agree with nearly all of your comments.
Wir blicken nach Biarritz, und ich kann Ihren Ausführungen weitestgehend zustimmen.
Mr President, the resolution Parliament is now on the way towards adopting is backward looking.
Vielen Dank, Herr Präsident. In dem Entschließungsantrag, den das Parlament in Kürze annehmen wird, befassen wir uns mit bereits Geschehenem stattdessen hätten wir den Blick nach vorn richten sollen.
We need to be looking towards a new policy architecture to deal with all these questions.
Wir brauchen eine neue politische Architektur, um uns all dieser Fragen annehmen zu können.
He began looking towards the next Senate election, to take place in the legislature in early 1875.
Im Januar 1875 wurde Johnson dann beim dritten Anlauf durch die State Legislature von Tennessee nochmals in den Senat gewählt.
Towards the morning, on looking out of his window, the Unnamed sees throngs of people walking past.
Die bisher letzte Neuübersetzung ist 2000 unter dem Titel Die Brautleute von Burkhart Kroeber vorgelegt worden.
We need a new vision for our farmers which is forward looking and geared towards future needs.
Wir brauchen für unsere Bäuerinnen und Bauern eine neue Vision, ausgerichtet auf die Zukunft und künftige Anforderungen.
Looking towards it for weeks and then trailing back sadly with their tickets getting their money returned.
Das sich seit Wochen freut, und dann traurig die Karten zurückbringt und das Geld zurückbekommt.
Looking forward, the trend towards more frequent incidence and greater severity of natural disasters is likely to continue.
In der Zukunft muss mit immer mehr und immer heftigeren Naturkatastrophen gerechnet werden.
One of my friends was near the school, looking towards the sea, and saw two guerrillas, coming nearer.
Da schaute eine meiner Freundinnen zum Strand in der Nähe der Schule und sah zwei Guerrilleros, die näher kamen.
European citizens are looking towards new social policy actions that need to be socially progressive and economically sustainable.
Auch die europäischen Bürger richten ihren Blick auf neue sozialpolitische Maßnahmen, die sich durch sozialen Fortschritt und wirtschaftliche Nachhaltigkeit auszeichnen müssen.
First, a survey of 16 000 consumers looking at consumer experience of, and attitudes towards, cross border shopping.
Erstens, eine Befragung von 16 000 Verbrauchern über ihre Erfahrung und ihre Einstellung zum grenzüberschreitenden Einkauf.
We could perhaps thereby take the first step towards a peaceful solution and a forward looking outlook for Afghanistan.
Damit könnten wir vielleicht einen ersten Schritt zu einer friedlichen Lösung und zu einer zukunftsorientierten Perspektive für Afghanistan setzen.
They're not all experienced racers, but people looking for excitement and adventure, and an achievable path towards world class events.
Sie sind nicht alle erfahrene Rennfahrer, sondern Leute, die auf der Suche nach Spannung und Abenteuer sind sowie nach einem erreichbaren Weg zu Weltklasse Veranstaltungen.
Finally, we, as British Conservatives, are looking for a change in direction, towards the development of an independent competition authority.
Lassen Sie mich abschließend feststellen, daß wir als britische Konservative eine Richtungsänderung anstreben, und zwar eine Entwicklung zu einer unabhängigen Wettbewerbsbehörde.
Looking ahead, the Bank will have to shift from lending to governments towards financing the provision of global public goods.
Anstatt hauptsächlich Regierungen Geld zu leihen, werden Banken künftig die Bereitstellung globaler öffentlicher Güter finanzieren.

 

Related searches : Looking Down - Looking Around - Looking Closer - Looking Like - Better Looking - Professional Looking - Best Looking - Still Looking - Looking Great - Looking Backwards - Good Looking - Good-looking