Translation of "low growth" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
6.7.1 Generally speaking it was a period of low inflation and low growth. | 6.7.1 Insgesamt handelt es sich um einen Zeitraum mit niedriger Inflation und geringem Wachstum. |
6.8.1 Generally speaking it was a period of low inflation and low growth. | 6.8.1 Insgesamt handelt es sich um einen Zeitraum mit niedriger Inflation und geringem Wachstum. |
Even low growth rates produce large increases over time. | Selbst niedrige Wachstumsraten führen mit der Zeit zu großem Zuwachs. |
Sustainable growth business models, low carbon and industrial change | Geschäftsmodelle für nachhaltiges Wachstum, CO2 arme Wirtschaft und industrieller Wandel |
Sustainable growth business models, low carbon and industrial change | Geschäftsmodelle für nachhaltiges Wachstum, kohlenstoffarme Wirtschaft, industrieller Wandel |
A new central bank and an old economy mean one thing low inflation and low growth. | Eine neue Zentralbank und eine alte Ökonomie können nur eins bedeuten geringe Inflation und geringes Wachstum |
Low levels of growth have affected people s confidence in Europe. | Aufgrund niedriger Wachstumsraten setzen die Menschen weniger Vertrauen in Europa. |
Structural stagflation high inflation and low economic growth will result. | Eine strukturelle Stagflation hohe Inflation und niedriges Wirtschaftswachstum wäre die Folge. |
Sustainable growth business models, low carbon economy and industrial change | Geschäftsmodelle für nachhaltiges Wachstum, kohlenstoffarme Wirtschaft, industrieller Wandel |
Healthy growth and low unemployment are what we all want. | Gesundes Wachstum und geringe Arbeitslosigkeit, das wünschen wir uns alle! |
We are aware that our growth rates are relatively low. | Wir sind uns bewusst, dass unsere Wachstumsraten relativ niedrig sind. |
There are also strong deleveraging pressures in a context of low growth, low inflation and high unemployment. | Angesichts niedrigen Wachstums, geringer Inflation und hoher Arbeitslosigkeit ist auch der Druck zu einem Schuldenabbau groß. |
Corruption limits growth, but low growth itself encourages corruption and makes it difficult to improve government effectiveness. | Korruption begrenzt das Wachstum, aber geringes Wachstum fördert wiederum die Korruption und gestaltet es schwierig, die Effektivität des Staates zu verbessern. |
Growth hormone antibodies with very low binding capacity have not been associated with adversely affected growth rate. | Eine nachteilige Beeinflussung der Wachstumsrate konnte nicht festgestellt werden. |
The low inflation was achieved despite relatively strong real GDP growth . | Die niedrige Inflation wurde trotz des relativ kräftigen Wachstums des realen BIP erzielt . |
Higher doses may be needed if growth velocity is too low. | Höhere Dosen können erforderlich sein, wenn die Wachstumsgeschwindigkeit zu gering ist. |
The low rate of growth and the high rate of unemployment. | Dort gibt es zwei Probleme, zwischen denen ein kausaler Zusammenhang besteht, die niedrigen Wachstumsraten und die hohe Arbeitslosenzahl. |
Thus, today's low interest rates are more a reflection of distortions in financial markets than of low growth expectations. | Daher spiegelten, so diese Theorie, die derzeitigen niedrigen Zinssätze eher Verzerrungen an den Finanzmärkten als niedrige Wachstumserwartungen wider. |
Similarly , low monetary growth may lead to deflationary expectations and price developments . | Desgleichen kann ein langsames Wachstum der Geldmenge zu Deflationserwartungen und deflatorischen Preisentwicklungen führen . Darüber hinaus kann das Geldmengenwachstum den aktuellen Nachfragedruck in der Wirtschaft widerspiegeln , womit die Geldmenge ein guter zusammenfassender Indikator der wirtschaftlichen Entwicklung wäre . |
A low carbon growth path requires neither coal nor new nuclear power. | Es geht darum, eine ehrgeizigere und konsistentere Klima und Energiepolitik zu verfolgen, die die Nutzung erneuerbarer Energien massiv fördert. |
(17) The low efficiency of public services remains an obstacle to growth. | (17) Die geringe Effizienz des öffentlichen Dienstes ist weiterhin ein Wachstumshemmnis. |
(5) Low carbon technology development is crucial for sustainable growth and jobs. | (5) Die Entwicklung CO2 armer Technologien ist für nachhaltiges Wachstum und nachhaltige Beschäftigung unverzichtbar. |
Reasonable budgetary stability requires low interest rates everywhere, reasonably low inflation rates and greater possibilities for growth and consequently employment. | Eine vernünftige Haushaltsstabilität setzt voraus, dass die Zinssätze überall niedrig sind, dass die Inflationsraten möglichst gering sind und dass es bessere Möglichkeiten für ein Wachstum und damit auch für die Beschäftigung gibt. |
This framework helped companies decide where to invest their resources (i.e., in their high market share, high growth businesses) and which businesses to divest (i.e., low market share, low growth businesses. | Strategien bestimmen die geschäftliche Ausrichtung eines Unternehmens legen langfristige Geschäftziele fest wie soll sich das Unternehmen am Markt positionieren identifiziert und baut wettbewerbsrelevante Ressourcen aus2. |
But the combination of full employment and low growth rates actually points to an underlying problem very slow productivity growth. | Doch tatsächlich verweist die Kombination aus Vollbeschäftigung und niedrigen Wachstumsraten auf ein grundlegendes Problem ein sehr niedriges Produktivitätswachstum. |
With a low growth ceiling, strong economic performance generates inflationary pressures at a relatively early stage in the growth process. | Eine starke Wirtschaftsleistung erzeugt gekoppelt mit einer niedrigen Wachstumsgrenze relativ früh im Wachstumsprozess Inflationsdruck. |
The far more typical scenario is political violence within a small, low income, low growth nation burdened with strong ethnic divisions. | Das bei weitem typischere Szenario ist politische Gewalt in einem kleinen Land mit niedrigem Einkommen und wenig Wachstum, das durch starke ethnische Differenzen belastet ist. |
Indeed, worries about rising protectionism in a low growth environment are on target. | Tatsächlich treffen die Bedenken hinsichtlich des zunehmenden Protektionismus in einem Umfeld mit geringem Wachstum den Nagel auf den Kopf. |
5.1 Low carbon strategies will play a central role in promoting sustainable growth. | 5.1 Strategien zur Senkung der Kohlenstoffintensität sind wichtig, um nachhaltiges Wachstum zu fördern. |
This was the result of increasing budgetary imbalances and low growth in GDP. | Dies war die Folge wachsender Haushaltsungleichgewichte und eines niedrigen Wachstums des Bruttoinlandsprodukts. |
In a context of low growth and nearly zero inflation, the persistence of very high surpluses in countries with relatively low deleveraging needs points to a lack of domestic sources of growth. | Angesichts des schwachen Wachstums und der fast bei Null liegenden Inflation deuten die weiterhin sehr hohen Überschüsse in Ländern mit einem verhältnismäßig geringen Bedarf an Verschuldungsabbau auf einen Mangel an inländischen Wachstumsquellen hin. |
6.4 When we see countries with relatively high inflation and high growth and, on the other hand, countries with low inflation and low growth, it would seem only logical to ask whether there is more than a statistical connection between inflation and growth. | 6.4 Wenn man sieht, dass es einerseits Länder mit relativ hoher Inflation und starkem Wachstum und andererseits Länder mit niedriger Inflation und schwachem Wachstum gibt, sollte aufgrund dieses Befunds auch untersucht werden, ob zwischen Inflation und Wachstum mehr als ein statistischer Zusammenhang besteht. |
6.4 When we see countries with relatively high inflation and high growth and, on the other hand, countries with low inflation and low growth, it would seem only logical to ask whether there is more than a statistical connection between inflation and growth. | 6.4 Wenn man sieht, dass es einerseits Länder mit relativ hoher Inflation und starkem Wachstum und andererseits Länder mit niedriger Inflation und schwachem Wachstum gibt, sollte dieser Befund dazu führen, dass auch untersucht wird, ob zwischen Inflation und Wachstum mehr als ein statistischer Zusammenhang besteht. |
And low growth will hurt tax revenues, undermining the proclaimed goal of fiscal consolidation. | Zudem verringert niedriges Wachstum die Steuereinnahmen, was das lauthals verkündete Ziel der Haushaltskonsolidierung untergräbt. |
Japan s slow growth and low interest rates over the past two decades are emblematic. | Japans langsames Wachstum und niedrige Zinsen während der letzten beiden Jahrzehnte sind hier beispielhaft. |
Social protection systems are being weakened by continued low growth and an ageing population. | Anhaltend geringe Wachstumsraten und eine alternde Bevölkerung schwächen das System der sozialen Sicherheit. |
Moreover, the real interest level is low enough to offer an incentive for growth. | Der Nominalzins ist im Übrigen im Hinblick auf neue Wachstumsimpulse niedrig genug. |
Central banks, they argue, now have two goals restoring robust growth and low unemployment with low inflation, and maintaining financial stability without bubbles. | Die Zentralbanken, so argumentieren sie, hätten derzeit zwei Ziele wieder für ein robustes Wachstum und sinkende Arbeitslosigkeit bei gleichzeitig niedriger Inflation zu sorgen, und die Aufrechterhaltung der Finanzstabilität ohne Blasen. |
The reason is simple Japan s overall growth rates have been quite low, but growth was achieved despite a rapidly shrinking working age population. | Der einfache Grund dafür Japans Gesamtwachstumsraten waren ziemlich niedrig, aber trotz einer rapide schrumpfenden Bevölkerung im erwerbsfähigen Alter wurde ein Wachstum erzielt. |
Economic growth, while low, will be positive again in 2010 in the EU and all Member States will show GDP growth in 2011. | 2010 wird das Wirtschaftswachstum in der EU, wenn auch geringfügig, wieder positiv sein, und in allen Mitgliedstaaten soll 2011 ein BIP Wachstum zu verzeichnen sein. |
Also overlooked have been the immediate challenges of low growth, weak investment, and high unemployment. | Auch übersehen wurden die unmittelbaren Probleme, die ein niedriges Wachstum, schwache Investitionen und eine hohe Arbeitslosenquote mit sich bringen. |
But is it plausible to raise taxes in the face of such sustained low growth? | Aber ist es plausibel die Steuern angesichts eines derart anhaltend geringen Wachstums zu erhöhen? |
Low carbon growth will be more energy secure, cleaner, quieter, safer and more bio diverse. | Kohlenstoffarmes Wachstum bietet mehr Energiesicherheit, ist sauberer, ruhiger, sicherer und lässt eine größere Artenvielfalt zu. |
Price stability during the 2000 s explained the low interest rates that supported strong growth. | Die stark wachstumsfördernden niedrigen Zinssätze der 2000er Jahre wurden durch die Stabilität der Preise ermöglicht. |
Yet the growth rate of the Community as a whole remains disturbingly low, around 3 . | Niemand nimmt 6 Arbeitslosigkeit hin, zu mindest sollte man es nicht. |
Related searches : Low Economic Growth - Low Growth Trap - Protracted Low Growth - Low-carbon Growth - Low Growth Environment - Low Gdp Growth - Low Potential Growth - Low Wage Growth - Low Low - Low - Low Low Pressure - Low Low Alarm - Low Low Level