Translation of "lust for life" to German language:


  Dictionary English-German

Life - translation : Lust - translation : Lust for life - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Lust for Gold
Gier nach Gold
For all that is in the world, the lust of the flesh, the lust of the eyes, and the pride of life, isn't the Father's, but is the world's.
Denn alles, was in der Welt ist des Fleisches Lust und der Augen Lust und hoffärtiges Leben, ist nicht vom Vater, sondern von der Welt.
Polina Mackay and Kathryn Nicol (Cambridge Scholars, 2009) Lust for Life On the Writings of Kathy Acker , ed.
Hannibal Verlag, 1997, ISBN 3 85445 134 2 (enthält ein Interview mit Kathy Acker) Polina Mackay, Kathryn Nicol (Hrsg.
Lust.
Begehren.
But her eyes begged for lust.
Doch ihre Augen flehten um Lust.
For all that is in the world, the lust of the flesh, and the lust of the eyes, and the pride of life, is not of the Father, but is of the world.
Denn alles, was in der Welt ist des Fleisches Lust und der Augen Lust und hoffärtiges Leben, ist nicht vom Vater, sondern von der Welt.
With lust?
Mit Begehren?
For lust of knowing The Orientalists and their enemies .
Robert Irwin For lust of knowing The Orientalists and their enemies .
But your love does not match your lust for power.
Aber Eure Liebe passt nicht zu Eurem Machthunger.
Enter the temple of lust
Enter the temple of lust
Know that the life of this world is only a frolic and mummery, an ornamentation, boasting and bragging among yourselves, and lust for multiplying wealth and children.
Wisset, daß wahrlich das diesseitige Leben nur ein Spiel und ein Zeitvertreib ist und ein Prunk und Geprahle unter euch und ein Wettrennen um Vermehrung von Gut und Kindern.
Know that the life of this world is only a frolic and mummery, an ornamentation, boasting and bragging among yourselves, and lust for multiplying wealth and children.
Wißt, daß das diesseitige Leben nur Spiel und Zerstreuung ist, Schmuck und gegenseitige Prahlerei und Wettstreit nach noch mehr Besitz und Kindern.
Know that the life of this world is only a frolic and mummery, an ornamentation, boasting and bragging among yourselves, and lust for multiplying wealth and children.
Wißt, daß das diesseitige Leben nur Spiel und Zerstreuung ist, Schmuck und Prahlerei unter euch und Wetteifern nach mehr Vermögen und Kindern.
Know that the life of this world is only a frolic and mummery, an ornamentation, boasting and bragging among yourselves, and lust for multiplying wealth and children.
Wißt, daß das diesseitige Leben doch nur Vergnügen, Ablenkung, Schmuck, Wichtigtuerei unter euch und Vermehrung an Vermögen und Kindern ist.
Other popular scores that he composed for MGM pictures include Quo Vadis (1951), Ivanhoe (1952), Lust for Life (1956), Ben Hur (1959), King of Kings (1961) and The V.I.P.s (1963).
(1951), Ivanhoe Der schwarze Ritter (1952), Julius Caesar (1953) , Die Ritter der Tafelrunde (1953), Ben Hur (1959), König der Könige (1961) und schließlich El Cid von 1961.
The Count Palatine could not believe what he saw, suspected Punker of a lust for revenge guided by a magic hand and had imprisoned him for life in the tower.
Der Pfalzgraf konnte nicht glauben, was er sah, vermutete eine von Zauberhand geführte Rachelust in Punker und ließ ihn im Turm auf Lebzeiten einsperren.
lust, fear and social duty interesting.
Lust, Furcht und soziale Pflicht interessant.
Have you considered him who takes his own lust for his god?
Hast du den gesehen, der seine persönliche Neigung zu seinem Gott erhebt?
Hast thou seen him who chooseth for his god his own lust?
Hast du den gesehen, der seine persönliche Neigung zu seinem Gott erhebt?
Have you considered him who takes his own lust for his god?
Was meinst du wohl zu einem, der sich seine Neigung zu seinem Gott nimmt?
Hast thou seen him who chooseth for his god his own lust?
Was meinst du wohl zu einem, der sich seine Neigung zu seinem Gott nimmt?
Have you considered him who takes his own lust for his god?
Hast du den gesehen, der sich seine Neigung zu seinem Gott nimmt?
Hast thou seen him who chooseth for his god his own lust?
Hast du den gesehen, der sich seine Neigung zu seinem Gott nimmt?
Have you considered him who takes his own lust for his god?
Wie siehst du denjenigen, der seine Neigung zu seinem Gott machte?!
Hast thou seen him who chooseth for his god his own lust?
Wie siehst du denjenigen, der seine Neigung zu seinem Gott machte?!
After that, flamboyant hate and simple lust ... for the end of the world.
die 3,5 steht für die zweite Hälfte der letzten Jahrwoche (siehe Daniel, Kap.
And they tempted God in their heart by asking meat for their lust.
und versuchten Gott in ihrem Herzen, daß sie Speise forderten für ihre Seelen,
This is lust for power and in conflict with the Treaties to boot.
Das ist es, was ich mir nachdrücklich wünsche.
When brutality and the lust for power must perish by its own sword.
Da Brutalität und Machtgelüste... an ihrem eigenen Schwert zugrunde gehen.
It wasn't love, it was just lust.
Es war nicht Liebe, es war nur Begierde.
You lust after men rather than women.
Ihr gebt euch in (eurer) Sinnenlust wahrhaftig mit Männern statt mit Frauen ab.
You lust after men rather than women!
Ihr gebt euch in (eurer) Sinnenlust wahrhaftig mit Männern statt mit Frauen ab.
You lust after men rather than women.
Ihr laßt euch doch wahrlich in Begierde mit den Männern ein anstatt mit den Frauen.
You lust after men rather than women!
Ihr laßt euch doch wahrlich in Begierde mit den Männern ein anstatt mit den Frauen.
You lust after men rather than women.
Ihr geht in Begierde zu den Männern, statt zu den Frauen.
You lust after men rather than women!
Ihr geht in Begierde zu den Männern, statt zu den Frauen.
You lust after men rather than women.
Gewiß, ihr verkehrt doch intim aus Begierde mit Männern anstatt mit (euren) Ehefrauen.
So let's lust see if this works
Das forward 10 wird nicht mehr gebraucht. Schauen wir mal, ob das funktioniert.
Lust is one of the seven deadly sins.
Wollust ist eine der sieben Todsünden.
Mir entstürzte vor Lust zitternd das meinige fast.
Mir entstürzte vor Lust zitternd das meinige fast.
You lust after men in place of women.
Wollt ihr euch wirklich in (eurer) Sinnenlust mit Männern statt mit Frauen abgeben?
Do you lust after men instead of women?
Wollt ihr euch wirklich in (eurer) Sinnenlust mit Männern statt mit Frauen abgeben?
You lust after men in place of women.
Laßt ihr euch denn wahrlich in Begierde mit den Männern ein anstatt mit den Frauen?
Do you lust after men instead of women?
Laßt ihr euch denn wahrlich in Begierde mit den Männern ein anstatt mit den Frauen?
You lust after men in place of women.
Wollt ihr denn in Begierde zu den Männern gehen statt zu den Frauen?

 

Related searches : Lust For - Lust For Learning - I Lust For - Lust For Power - Lust For Money - Lust For Adventure - Carnal Lust - Lust After - Love Lust - For Life - Filled With Lust