Translation of "main board director" to German language:


  Dictionary English-German

Board - translation : Director - translation : Main - translation : Main board director - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The executive board is made up of the Director General as well as the head of each of the main BBC divisions.
Den Hauptanteil der Sendefrequenzen belegt trotz der Einführung eines dualen Rundfunksystems im Jahr 1955 immer noch die BBC.
Deputy director of the National Board of Agriculture.
Stellvertretender Direktor in der Landwirtschaftsbehörde.
Dr André BROEKMANS Executive Director Medicines Evaluation Board P.O.
André BROEKMANS Executive Director College ter Beoordeling van Geneesmiddelen P.O.
Q Chief Director, Board for Agricultural Development in Sardinia.
Vorsitzender des Landwirtschaftsausschusses des EP.
The director must refer it to the management board.
Der Direktor muss dem Lenkungsausschuss darüber Bericht erstatten.
Director of Public Relations Psychological Warfare, Board Member UMEHL
Direktor für Öffentlichkeitsarbeit und psychologische Kriegsführung, Leitung der UMEHL
Overview of the Management Board and Executive Director Chairman of the Management Board Vice chairman
Übersicht über den Verwaltungsrat und das Direktorat Vorsitzender des Verwaltungsrates Stellvertretender Vorsitzender
the Executive Board for the Director and Deputy Director, and for cases of appeal against a disciplinary measure taken by the Director,
der Verwaltungsrat für den Direktor und den stellvertretenden Direktor und bei Beschwerden gegen eine Disziplinarmaßnahme des Direktors
The Advisory Board shall be chaired by the Executive Director.
Den Vorsitz im Beirat führt der Direktor.
The director or the deputy director or both shall attend the meetings of the Board and Bureau.
Der Direktor, der stellvertretende Direktor oder beide nehmen an den Sitzungen des Verwaltungsrats und des Vorstands teil.
At a special Board meeting held on 27 September 2011, the CDE Executive Board unanimously recommended terminating the services of both the Director and the Deputy Director,
Der Verwaltungsrat des ZUE hat auf seiner Sondersitzung vom 27. September 2011 einstimmig die Abberufung sowohl des Direktors als auch des stellvertretenden Direktors empfohlen
At a special Board meeting held on 27 September 2011, the CDE Executive Board unanimously recommended terminating the services of both the Director and the Deputy Director,
Der Verwaltungsrat des ZUE hat auf seiner Sondersitzung vom 27. September 2011 einstimmig die Abberufung sowohl des Direktors als auch der stellvertretenden Direktorin empfohlen
Its organs are the board of directors (BoD), the management board (MB) and the managing director (MD).
Ihre Organe sind der Verwaltungsrat (Conseil d'administration (CA)), der Vorstand (Comité de direction (CD)) sowie der so genannte Administrateur délégué (AD).
David Millar, Director assisted by Alice Michel, Main Administrator
Verantwortlich für die Veröffentlichung David MILLAR, Direktor Assistenz Alice MICHEL, Hauptverwaltungsrat
On a proposal from the Director, the Board shall decide on
Auf Vorschlag des Direktors entscheidet der Verwaltungsrat über
The Board appoints the Executive Director and adopts the financial regulation.
Der Verwaltungsrat beruft den Direktor und erläßt die Finanzvorschriften.
The Director shall report on his management to the Executive Board.
Der Direktor erstattet dem Verwaltungsrat über die Ausführung Bericht.
The Governing Board may remove the Director from his her office.
Der Verwaltungsrat kann beschließen, den Direktor seines Amtes zu entheben.
The Disciplinary Board shall give its reasoned opinion to the Director.
Der Disziplinarrat unterbreitet dem Direktor eine begründete Stellungnahme.
the Executive Board for the Director and for cases of appeal against a disciplinary measure taken by the Director,
der Verwaltungsrat für den Direktor und bei Beschwerden gegen eine Disziplinarmaßnahme des Direktors,
Each year, the director shall submit to the Management Board for approval
Der Geschäftsführer legt dem Verwaltungsrat jährlich Folgendes zur Genehmigung vor
The director shall report on the Centre s activities to the Management Board.
Der Direktor erstattet dem Verwaltungsrat Bericht über die Tätigkeiten des Zentrums.
Power to dismiss the Executive Director shall lie with the Administrative Board.
Der Verwaltungsrat ist zur Entlassung des Direktors befugt.
The Director shall forward the programmes to the Governing Board for approval.
Der Direktor legt dem Verwaltungsrat die Programme zur Genehmigung vor.
From 1988 to 1995 she was Medical Assessor and Deputy Medical Director of the National Drugs Advisory Board, and has been Medical Director at the Irish Medicines Board since 1996.
Von 1988 bis 1995 arbeitete sie als medizinische Sachverständige und stellvertretende medizinische Direktorin am
From 1988 to 1995 she was Medical Assessor and Deputy Medical Director of the National Drugs Advisory Board, and has been Medical Director at the Irish Medicines Board since 1996.
Von 1988 bis 1995 arbeitete sie als Medizinische Sachverständige und Stellvertretende Medizinische Direktorin am National Drugs Advisory Board und ist seit 1996 Medizinische Direktorin am Irish Medicines Board.
From 1988 to 1995 she was Medical Assessor and Deputy Medical Director of the National Drugs Advisory Board, and has been Medical Director at the Irish Medicines Board since 1996.
Von 1988 bis 1995 arbeitete sie als medizinische Sachverständige und stellvertretende medizinische Direktorin am National Drugs Advisoiy Board und ist seit 1996 medizinische Direktorin am Irish Medicines Board.
(c) 'director' means any individual managing director, any member of the management, administrative board or supervisory body of an SPE
(c) Mitglied der Unternehmensleitung ist jedes geschäftsführende Mitglied der Unternehmensleitung und jedes Mitglied des Leitungs , Verwaltungs oder Aufsichtsorgans einer SPE.
Non executive director means any member of the administrative body (unitary board) of a company other than an executive director.
Nicht geschäftsführender Direktor ein nicht mit der Geschäftsführung der Gesellschaft betrautes Mitglied des Verwaltungsrats (monistisches System)
5.2 All three Authorities have the same organisation a Board of Supervisors, a Management Board, a Chairperson, an Executive Director and a Board of Appeal.
5.2 Die Zusammensetzung aller drei neu zu gründenden Behörden ist identisch Sie bestehen aus einem Aufsichtsorgan, einem Verwaltungsrat, einem Vorsitzenden, einem Exekutivdirektor und einem Beschwerdeausschuss.
5.2 All three Authorities have the same organization a Board of Supervisors, a Management Board, a Chairperson, an Executive Director and a Board of Appeal.
5.2 Die Zusammensetzung aller drei neu zu gründenden Behörden ist identisch Sie bestehen aus einem Aufsichtsorgan, einem Verwaltungsrat, einem Vorsitzenden, einem Exekutivdirektor und einem Beschwerdeausschuss.
the Committee for cases of appeal against a disciplinary measure taken by the Executive Board regarding the Director or Deputy Director.
der Ausschuss bei Beschwerden gegen eine Disziplinarmaßnahme des Verwaltungsrats in Bezug auf den Direktor oder den stellvertretenden Direktor.
The main responsibilities of the Executive Board are to
Das Direktorium ist insbesondere dafür verantwortlich ,
Table 2 Main fields of recommendations in Board opinions11
Abbildung 2 Hauptzielbereiche der Empfehlungen des Ausschusses11
Foreword by the Chairman of the Management Board Introduction by the Executive Director
7 Westferry Circus, Canary Wharf, London, E14 4HB, UK Tel.
Appoint the director of the board after open competition and a parliamentary hearing.
Die Ernennung des Direktors des Verwaltungsrates sollte nach einem offenen Auswahlverfahren und nach Anhörung im Parlament erfolgen.
The Director shall be responsible for submitting to the Executive Board for approval
Der Direktor hat dem Verwaltungsrat folgende Dokumente zur Genehmigung vorzulegen
The Executive Director shall be accountable for his activities to the Management Board.
Der Exekutivdirektor ist gegenüber dem Verwaltungsrat für seine Tätigkeit verantwortlich.
The Director shall be accountable for his her activities to the Governing Board.
Der Direktor ist gegenüber dem Verwaltungsrat für seine Tätigkeit verantwortlich.
The opinion of the Disciplinary Board shall not be binding upon the Director.
Der Direktor ist an die Stellungnahme des Disziplinarrats nicht gebunden.
The Director shall prepare the activities of the Governing Board and the Bureau.
Der Direktor bereitet die Arbeit des Verwaltungsrats und des Vorstands vor.
Each business area is headed by a senior manager ( Director General or Director ) who reports to a member of the Executive Board .
Jeder Geschäftsbereich wird von einem Mitglied der Führungsebene ( Generaldirektor oder Direktor ) geleitet , das einem Mitglied des EZB Direktoriums unterstellt ist .
The executive director of Greenpeace is elected by the board members of Greenpeace International.
Außerdem ist Greenpeace in vielen internationalen Gremien beratend tätig.
FOREWORD BY THE CHAIRPERSON OF THE ADMINISTRATIVE BOARD AND THE DIRECTOR OF THE AGENCY
DIE AGENTUR HAT IHRE ARBEIT AUFGENOMMEN DIE KAPAZITÄT IST ERREICHT VORWORT VOM VORSITZENDEN DES VERWALTUNGSRATS UND DEM DIREKTOR DER AGENTUR
That is why the board of management and the director must have relevant experience.
Darum müssen der Verwaltungsrat und der Direktor über entsprechende Erfahrung verfügen.

 

Related searches : Main Director - Director Board - Board Director - Main Board - Deputy Board Director - Board Level Director - Main Board Battery - Main Processor Board - Main Circuit Board - Main Control Board - Main Distribution Board - Main Electrical Board - Main Electronic Board - Main Logic Board