Translation of "main board director" to German language:
Dictionary English-German
Board - translation : Director - translation : Main - translation : Main board director - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The executive board is made up of the Director General as well as the head of each of the main BBC divisions. | Den Hauptanteil der Sendefrequenzen belegt trotz der Einführung eines dualen Rundfunksystems im Jahr 1955 immer noch die BBC. |
Deputy director of the National Board of Agriculture. | Stellvertretender Direktor in der Landwirtschaftsbehörde. |
Dr André BROEKMANS Executive Director Medicines Evaluation Board P.O. | André BROEKMANS Executive Director College ter Beoordeling van Geneesmiddelen P.O. |
Q Chief Director, Board for Agricultural Development in Sardinia. | Vorsitzender des Landwirtschaftsausschusses des EP. |
The director must refer it to the management board. | Der Direktor muss dem Lenkungsausschuss darüber Bericht erstatten. |
Director of Public Relations Psychological Warfare, Board Member UMEHL | Direktor für Öffentlichkeitsarbeit und psychologische Kriegsführung, Leitung der UMEHL |
Overview of the Management Board and Executive Director Chairman of the Management Board Vice chairman | Übersicht über den Verwaltungsrat und das Direktorat Vorsitzender des Verwaltungsrates Stellvertretender Vorsitzender |
the Executive Board for the Director and Deputy Director, and for cases of appeal against a disciplinary measure taken by the Director, | der Verwaltungsrat für den Direktor und den stellvertretenden Direktor und bei Beschwerden gegen eine Disziplinarmaßnahme des Direktors |
The Advisory Board shall be chaired by the Executive Director. | Den Vorsitz im Beirat führt der Direktor. |
The director or the deputy director or both shall attend the meetings of the Board and Bureau. | Der Direktor, der stellvertretende Direktor oder beide nehmen an den Sitzungen des Verwaltungsrats und des Vorstands teil. |
At a special Board meeting held on 27 September 2011, the CDE Executive Board unanimously recommended terminating the services of both the Director and the Deputy Director, | Der Verwaltungsrat des ZUE hat auf seiner Sondersitzung vom 27. September 2011 einstimmig die Abberufung sowohl des Direktors als auch des stellvertretenden Direktors empfohlen |
At a special Board meeting held on 27 September 2011, the CDE Executive Board unanimously recommended terminating the services of both the Director and the Deputy Director, | Der Verwaltungsrat des ZUE hat auf seiner Sondersitzung vom 27. September 2011 einstimmig die Abberufung sowohl des Direktors als auch der stellvertretenden Direktorin empfohlen |
Its organs are the board of directors (BoD), the management board (MB) and the managing director (MD). | Ihre Organe sind der Verwaltungsrat (Conseil d'administration (CA)), der Vorstand (Comité de direction (CD)) sowie der so genannte Administrateur délégué (AD). |
David Millar, Director assisted by Alice Michel, Main Administrator | Verantwortlich für die Veröffentlichung David MILLAR, Direktor Assistenz Alice MICHEL, Hauptverwaltungsrat |
On a proposal from the Director, the Board shall decide on | Auf Vorschlag des Direktors entscheidet der Verwaltungsrat über |
The Board appoints the Executive Director and adopts the financial regulation. | Der Verwaltungsrat beruft den Direktor und erläßt die Finanzvorschriften. |
The Director shall report on his management to the Executive Board. | Der Direktor erstattet dem Verwaltungsrat über die Ausführung Bericht. |
The Governing Board may remove the Director from his her office. | Der Verwaltungsrat kann beschließen, den Direktor seines Amtes zu entheben. |
The Disciplinary Board shall give its reasoned opinion to the Director. | Der Disziplinarrat unterbreitet dem Direktor eine begründete Stellungnahme. |
the Executive Board for the Director and for cases of appeal against a disciplinary measure taken by the Director, | der Verwaltungsrat für den Direktor und bei Beschwerden gegen eine Disziplinarmaßnahme des Direktors, |
Each year, the director shall submit to the Management Board for approval | Der Geschäftsführer legt dem Verwaltungsrat jährlich Folgendes zur Genehmigung vor |
The director shall report on the Centre s activities to the Management Board. | Der Direktor erstattet dem Verwaltungsrat Bericht über die Tätigkeiten des Zentrums. |
Power to dismiss the Executive Director shall lie with the Administrative Board. | Der Verwaltungsrat ist zur Entlassung des Direktors befugt. |
The Director shall forward the programmes to the Governing Board for approval. | Der Direktor legt dem Verwaltungsrat die Programme zur Genehmigung vor. |
From 1988 to 1995 she was Medical Assessor and Deputy Medical Director of the National Drugs Advisory Board, and has been Medical Director at the Irish Medicines Board since 1996. | Von 1988 bis 1995 arbeitete sie als medizinische Sachverständige und stellvertretende medizinische Direktorin am |
From 1988 to 1995 she was Medical Assessor and Deputy Medical Director of the National Drugs Advisory Board, and has been Medical Director at the Irish Medicines Board since 1996. | Von 1988 bis 1995 arbeitete sie als Medizinische Sachverständige und Stellvertretende Medizinische Direktorin am National Drugs Advisory Board und ist seit 1996 Medizinische Direktorin am Irish Medicines Board. |
From 1988 to 1995 she was Medical Assessor and Deputy Medical Director of the National Drugs Advisory Board, and has been Medical Director at the Irish Medicines Board since 1996. | Von 1988 bis 1995 arbeitete sie als medizinische Sachverständige und stellvertretende medizinische Direktorin am National Drugs Advisoiy Board und ist seit 1996 medizinische Direktorin am Irish Medicines Board. |
(c) 'director' means any individual managing director, any member of the management, administrative board or supervisory body of an SPE | (c) Mitglied der Unternehmensleitung ist jedes geschäftsführende Mitglied der Unternehmensleitung und jedes Mitglied des Leitungs , Verwaltungs oder Aufsichtsorgans einer SPE. |
Non executive director means any member of the administrative body (unitary board) of a company other than an executive director. | Nicht geschäftsführender Direktor ein nicht mit der Geschäftsführung der Gesellschaft betrautes Mitglied des Verwaltungsrats (monistisches System) |
5.2 All three Authorities have the same organisation a Board of Supervisors, a Management Board, a Chairperson, an Executive Director and a Board of Appeal. | 5.2 Die Zusammensetzung aller drei neu zu gründenden Behörden ist identisch Sie bestehen aus einem Aufsichtsorgan, einem Verwaltungsrat, einem Vorsitzenden, einem Exekutivdirektor und einem Beschwerdeausschuss. |
5.2 All three Authorities have the same organization a Board of Supervisors, a Management Board, a Chairperson, an Executive Director and a Board of Appeal. | 5.2 Die Zusammensetzung aller drei neu zu gründenden Behörden ist identisch Sie bestehen aus einem Aufsichtsorgan, einem Verwaltungsrat, einem Vorsitzenden, einem Exekutivdirektor und einem Beschwerdeausschuss. |
the Committee for cases of appeal against a disciplinary measure taken by the Executive Board regarding the Director or Deputy Director. | der Ausschuss bei Beschwerden gegen eine Disziplinarmaßnahme des Verwaltungsrats in Bezug auf den Direktor oder den stellvertretenden Direktor. |
The main responsibilities of the Executive Board are to | Das Direktorium ist insbesondere dafür verantwortlich , |
Table 2 Main fields of recommendations in Board opinions11 | Abbildung 2 Hauptzielbereiche der Empfehlungen des Ausschusses11 |
Foreword by the Chairman of the Management Board Introduction by the Executive Director | 7 Westferry Circus, Canary Wharf, London, E14 4HB, UK Tel. |
Appoint the director of the board after open competition and a parliamentary hearing. | Die Ernennung des Direktors des Verwaltungsrates sollte nach einem offenen Auswahlverfahren und nach Anhörung im Parlament erfolgen. |
The Director shall be responsible for submitting to the Executive Board for approval | Der Direktor hat dem Verwaltungsrat folgende Dokumente zur Genehmigung vorzulegen |
The Executive Director shall be accountable for his activities to the Management Board. | Der Exekutivdirektor ist gegenüber dem Verwaltungsrat für seine Tätigkeit verantwortlich. |
The Director shall be accountable for his her activities to the Governing Board. | Der Direktor ist gegenüber dem Verwaltungsrat für seine Tätigkeit verantwortlich. |
The opinion of the Disciplinary Board shall not be binding upon the Director. | Der Direktor ist an die Stellungnahme des Disziplinarrats nicht gebunden. |
The Director shall prepare the activities of the Governing Board and the Bureau. | Der Direktor bereitet die Arbeit des Verwaltungsrats und des Vorstands vor. |
Each business area is headed by a senior manager ( Director General or Director ) who reports to a member of the Executive Board . | Jeder Geschäftsbereich wird von einem Mitglied der Führungsebene ( Generaldirektor oder Direktor ) geleitet , das einem Mitglied des EZB Direktoriums unterstellt ist . |
The executive director of Greenpeace is elected by the board members of Greenpeace International. | Außerdem ist Greenpeace in vielen internationalen Gremien beratend tätig. |
FOREWORD BY THE CHAIRPERSON OF THE ADMINISTRATIVE BOARD AND THE DIRECTOR OF THE AGENCY | DIE AGENTUR HAT IHRE ARBEIT AUFGENOMMEN DIE KAPAZITÄT IST ERREICHT VORWORT VOM VORSITZENDEN DES VERWALTUNGSRATS UND DEM DIREKTOR DER AGENTUR |
That is why the board of management and the director must have relevant experience. | Darum müssen der Verwaltungsrat und der Direktor über entsprechende Erfahrung verfügen. |
Related searches : Main Director - Director Board - Board Director - Main Board - Deputy Board Director - Board Level Director - Main Board Battery - Main Processor Board - Main Circuit Board - Main Control Board - Main Distribution Board - Main Electrical Board - Main Electronic Board - Main Logic Board