Translation of "main office" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Main office. | Hallo, hier Zentrale. |
Main Customs Office (public) | Hauptzollamt (öffentlich) |
Our main office is in Osaka. | Unsere Zentrale ist in Ōsaka. |
At TEPCO main office (after 6pm) | Am Hauptsitz TEPCO (nach 18.00 Uhr) |
Bahnversicherungsanstalt (Railways Insurance Office), Frankfurt am Main | Bahnversicherungsanstalt, Frankfurt am Main |
Bahnversicherungsanstalt (Railways Insurance Office), Frankfurt am Main . | Bahnversicherungsanstalt, Frankfurt am Main . |
the Bahnversicherungsanstalt (Railways Insurance Office), Frankfurt am Main | an die Bahnversicherungsanstalt, Frankfurt am Main, entrichtet worden ist |
So, you send the copy to the main office. | und die Kopie an das Hauptbüro. |
FOP is the group s main producer of office supplies. | FOP ist der wichtigste Hersteller von Bürobedarf der Gruppe. |
(a) The main principles of the financial operation of the Office | Selbstverständlich gilt auch hierbei die Neuheitsbedingung. |
The 1995 income of the Office fell into three main categories | Die Einnahmen des Amtes im Jahr 1995 werden in drei Hauptgruppen unterteilt |
The newspaper recalled the special correspondent to the main office in Tokyo. | Die Zeitung rief den Sonderberichterstatter in die Hauptgeschäftsstelle in Tokio zurück. |
Its main office is in Berlin, with a secondary seat in Bonn. | Es hat seinen Hauptsitz im Ortsteil Moabit des Bezirks Mitte von Berlin. |
Produced by the Czechoslovak Television Bratislava, Main Office of Film Programs, 1975. | Produziert von den tschechoslowakischen Fernsehen im Bratislava Die Hauptredaktion der film Programme 1975 |
The main editorial office is in Berlin, in conjunction with the Berliner Morgenpost . | Hier wird ebenfalls die Berliner Morgenpost erstellt. |
Air Namibia has its main office in the Trans Namib Building in Windhoek. | Typisch für Windhoek sind auch Straßenhändler, die kleines Kunsthandwerk anbieten. |
Manila is the location of the main office of the Department of Health. | Auf einer großen Kalksteintafel sind die Namen von 36.285 Vermissten aufgeführt. |
Its main office is at the former German Chancellery in Bonn with a second major office at the Europahaus in Berlin. | Es hat seinen Hauptsitz in Bonn im ehemaligen Bundeskanzleramt, ein zweiter Dienstsitz befindet sich in Berlin im Europahaus. |
My second question concerns the wrong stamp by the main customs office at Neu Brandenburg. | Meine zweite Frage betrifft den falschen Stempel vom Hauptzollamt Neubrandenburg. |
Other reports say that 26 Egyptian employees have resigned, including four in the main Doha office. | Andere Berichte sagen, dass 26 ägyptische Mitarbeiter gekündigt haben, davon vier im Hauptsitz in Doha. |
The main working office of the President of the Republic is in the Palácio do Planalto. | Kultur und Sehenswürdigkeiten Bauwerke Schutzpatron der Stadt ist Johannes Bosco (). |
After the war, the main office building of the Archbishop of Berlin was named after him. | In weiteren Orten Deutschlands, so auch in Leverkusen, wurden Straßen nach ihm benannt. |
The Office main tained its informal contacts in order to make appropriate preparations for the impending entry | Das Amt hat seine informellen Kontakte fortgeführt, um sich auf den wohl nahen Zeitpunkt vorzubereiten, in dem das Madride Protokoll für die Europäische |
One of the main aims of the central office was to save postage when forwarding return copies. | Ihre Tätigkeiten umfassen die Untersuchungen von Wirtschaftsvergehen und Steuerhinterziehung, die Durchsetzung der Steuergesetzgebung und die Grenzkontrolle. |
As regards the core business of the Office, the main point of contact is Directorate General VI (Agriculture). | Was die Hauptaufgabe des Amtes angeht, ist die wichtigste Kontaktstelle die Generaldirektion VI (Landwirtschaft). |
As regards the core business of the Office, the main point of contact is Directorate General VI (Agriculture). | Was die Hauptaufgabe des Amtes angeht, ist die wichtigste Kontaktstelle die Generaldirektion Landwirtschaft. |
That's when we learned that the main post office was on fire and that they had kidnapped our president. | Da haben wir erfahren, dass die Hauptpost brannte und sie unseren Präsidenten entführt hatten. |
The department in Wiesbaden is the main office and runs the largest library specialised in statistical literature in Germany. | In Wiesbaden betreibt das Statistische Bundesamt die größte Spezialbibliothek für Statistik in Deutschland. |
Although an office of the secretariat has now been set up in Prague, Vienna remains the OSCE's main seat. | Auch wenn inzwischen ein Büro des Sekretariats in Prag eingerichtet wurde, bleibt Wien der Hauptsitz der OSZE. |
Main applications of information technologies (IT) include telecommunications, defence, computer integrated manufacture (CIM), automated office systems and consumer electronics. | Die informationstechnologien (IT) werden im wesentlichen im Bereich der Telekommunikation, der Verteidigung, der rechnergestützten Fertigung (CIM), der Büroautomatisierung und der Elektronik für den Verbraucher angewandt. |
In 1979, Koch became the youngest person to hold the office of chairmain of the CDU in Main Taunus district. | 1979 wurde Koch im Kreisverband Main Taunus jüngster Vorsitzender eines CDU Kreisverbandes. |
The corporation has main offices in three cities Stuttgart, Baden Baden and Mainz, with the director's office being in Stuttgart. | Der Südwestrundfunk (SWR) ist eine Landesrundfunkanstalt mit drei Hauptstandorten in Stuttgart, Baden Baden und Mainz. |
The office in the Rhein Main area is one of the largest in Germany, although Fujitsu has considerably more employees in Munich. | Die Niederlassung im Rhein Main Gebiet ist eine der größten in Deutschland, weitaus mehr Beschäftigte zählt Fujitsu allerdings in München. |
2.6 The main task of the European Public Prosecutor's Office will be to combat crimes affecting the financial interests of the EU. | 2.6 Hauptaufgabe der Europäischen Staatsanwaltschaft wird die Bekämpfung von Straftaten zum Nachteil der finanziellen Interessen der Union sein. |
Mr President, Mr President in Office, Commissioner Patten, ladies and gentlemen, my fellow members have already picked up on the main points. | Herr Präsident, Herr Ratspräsident, Herr Kommissar Patten, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Meine Kolleginnen sind schon auf wesentliche Punkte eingegangen. |
It was also noted that company A s head office and main R D centre for CD Rs are located outside the Community. | Ferner befinden sich der Hauptsitz des Unternehmens A sowie sein größtes FuE Zentrum für CD R außerhalb der Gemeinschaft. |
The main issues were legalization of the opposition, partially free elections, and creating the office of president to replace the Communist Party chief. | Die Hauptpunkte waren die Legalisierung der Opposition, teilweise freie Wahlen und die Schaffung des Präsidentenamtes, das den Chef der Kommunistischen Partei ersetzen sollte. |
In the megacity of Buenos Aires, the protest marches usually take place on the Plaza San Martin, near the multinational's main country office. | In der Millionenstadt Buenos Aires findet der Protestmarsch für gewöhnlich auf dem Plaza San Martin statt, in der Nähe von Monsantos Hauptniederlassung in Argentinien. |
Mrs Planine explained the economic situation in her country and the main lines of the stabilization programme established during her tenure of office. | 2. Der Unterschied der Löhne der Arbeitnehmer zwischen Korea und der Gemein schaft ist als solcher nicht repräsentativ genug, um die unterschiedliche Wettbewerbs fähigkeit zu erklären. |
President Cox, President in Office of the Council, ladies and gentlemen, these are the main challenges we must meet in the coming months. | Herr Cox, Herr Ratspräsident, meine Damen und Herren Abgeordneten, das sind die wichtigsten Herausforderungen, die wir in den nächsten Monaten angehen müssen. |
It was also noted that company B corporation s head office and main R D centre for CD Rs are located outside the Community. | Ferner befinden sich der Hauptsitz der B Gesellschaft sowie ihr größtes FuE Zentrum für CD R außerhalb der Gemeinschaft. |
Population statistics The population figures are census results (¹) or official extensions of the State Statistical Office of Baden Württemberg, only including Hauptwohnsitze (main domicile). | Einwohnerentwicklung Die Einwohnerzahlen sind Volkszählungsergebnisse (¹) oder amtliche Fortschreibungen des Statistischen Landesamts Baden Württemberg (nur Hauptwohnsitze). |
You can sort of see the funky new condo buildings in between the office buildings and the public space and the new Main Street. | Man kann die neuen funky neuen Eigentumswohnungen sehen, zwischen den Bürogebäuden und den öffentlichen Raum und die neue Hauptstrasse. |
Central Office. The Central Office. | Von der Zentrale. |
We can also take the case of Massey Fergusson, one of the main manufacturers of agricultural machinery and tractors, whose head office is in Toronto. | Die Unternehmensbegriffe wirken unklar und entsprechen weder den national üblichen Definitionen noch denjenigen, die in den gesellschaftsrechtlichen EG Richtlinien verwendet werden. |
Related searches : Main Editorial Office - Main Ticket Office - Main Office Area - Main Customs Office - Main Post Office - Main Group - Main Distributor - Main Header - Main Campus - Main Levers - Main Responsible - Main Cabinet