Translation of "man hours" to German language:


  Dictionary English-German

Hours - translation :
Std

Man hours - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Training needs 200 man hours 6
Ausbildungsbedarf 200 h Arbeitnehmer 6
The man died a few hours ago.
Der Mann ist vor ein paar Stunden gestorben.
Thank you, old man, not during office hours.
Danke, ich bin im Dienst.
He watches the man die, in pain for hours.
Kapitel 6 Wieder geht es an die Front.
The old man hasn't spoken to me in three hours.
Darüber bin ich froh.
Twelve hours a day ain't enough for a man to work.
Zwölf Stunden pro Tag zu arbeiten reicht ja nicht.
Reduction of IOP in man starts within approximately 2 hours after administration and maximum effect is reached after 12 hours.
Beim Menschen tritt die Senkung des intraokulären Drucks ungefähr 2 Stunden nach dem Eintropfen ein, die maximale Wirkung ist nach 12 Stunden erreicht.
100 Million Man hours have been devoted to the creation of Wikipedia.
100 Millionen Personenstunden wurden zur Erstellung der Wikipedia verwendet.
Reduction of the intraocular pressure in man starts about 2 hours after administration and maximum effect is reached after 12 hours.
Beim Menschen tritt die Senkung des intraokulären Drucks ungefähr 2 Stunden nach dem Eintropfen ein, die maximale Wirkung ist nach 12 Stunden erreicht.
Two hours ago when I walked in here, I was a sick man.
Vor 2 Stunden war ich ein kranker Mann.
Hold it. Are these visiting hours, reverend? The poor man hasn't stopped calling.
Wie gut, dass Sie da sind, er hat schon nach Ihnen gerufen.
I wonder whether a man could live with only two hours' sleep a night.
Ich frage mich, ob ein Mensch mit nur zwei Stunden Schlaf pro Nacht auskommen kann.
Several hours pass and it gets worse, and even the man won't ignore it.
In den nächsten Stunden wird es schlimmer, selbst ein Mann kann es nicht ignorieren.
The mean plasma elimination half life of unchanged pioglitazone in man is 5 to 6 hours and for its total active metabolites 16 to 23 hours.
Die mittlere Plasma Eliminationshalbwertszeit von unverändertem Pioglitazon beträgt beim Menschen 5 6 Stunden, und die der gesamten aktiven Metaboliten liegt bei 16 23 Stunden.
The mean plasma elimination half life of unchanged pioglitazone in man is 5 to 6 hours and for its total active metabolites 16 to 23 hours.
Die mittlere Plasma Eliminationshalbwertszeit von unverändertem Pioglitazon beträgt beim Menschen 5 bis 6 Stunden, und die der gesamten aktiven Metaboliten liegt bei 16 bis 23 Stunden.
I mean, thousands of dollars, lots of man hours made to make this eight foot robot.
Ich meine, Tausende von Dollar, viele Arbeitsstunden, um diesen zweieinhalb Meter hohen Roboter zu schaffen.
You can't make me believe you can love a man you've known for a few hours.
Sie wollen einen Mann lieben, den Sie nur einige Stunden lang kennen?
With an idea for spot welding, he gave you an extra 500 man hours a month.
Mit einer Idee für das Punktschweißen... schuf er 500 extra MannStunden im Monat.
This man has been dead for at least two hours and Moriarity isn't wasting any time.
Der Mann ist seit zwei Stunden tot, und Moriarty verschwendet keine Zeit. Hallo?
And, furthermore, ladies and gentlemen, I am not at all convinced that man will be happier with only 30 hours work per week instead of 40 hours.
Für sie ist das grundlegende Problem die Ausbildung, und diese Ausbildung können sie in dieser Kategorie von Betrieben erhalten.
Today the average hours worked in the U.S is around 33, with the average man employed full time for 8.4 hours per work day, and the average woman employed full time for 7.7 hours per work day.
Seit Ende der 1990er Jahre wurden die Arbeitszeitverkürzungen vielerorts zurückgenommen und die Arbeitszeit teilweise (Beamte in Bayern, Thüringen und Hessen) auf bis zu 42 Stunden die Woche verlängert.
In the Ger man version, what this 'twenty four hours previously' applies to is open to different interpretations.
Ich bitte die Kollegen, sich nicht aufzuregen.
They took away the injured man and two other people, having waited for six hours in the sun.
Der Verwundete sowie zwei andere wurden weggebracht, nachdem sie sechs Stunden in der prallen Sonne gelegen hatten.
You'll remember that a man went to the gallows because she was too selfish to wait two hours.
Du wirst immer wissen, dass ein Mann hingerichtet wurde... weil sie nicht zwei Stunden warten konnte.
You know as well as I do that you can't hold a man for more than fortyeight hours
Sie wissen genau so gut wie ich, dass sie ohne Anklage niemanden länger als 48 Stunden festhalten dürfen.
He told me a man named Vincent Parry... visited you for four hours the night before the murder.
Er sagte, ein Mann namens Vincent Parry war in der Nacht vor dem Mord 4 Stunden lang bei dir.
Certain industries and sectors are more in need of urgent action for the reduction of man hours than others.
Dies scheint mir die tägliche Arbeit zu sein, mit der wir vorankommen müssen, wenn wir das Problem der Arbeitslosigkeit lösen wollen.
When a man knows that he's going to be hanged in a few hours, it concentrates his mind wonderfully.
Ein Mann, der weiß, dass er gehängt wird, ist ganz und gar bei sich.
variable hours (e.g. flexible working hours) l hours
variable Arbeitszeit (z. B. Gleitzeit) itszeit
0 24 hours 24 120 hours 0 120 hours a
0 24 Stunden 53,8 49,3 24 120 Stunden 35,4 32,1 0 120 Stunden 33,6 32,1 a Intent to treat Kohorte b
Overall (0 120 hours) 0 24 hours 25 120 hours
67.7 86.0 71.5
Overall (0 120 hours) 0 24 hours 25 120 hours
25 120 Std.
Overall (0 120 hours) 0 24 hours 25 120 hours
Vollständiges Ansprechen (keine Emesis, keine zusätzliche antiemetische Therapie) Insgesamt (0 120 Std.) 0 24 Std.
Overall (0 120 hours) 0 24 hours 25 120 hours
Insgesamt (0 120 Std.) 0 24 Std.
Work for 40 hours, pay for 40 hours work for 35 hours, pay for 40 hours.
Langfristig gesehen sind es der erste und der zweite Arbeitsplatz, die die grundlegenden Muster für das er wachsene Leben bestimmen.
Other cities with rail connections include Brussels (6 hours), Milan (5 hours), Basel (10 hours), Rome (10 hours) and Venice (10 hours).
Verkehr Cannes hat einen Bahnhof mit direkter TGV Verbindung nach Paris (rund fünf Stunden) die Stadt ist über die Bahnstrecke Marseille Ventimiglia und die Bahnstrecke Cannes Grasse an das Bahnnetz der SNCF angeschlossen.
It rained for hours and hours.
Es regnete Stunde um Stunde.
It rained for hours and hours.
Es regnete stundenlang.
It rained for hours and hours.
Es hat stundenlang geregnet.
We waited for hours and hours.
Wir warteten stundenlang.
She waited for hours and hours.
Sie wartete stundenlang.
She waited for hours and hours.
Sie wartete eine Stunde nach der anderen.
24 120 hours 0 120 hours
24 120 Stunden 0 120 Stunden Komplette Kontrolle
24 120 hours 0 120 hours
24 120 Stunden 0 120 Stunden
24 120 hours 0 120 hours
24 120 Stunden 0 120 Stunden a Intent to treat Kohorte b

 

Related searches : Man Hours Worked - Man Man Man - Man - Man To Man - Man-to-man - Hours And Hours - Hours Of Hours - Hours Upon Hours - Economic Man - Dead Man - Key Man - Hey Man - Young Man