Translation of "market democracies" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
On that measure, we are twice as unequal as some of the other successful market democracies. | Auf dieser Skala sind wir doppelt so ungleich wie einige andere der erfolgreichen Marktdemokratien. |
I am not talking about perfect equality, I'm talking about what exists in rich developed market democracies. | Ich meine nicht perfekte Gleichheit, ich spreche über etwas, was in reichen Marktdemokratien schon existiert. |
Asia s Dysfunctional Democracies | Asiens funktionsuntüchtig Demokratien |
When Democracies Collide | Wenn Demokratien uneins sind |
So, too, Japan, India, Asia's democracies, and the democracies of Latin America. | So auch Japan, Indien, Asiens Demokratien und die Demokratien Lateinamerikas. |
Finance has long been central to thriving market democracies, which is why its current problems need to be addressed. | Die Finanzwirtschaft ist für Demokratien mit einer blühenden Marktwirtschaft seit langem von zentraler Bedeutung und deshalb müssen ihre derzeitigen Probleme angegangen werden. |
About half of today s UN members are democracies, the other half non democracies. | Etwa die Hälfte der heutigen UNO Mitglieder sind Demokratien, die andere Hälfte nicht. |
A League of Democracies? | Eine Liga der Demokratien? |
Asia u0027s Dysfunctional Democracies. | Asiens funktionsuntüchtige Demokratien |
Democracies require real debate. | Demokratien erfordern eine echte Debatte. |
Do democracies need values? | Brauchen Demokratien Werte? |
The Great Democracies New Harmony | Die neue Harmonie der großen Demokratien |
Three Paths for Indebted Democracies | Drei Wege für verschuldete Demokratien |
Our democracies rely on elections. | Unsere Demokratie ist auf Wahlen aufgebaut. |
The western democracies are decadent. | Die westlichen Demokratien sind dekadent. |
Unlike Iraq, we are democracies. | Im Gegensatz zum Irak leben wir in demokratischen Ländern. |
These emerging democracies deserve better. | Diese jungen Demokratien haben etwas Besseres verdient. |
Enlargement, he declared, has proved its capacity to transform applicants into functioning democracies, market economies, and true partners in meeting common challenges. | Die Erweiterung , erklärte er, hat ihre Fähigkeit unter Beweis gestellt, die Kandidatenländer zu funktionierenden Demokratien, Marktwirtschaften und echten Partnern bei der Bewältigung gemeinsamer Herausforderungen zu machen. |
Other democracies feel the same way. | Andere Demokratien sind derselben Meinung. |
Managed transitions produce more stable democracies. | Kontrollierte Übergänge führen zu stabileren Demokratien. |
Finally, they will be robust democracies. | Und schließlich wird es sich um solide Demokratien handeln. |
Mature democracies do tend to act more responsibly, but immature democracies can easily succumb to populism and nationalism. | Reife Demokratien agieren tendenziell verantwortungsvoller, während unreife Demokratien leicht dem Populismus und Nationalismus erliegen. |
Because for those of us who live in democracies, or in aspiring democracies, the law begins with us. | Für uns, die in Demokratien leben, oder in aufstrebenden Demokratien fangen Gesetze bei uns selbst an. |
In other countries that have become democracies, the institutions and practices of liberty have often emerged from the working of a free market economy. | In anderen Ländern, die demokratisch wurden, sind die Institutionen und Verfahrensweisen der Freiheit häufig aus einer funktionierenden freien Marktwirtschaft hervorgegangen. |
In many new democracies, citizens are bewildered. | In vielen neuen Demokratien sind die Bürger verwirrt. |
Of course, democracies can be captured too. | Natürlich kann das auch in Demokratien passieren. |
Modern democracies share at least seven preconditions | Eine moderne Demokratie muss zumindest sieben Voraussetzungen erfüllen |
Xenophobic populism is stalking democracies in Europe. | Heute werden die Demokratien in Europa von einem fremdenfeindlichen Populismus heimgesucht. |
Parties are the foundation stone of democracies. | Parteien sind das Fundament der Demokratien. |
Perhaps the collapsing popularity of the right in our new democracies tells something about the right in Europe's old democracies. | Vielleicht kann man aus der kollabierenden Popularität der Rechten in unseren neuen Demokratien wie Polen und Ungarn etwas über den rechten Flügel in Europas alten Demokratien ableiten. |
If other democracies boast Right, Center and Left, we have Jewish and Arab parties, secular and religious, peacenik and hard line, socialist and free market. | Während andere Demokratien mit einem politischen Spektrum aufwarten, das von der Linken über die Mitte bis zu den Rechtsparteien verläuft, haben wir jüdische und arabische, säkulare und religiöse Parteien, Pazifisten und Falken, Sozialisten und Anhänger der freien Marktwirtschaft. |
They alone have taken the courageous decision to shake off bureaucracy and a planned economy and create open societies, modern democracies and workable market economies. | Sie selber haben die mutige Entscheidung getroffen, Funktionärsherrschaft und Staatswirtschaft abzuschütteln und offene Gesellschaften, moderne Demokratien und funktionierende Marktwirtschaften zu schaffen. |
We must recognize and confront this problem to prevent established democracies from atrophying and to help new democracies become more effective. | Wir müssen dieses Problem erkennen und angehen, um alteingesessene Demokratien davon abzuhalten zu schrumpfen, und neuen Demokratien zu helfen, noch wirksamer zu werden. |
I'm taking data from the U.N. it's the same as the World Bank has on the scale of income differences in these rich developed market democracies. | Mit Daten der UN den gleichen, die die Weltbank benutzt zum Ausmaß von Einkommensunterschieden in reichen entwickelten Marktdemokratien. |
I'm taking data from the U.N. it's the same as the World Bank has on the scale of income differences in these rich developed market democracies. | Mit Daten der UN den gleichen, die die Weltbank benutzt zum Ausmaß von Einkommensunterschieden in reichen entwickelten Marktdemokratien. |
Nor is its effect on established democracies straightforward. | Auch ist sein Effekt auf etablierte Demokratien nicht unkompliziert. |
We in the developed world live in democracies. | Wir in der entwickelten Welt leben in Demokratien. |
Elections can lead to illiberal democracies and worse. | Wahlen können zu illiberalen Demokratien und zu Schlimmerem führen. |
History suggests that elections do not create democracies. | Die Geschichte lehrt uns, dass Wahlen keine Demokratien schaffen. |
Democracies stand for free speech dictatorships suppress it. | Demokratien treten für sie ein, Diktaturen unterdrücken sie. |
Democracies built on unwilling foundations, however, cannot stand. | Demokratien jedoch, die auf widerwilligen Fundamenten errichtet werden, können nicht bestehen. |
In democracies, it is the other way around. | In einer Demokratie ist es umgekehrt. |
The only purpose of the League of Democracies seems to be to legitimize war making by democracies in order to spread democracy! | Der einzige Zweck einer Liga der Demokratien scheint es zu sein, in Demokratien den Krieg zu legitimieren zur Verbreitung der Demokratie! |
Parliamentary democracies should have nothing to do with them. | Parlamentarische Demokratien sollten damit nichts zu tun haben. |
And nobody should expect stable democracies any time soon. | Und niemand sollte bald stabile Demokratien erwarten. |
Related searches : Liberal Democracies - Western Democracies - Emerging Democracies - Flawed Democracies - Social Democracies - Mature Democracies - Transitional Democracies - Advanced Industrial Democracies - Market To Market - Cash Market - Swiss Market - Hot Market - Frictionless Market