Translation of "may adversely impact" to German language:
Dictionary English-German
Adversely - translation : Impact - translation : May adversely impact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Others favoured more generous transitional arrangements for the regions adversely affected by this impact. | Andere plädierten für eine großzügigere Übergangsregelung für diejenigen Regionen, die durch diesen statistischen Effekt Nachteile erleiden. |
As Avastin may adversely impact wound healing, patients who had major surgery within the last 28 days were excluded from participation in phase III clinical trials. | Da Avastin die Wundheilung ungünstig beeinflussen kann, wurden Patienten mit größeren operativen Eingriffen innerhalb der letzten 28 Tage von der Teilnahme an klinischen Studien der Phase III ausge schlossen. |
species not in A, B or C on which the pursuit of trade could adversely impact | Arten, die nicht in Anhang A, B oder C stehen und die durch Handel gefährdet würden |
Quality of service may also be adversely affected by mandatory pricing. | Auch die Qualität der Dienstleistung kann durch eine Preisbindung beeinträchtigt werden. |
Any party to proceedings adversely affected by a decision may appeal. | Die Beschwerde steht denjenigen zu, die an einem Verfahren beteiligt waren, das zu einer Entscheidung geführt hat, soweit sie durch die Entscheidung beschwert sind. |
Invariably, the government's latest policy will adversely impact women, who are the most vulnerable in these sorts of cases. | Folgerichtig sind von der jüngsten politischen Linie besonders Frauen negativ betroffen, die gewöhnlich in solchen Fällen auch am wehrlosesten sind. |
RECOGNISING that subsidies may adversely affect air carrier competition and may jeopardise the basic objectives of this Agreement | IN ANERKENNUNG der Tatsache, dass Subventionen den Wettbewerb zwischen Luftfahrtunternehmen beeinträchtigen und die grundlegenden Ziele dieses Abkommens in Frage stellen können, |
Wound Healing Complications (see section 4.8) Avastin may adversely affect the wound healing process. | Komplikationen der Wundheilung (siehe unter Abschnitt 4.8) Avastin kann die Wundheilung beeinträchtigen. |
Selamectin may adversely affect fish or certain water borne organisms on which they feed. | Selamectin ist für Fische und andere Wasserorganismen, die Fischen als Futter dienen, schädlich. |
Selamectin may adversely affect fish or certain water borne organisms on which they feed. | 8 Selamectin ist für Fische und andere Wasserorganismen, die Fischen als Futter dienen, schädlich. |
to animals suspected of having a disease or condition that may adversely affect human health | für Tiere, bei denen der Verdacht auf eine Krankheit oder einen Zustand besteht, die eine Gefahr für die Gesundheit des Menschen darstellen können |
adversely affect diplomatic relations | Gefährdung einer sachgerechten Verwaltung der Vertragsparteien und ihrer Tätigkeiten. |
Some cytotoxic agents exhibit particular toxicities to the haematopoietic progenitor pool and may adversely affect progenitor mobilisation. | Einige zytotoxische Substanzen weisen eine besondere Toxizität auf die Blutstammzellen auf und können die Mobilisierung dieser Zellen negativ beeinflussen. |
HRT, especially oestrogen progestagen combined treatment, may increase the density of mammographic images which may adversely affect the radiological detection of breast cancer. | 16 Eine HRT, insbesondere eine kombinierte Behandlung mit Estrogenen und Gestagenen, kann zu einer erhöhten Brustdichte in der Mammographie führen, was sich nachteilig auf die radiologische Brustkrebs Diagnostik auswirken kann. |
not adversely affected by ageing. | alterungsunempfindlich sein. |
This is an issue which may adversely affect tourist travel to, as well as from, areas like Scotland. | Dieses Problem könnte sich negativ auf den touristischen Reiseverkehr in und aus Gebieten, wie zum Beispiel Schottland, auswirken. |
Sedation, amnesia, impaired concentration and impaired muscular function may adversely affect the ability to drive or to use machines. | Sedierung, Amnesie, eingeschränkte Konzentrationsfähigkeit und Beeinträchtigung der Muskelfunktion können die Fähigkeit, Auto zu fahren oder Maschinen zu bedienen, nachteilig beeinflussen. |
APTIVUS adversely interacts with oral contraceptives. | APTIVUS beeinträchtigt die Wirkung von oralen Kontrazeptiva. |
Well you may see the impact already now. | die Ihnen schon jetzt die Auswirkungen zeigen können. |
Moreover, tensions with China over territorial claims in the East China Sea may adversely affect trade and foreign direct investment. | Zudem könnten die Spannungen mit China über territoriale Ansprüche im Ostchinesischen Meer Handel und ausländische Direktinvestitionen negativ beeinflussen. |
Ceftriaxon may adversely affect the efficacy of hormonal contraceptives Consequently, it is advisable to use supplementary non hormonal contraceptive measures. | Es wird deshalb dazu geraten, zusätzliche nicht hormonelle Verhütungsmaßnahmen zu treffen. |
Ceftriaxon may adversely affect the efficacy of hormonal contraceptives Consequently, it is advisable to use supplementary non hormonal contraceptive measures. | Es wird deshalb dazu geraten, zusätzliche nichthormonelle Verhütungsmaßnahmen zu treffen. |
Furthermore, the scheme must be competitive in Europe and may not adversely affect the European position on the global market. | Ferner muss es im europäischen Rahmen wettbewerbsfähig sein und darf sich nicht nachteilig auf die Weltmarktposition der Europäischen Union auswirken. |
Ritonavir adversely interacts with oral contraceptives (OCs). | Ritonavir beeinflusst nachteilig orale Kontrazeptiva. |
Some fear that OPEC will respond adversely. | Einige befürchten eine nachteilige Reaktion der OPEC. |
Certain industrial activities might also be adversely affected. | Auch bestimmte industrielle Verfahren könnten hiervon beeinträchtigt werden. |
Certain industrial activities could also be adversely affected. | Auch bestimmte industrielle Verfahren könnten hiervon übermäßig beeinträchtigt werden. |
There may be a particularly positive impact on local shipping. | Einen besonders positiven Einfluss kann das auf den Kurzstreckenseeverkehr haben. |
His testimony may have a major impact for my client. | Und die Aussage dieses Zeugen kann für meine Klientin wichtig sein. |
The slaughter of animals suspected of having a disease or condition that may adversely affect human or animal health is to be deferred. | Die Schlachtung von Tieren, bei denen Verdacht auf eine Krankheit oder auf einen Zustand besteht, die eine Gefahr für die Gesundheit von Mensch und Tier darstellen können, ist zurückzustellen. |
But this difference may have less impact than meets the eye. | Doch dieser Unterschied könnte weniger ausmachen, als man auf den ersten Blick denken möchte. |
Panitumumab may impact the ability of a woman to become pregnant. | Panitumumab könnte daher die Fähigkeit von Frauen, schwanger zu werden, beeinflussen. |
2.3 Some of the proposed changes may have an environmental impact. | 2.3 Einige der vorgeschlagenen Änderungen können sich auf die Umwelt auswirken. |
Account may also be taken of their economic and social impact. | Ihre wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen können gleichfalls berücksichtigt werden. |
Nevertheless, the cumulative impact of regulations may impose substantial economic costs. | Regulierungen können kumulativ jedoch erhebliche wirtschaftliche Kosten verursachen. |
This could adversely affect the free circulation of vehicles. | Das könnte die Bewegungsfreiheit der Fahrzeuge beeinträchtigen. |
(iii) health and safety shall not be adversely affected | (iii) Nachteilige Auswirkungen auf Sicherheit und Gesundheit müssen ausgeschlossen sein. |
Since this product will pass into your milk and may adversely affect the breast fed child, you should discontinue breast feeding while taking Suboxone. | Da dieses Arzneimittel in die Muttermilch übergehen und Nebenwirkungen bei dem gestillten Kind verursachen kann, sollten Sie während der Behandlung mit Suboxone nicht stillen. |
Changes in oil prices may have an impact on all three components . | Ölpreisveränderungen können sich auf alle drei Komponenten auswirken . |
A specific disaster may spawn a secondary disaster that increases the impact. | Typischerweise wird die Katastrophe in den Grenzen einer Verwaltungseinheit festgestellt. |
2.12 Activities and incidents in the high seas may impact EU waters. | 2.12 Tätigkeiten und Unfälle auf hoher See können die EU Gewässer beeinträchtigen. |
2.3 The following findings and recommendations with clear impact may be recalled | 2.3 Auf folgende Feststellungen und Empfehlungen, deren Konsequenzen offensichtlich sind, sei hier erneut hingewiesen |
Our economy has not been adversely affected by staying out. | Durch das Außen vor bleiben haben sich für unsere Wirtschaft keine nachteiligen Auswirkungen ergeben. |
Unfavourable budgetary developments adversely affected the average government debt ratio . | Die ungünstige Haushaltsentwicklung wirkte sich auch negativ auf die durchschnittliche öffentliche Schuldenquote aus . |
A dull presentation could have adversely affected the party's rating. | Ein langweiliges Erscheinungsbild hätte nachteilige Auswirkungen für die Partei gehabt. |
Related searches : Adversely Impact - May Adversely Affect - May Impact - May Have Impact - Which May Impact - Adversely Affecting - Adversely Effect - Adversely Affect - Affect Adversely - Adversely Interfere - Reflect Adversely - Adversely Influence - Affected Adversely