Translation of "may bring" to German language:


  Dictionary English-German

Bring - translation : May bring - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

For tomorrow may bring sorrow
Das Morgen bringt vielleicht Sorgen
May it bring you happiness.
Hier, Adeline, sie soll dir Glück bringen.
You may bring anyone you want.
Du darfst mitbringen, wen du willst.
May I bring my family along?
Darf ich meine Familie mitbringen?
You may bring whomever you like.
Du kannst mitbringen, wen du willst.
You may bring whomever you like.
Sie können mitbringen, wen Sie wollen.
You may bring whoever you like.
Du darfst mitbringen, wen du willst.
May we bring him in, marm?
Dürfen wir bringen ihn in, MARM?
May we bring him in, marm?
Dürfen wir bringen ihn in, marm?
It may bring you serious trouble.
Es könnte Ihnen Ärger bringen.
May I bring my own accompanist?
Und mit meinem eigenen Pianisten?
You may bring forth the treasure.
Bringen Sie den Schatz.
May it bring you good luck.
Hoffentlich bringt sie Ihnen Glück.
May the new year bring you happiness!
Möge dir das neue Jahr Glück bringen!
May the new year bring you happiness!
Möge euch das neue Jahr Glück bringen!
May the new year bring you happiness!
Möge Ihnen das neue Jahr Glück bringen!
What the day may bring is uncertain.
Was der Tag bringen mag, ist ungewiss.
Allah may bring them all to me.
Aber vielleicht wird Allah sie mir alle wiederbringen.
Allah may bring them all to me.
Möge Gott sie mir alle zurückbringen!
May bring a tear to the eye
bringt eine Träne in das Auge,
Yes? Mr. Rainier, may I bring in...
Ja?
Oh, you may bring anyone you like.
Bringen Sie mit, wen Sie wollen.
The wind may bring you my voice.
Vielleicht wird der Wind meine Stimme zu dir tragen.
You may bring your own lunch to school.
Du darfst dein eigenes Mittagessen in die Schule bringen.
Good! But only if I may bring Jeeves!
Gut! Aber nur, wenn ich kann Jeeves zu bringen!
1.5 EFP may bring desirable benefits such as
1.5 Der erwünschte Nutzen finanzieller MAB besteht darin,
May I bring him over to your table?
Darf ich ihn herbringen?
May I bring something for the gentlemen? Wine?
Darf ich den Herren Wein, Cognac anbieten?
May I bring her in tor a moment?
Darf ich sie kurz hereinbitten?
I shall bring you news from it, or bring an ember that you may warm yourselves.
Ich will euch von dort Kunde bringen, oder ich will zu euch eine brennende Glut herbeischaffen, auf daß ihr euch wärmen möget.
I shall bring you news from it, or bring an ember that you may warm yourselves.
Ich werde euch davon eine Nachricht bringen, oder ich bringe euch einen Leuchtkörper, ein brennendes Stück Holz, auf daß ihr euch (daran) wärmen könnt.
I shall bring you news from it, or bring an ember that you may warm yourselves.
Ich werde euch davon eine Nachricht bringen, oder ich bringe euch eine brennende Fackel, auf daß ihr euch (daran) wärmen könnt.
I shall bring you news from it, or bring an ember that you may warm yourselves.
Ich werde euch von dort eine Mitteilung bringen, oder ich bringe euch eine Fackel davon, damit ihr euch wärmt.
that We may bring forth with it grain, plants
damit WIR mit ihm Getreide und Gewächs hervorsprießen lassen
That We may bring forth thereby grain and vegetation
damit WIR mit ihm Getreide und Gewächs hervorsprießen lassen
That We may bring forth thereby corn and herbs,
damit WIR mit ihm Getreide und Gewächs hervorsprießen lassen
Nuclear weapons may bring about the annihilation of man.
Atomwaffen können zur Vernichtung der Menschheit führen.
that We may bring forth thereby grain and plants,
auf daß Wir damit Korn und Kraut hervorbringen
That they may bring to thee every magician knowing.
auf daß sie jeden kundigen Zauberer zu dir bringen sollen.
Thot they may bring to thee every magician knowing.
die dir alle erfahrenen Zauberer bringen sollen.
that We may bring forth with it grain, plants
auf daß Wir damit Korn und Kraut hervorbringen
That We may bring forth thereby grain and vegetation
auf daß Wir damit Korn und Kraut hervorbringen
That We may bring forth thereby corn and herbs,
auf daß Wir damit Korn und Kraut hervorbringen
that We may bring forth thereby grain and plants,
um damit Korn und Gewächse hervorzubringen
Wheresoever ye may be, Allah will bring you together.
Wo immer ihr auch sein werdet, Allah wird euch alle herbeibringen.

 

Related searches : May Bring About - May - Bring Further - Bring Change - Bring Around - Bring Relief - Bring Closer - Bring Round - Bring Through - Bring Joy - Bring Claim - Bring Away - Bring Clarity