Translation of "may inter alia" to German language:
Dictionary English-German
Examples (External sources, not reviewed)
Such measures may include, inter alia | Solche Maßnahmen können unter anderem Folgendes umfassen |
Implementing arrangements may cover, inter alia | Die Durchführungsbestimmungen können sich unter anderem auf Folgendes erstrecken |
Such cooperation may include, inter alia | Diese Zusammenarbeit kann unter anderem umfassen |
Such measures may include, inter alia | Diese Maßnahmen können unter anderem Folgendes umfassen |
This cooperation may include, inter alia | Diese Zusammenarbeit kann unter anderem Folgendes umfassen |
Such cooperation may include, inter alia | Artikel 38 |
Restrictions on use may include, inter alia | Die Einschränkungen können unter anderem folgender Art sein |
The General Assembly may wish, inter alia | Es wird der Generalversammlung nahe gelegt, unter anderem |
Topics for cooperation may include, inter alia | Die Zusammenarbeit kann sich unter anderem auf folgende Themen erstrecken |
The forms of cooperation may include, inter alia | Die Zusammenarbeit kann unter anderem in folgender Form erfolgen |
Measures to achieve these ends may include, inter alia | Maßnahmen zur Erreichung dieser Ziele können unter anderem darin bestehen, |
They may cooperate in, inter alia, the following areas | Artikel 376 |
Cooperation in this area may focus, inter alia, on | Die Zusammenarbeit in diesem Bereich kann sich unter anderem auf Folgendes konzentrieren |
Cooperation in this area may focus on, inter alia | Die Zusammenarbeit in diesem Bereich kann sich unter anderem auf Folgendes konzentrieren |
They may cooperate in, inter alia, the following areas | Ihre Zusammenarbeit kann sich unter anderem auf folgende Bereiche erstrecken |
inter alia | ) auszulegen. |
inter alia | Die Frage der Anheuerung von Seeleuten, die Staatsangehörige von Drittstaaten sind, in der Besatzung von Schiffen unter der Flagge eines Mitgliedstaats der Union wird durch das Unionsrecht und die einzelstaatlichen Rechtsvorschriften und Gepflogenheiten geregelt. |
inter alia | 63 |
inter alia | Aktives und passives Wahlrecht bei den Kommunalwahlen |
The flag State may authorize the requesting State, inter alia | Der Flaggenstaat kann dem ersuchenden Staat unter anderem die Genehmigung erteilen, |
The flag State may authorise the requesting State, inter alia | Der Flaggenstaat kann dem ersuchenden Staat unter anderem die Genehmigung erteilen, |
The cooperation referred to in paragraph 1 may include, inter alia | Die Zusammenarbeit nach Absatz 1 kann unter anderem Folgendes umfassen |
Statements, inter alia, by | Ansprachen u.a. von |
IMM includes inter alia | Die unabhängige Marktüberwachung umfasst unter anderem Folgendes |
The General Assembly may, at its sixty first session, wish, inter alia | Es wird der Generalversammlung nahe gelegt, auf ihrer einundsechzigsten Tagung unter anderem |
Such cooperation may include, inter alia, the exchange of information and expertise. | Diese Zusammenarbeit kann unter anderem den Austausch von Informationen und Fachwissen umfassen. |
Providing they satisfy the competent authorities, such measures may relate to, inter alia | Diese Maßnahmen, die die zuständigen Behörden zufriedenstellen müssen, betreffen insbesondere |
Such terms shall be set out in writing and may include, inter alia | Diese Bedingungen werden schriftlich abgefasst und können unter anderem Folgendes umfassen |
Measures in accordance with paragraphs 1 to 4 above may include, inter alia | Zu den Maßnahmen nach den Absätzen 1 bis 4 können unter anderem folgende gehören |
PE activities include inter alia | Die Aktivitäten der regelmäßigen Bewertungen umfassen unter anderem Folgendes |
The Evaluator shall, inter alia | Unter anderem führt die Bewertungsstelle die folgenden Aufgaben aus |
The Parties shall, inter alia | gemeinsame Forschung und Informationsaustausch auf dem Gebiet saubererer Technologien, |
The Parties shall, inter alia | Die Vertragsparteien treffen unter anderem folgende Maßnahmen |
This could involve inter alia | Unter anderem könnte dies beinhalten |
This cooperation concerns all education sectors and may take the form of, inter alia | Diese Zusammenarbeit betrifft sämtliche Bildungssektoren und kann unter anderem in folgender Form erfolgen |
Such measures could include, inter alia | Unter anderem können sie Maßnahmen ergreifen, um |
Such measures shall encompass, inter alia | Solche Maßnahmen umfassen unter anderem |
These schemes shall cover, inter alia | Diese Massnahmen betreffen insbesondere |
This applied, inter alia, to DDT. | Hierbei geht es insbesondere um DDT. |
This list should contain inter alia | Diese Liste sollte unter anderem Folgendes enthalten |
This list should contain, inter alia | genauere Angaben zu den Patrouillenschiffen |
Cooperation will focus, inter alia, on | Austausch von Erfahrungen und Methoden in Bezug auf die Einhaltung und Umsetzung des Abkommens über die Rechtsstellung der Flüchtlinge, unterzeichnet am 28. Juli 1951 und des dazugehörigen Protokolls, unterzeichnet am 28. Juli 1967, insbesondere der Grundsätze der Nichtzurückweisung und der freiwilligen Rückkehr, |
The registry link shall, inter alia | Die Registerverknüpfung soll unter anderem |
Cooperation shall focus on, inter alia | Die Zusammenarbeit konzentriert sich unter anderem auf Folgendes |
On the basis, inter alia, of | Die Kommission legt dem Europäischen Parlament und dem Rat unter anderem auf der Grundlage |
Related searches : Inter Alia - With Inter Alia - Inter Alia Because - Are Inter Alia - Inter Alia Liability - And Inter Alia - Inter Alia With - Includes Inter Alia - Inter Alia For - Inter Alia Also - By Inter Alia - Has Inter Alia - Depends Inter Alia - Including Inter Alia